Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

благодарю,но как его установить тогда?

Просто в папку Pack закидываешь файлы и всё. 1 эпизод в папку default, 2 эпизод в WalkingDead102, и также с другими эпизодами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто в папку Pack закидываешь файлы и всё. 1 эпизод в папку default, 2 эпизод в WalkingDead102, и также с другими эпизодами.

не могу найти теперь эту папку))жесть

mac недавно взял,тяжко пока

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mac-это же ужас. Еще бы IOS поставил. На Mac же ни программ, ни игр, ни хрена нет. Даже для работы в ней стремно капаться. Есть комп дряхлый, ставь XP X64 SP2 и работай. Отличная система и весчь, 5 лет на ней был, стабильная, классная.

Изменено пользователем ArtemArt
Валера ушёл в отпуск.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Mac-это же ужас. Еще бы IOS поставил. На Mac же ни программ, ни игр, ни хрена нет. Даже для работы в ней стремно капаться. Есть комп дряхлый, ставь XP X64 SP2 и работай. Отличная система и весчь, 5 лет на ней был, стабильная, классная.

Сил нет это больше читать... отдых... срочно...дней на 10.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Mac-это же ужас. Еще бы IOS поставил. На Mac же ни программ, ни игр, ни хрена нет. Даже для работы в ней стремно капаться. Есть комп дряхлый, ставь XP X64 SP2 и работай. Отличная система и весчь, 5 лет на ней был, стабильная, классная.

mac далеко не ужас)доволен покупкой дико! работаю с изображениями и графикой.все что нужно есть и не тормозит. ну а качество картинки не сравнится.

одно только,игрушек сотню не поставишь,но как то все равно если чесн,давно забыл что это такое)

the walking dead посоветовали,вот и решил попробовать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

alekseev_photo,

и всем обладателям Mac-верчии Ходячих:

В Mac-версии обнаружен неприятный баг, а именно - не отоброжаются некоторые шрифты в первом эпизоде. С русификатором это не связано, т.к. и на чистой английской версии всё то же самое.

Решение: сначала запустить второй эпизод, затем выйти в меню и запустить первый эпизод - шрифты начнут нормально отображаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
alekseev_photo,

и всем обладателям Mac-верчии Ходячих:

В Mac-версии обнаружен неприятный баг, а именно - не отоброжаются некоторые шрифты в первом эпизоде. С русификатором это не связано, т.к. и на чистой английской версии всё то же самое.

Решение: сначала запустить второй эпизод, затем выйти в меню и запустить первый эпизод - шрифты начнут нормально отображаться.

спасибо!!)это ценная информация. как раз хотел спрашивать

alekseev_photo,

и всем обладателям Mac-верчии Ходячих:

В Mac-версии обнаружен неприятный баг, а именно - не отоброжаются некоторые шрифты в первом эпизоде. С русификатором это не связано, т.к. и на чистой английской версии всё то же самое.

Решение: сначала запустить второй эпизод, затем выйти в меню и запустить первый эпизод - шрифты начнут нормально отображаться.

подскажи пожалуйста,где найти папку pack

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
подскажи пожалуйста,где найти папку pack

TheWalkingDead.app\Contents\Resources\Pack

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно уже задавали этот вопрос: Будут ли переведены итоги эпизодов? Переведено лишь несколько слов, играю на полной стим-версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможно уже задавали этот вопрос: Будут ли переведены итоги эпизодов? Переведено лишь несколько слов, играю на полной стим-версии.

 

Spoiler

Проблема в том, что я находил несколько файлов с результатами. И я так не понял, какой отвечает за результаты. Я потом попробую совет Den Ema попробовать. Если получится, то я отправлю файл переводчикам и они, если захотят, переведут его и зальют в обновлённый русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо переводчикам, отлично поработали!

Единственное, на маке в 4-м эпизоде сабы кракозябрами отображаются. С виндой и кроссовером не хочется ковыряться, а ФайлДжусер из экзешки ничего полезного не вытащил.

Поэтому просьба, скиньте, пожалуйста .ttarch файлом субтитры на 4-5 эпизоды на почту emd3.06@gmail.com

Заранее спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо переводчикам, отлично поработали!

Единственное, на маке в 4-м эпизоде сабы кракозябрами отображаются. С виндой и кроссовером не хочется ковыряться, а ФайлДжусер из экзешки ничего полезного не вытащил.

Поэтому просьба, скиньте, пожалуйста .ttarch файлом субтитры на 4-5 эпизоды на почту emd3.06@gmail.com

Заранее спасибо!

Никто ничего слать не будет :-)

Русификатор последней версии стоял?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня в папке Resources лишь shortcut.icns

(((

Вот структура папок игры:

167e87d45962c4f0edc65685ff41046c.jpeg

Смотреть нужно не в ярлыке-приложении, которое создаёт стим на рабочем столе, а смотреть нужно непосредственно в библиотеке стим - /Users/YOURNAME/Library/Application Support/Steam/SteamApps/common/the walking dead/TheWalkingDead.app/Contents/Resources/Pack/

---

Спасибо переводчикам, отлично поработали!

Единственное, на маке в 4-м эпизоде сабы кракозябрами отображаются. С виндой и кроссовером не хочется ковыряться, а ФайлДжусер из экзешки ничего полезного не вытащил.

Поэтому просьба, скиньте, пожалуйста .ttarch файлом субтитры на 4-5 эпизоды на почту emd3.06@gmail.com

Заранее спасибо!

Поставте последнюю версию русификатора, "кракозябры" там исправлены.

Думаю, что никто не будет тратить своё время из-за того, что вам "не хочется ковыряться".

Изменено пользователем de_MAX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поставте последнюю версию русификатора, "кракозябры" там исправлены.

Думаю, что никто не будет тратить своё время из-за того, что вам "не хочется ковыряться".

Ну вы сравнили. Мне нужно скачать ВМ, винду, установить и то, и другое, а вам – просто файлик по почте скинуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×