Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Legend of GrimrockРусификатор (текст)

Декомпилированные LUA-скрипты для перевода:

Dreams.lua (Перевод от mad_enis)

Intro.lua (Перевод от John2s)

items.lua (Перевод от mad_enis)

skills.lua (Перевод от $u$lik)

talents.lua (Половина перевода от $u$lik)

tutorial.lua (Перевод от mad_enis)

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и не будут переводить, все ждут патч.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди скажите как половинчатый русик поставить?Ато я не выдержал те все страницы читать :russian_roulette: В игре я не знаю то что кокраз перевели и мне русик необходим(ну не законченый до конца,под версию 1.1.4) :rolleyes: Заранее спаисбо :tongue:

Изменено пользователем tyshka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да давно тут не был а ничего и не поменялось, как не умели читать так и не хотят.

для тех кто не из мира сего было выложено видео как воспользоваться переводом что обсуждался в даром форуме , и архив с нужными файлами учитесь читать и будет вам счастье заодно и уровень свой подымите (в реальном мире)

Видео как делать

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=371490

Файлы нужны для русификации:

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=374248

Дополнительный перевод:

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=374480

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=375276

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да давно тут не был а ничего и не поменялось, как не умели читать так и не хотят.

для тех кто не из мира сего было выложено видео как воспользоваться переводом что обсуждался в даром форуме , и архив с нужными файлами учитесь читать и будет вам счастье заодно и уровень свой подымите (в реальном мире)

Видео как делать

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=371490

Файлы нужны для русификации:

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=374248

Дополнительный перевод:

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=374480

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=375276

Спасибо большое.Я чесно читал,но слишком много страничек да и спать хотелось(ведь ночью дело было:)Ща попробуем руский поставить:)

Урааааа все рабит спасибо огромное :victory: Вы лучшие(ждемс всетаки полный перевод):) Мне кокраз надо было перевести скилы слева при создании перса теперь знаю что такачть :smile: У кого не рабит тот :censored::tongue:

Изменено пользователем tyshka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

OlegDX

Есть баг один!Заключается он в том что персонажи при русификации не хотят надевать на себя шмотки,только оружие в руки берут и все:(Я проходил с самого начала и когда дошол до крестьянской одежды ее никто ни мог одеть!!!!!

Даже решил дальше пойти и дошол до кожаных сапог и штанов и их тоже никто ни одел!!!

Скажи в чем проблема может у вас работает?

Изменено пользователем tyshka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

CharClass.lua

CharClass = class()function CharClass.create(param_0)  local param = {exp = 0, nextLevel = 1000, level = 1}  param.name = param_0  local self = CharClass.__init(param)  self.nextLevel = self.expForLevel(self, self.level + 1)  if param_0 == "Fighter" then     self.description = "Бойцы являются мастерами рукопашного боя, и они прошли подготовку по использованию различных видов оружия и брони."     --self.description = "Fighters are the masters of close combat and they are trained to use a wide variety of weapons and armor."     self.health = 60     self.energy = 50     self.skills = {"athletics", "armors", "axes", "maces", "swords", "unarmed_combat"}  elseif param_0 == "Rogue" then     self.description = "Жулики скрытые воины, которые могут бороться с оружием дальнего боя или подкрадываться сзади врагов смертельная атака удар в спину"     --self.description = "Rogues are stealthy warriors who can fight with ranged weapons or sneak behind enemies for a deadly backstab attack."     self.health = 45     self.energy = 50     self.skills = {"assassination", "daggers", "dodge", "missile_weapons", "throwing_weapons", "unarmed_combat"}  elseif param_0 == "Mage" then     self.description = "Маги используют заколдованный шесты и шары, чтобы командовать большими мистическими силами, которые могут быть использованы для нанесения вреда или для защиты."     --self.description = "Mages use their enchanted staves and orbs to command great mystical powers that can be used to cause harm or to protect."     self.health = 35     self.energy = 50     self.skills = {"air_magic", "earth_magic", "fire_magic", "ice_magic", "spellcraft", "staves"}  elseif param_0 == "Ranger" then     self.description = ""     self.health = 55     self.energy = 50     self.skills = {"armors", "axes", "swords", "earth_magic", "fire_magic", "spellcraft"}  else     error("unknown class")  end  return selfendfunction CharClass:getName()  return self.nameendfunction CharClass:gainExp(newExp)  self.exp = self.exp + newExpendfunction CharClass:levelGained()  return self.nextLevel <= self.expendfunction CharClass:levelUp()  self.level     = self.level + 1  self.nextLevel = self.expForLevel(self, self.level + 1)endfunction CharClass:expForLevel(param_0)  local n = 0  for i = 2, param_0, 1 do     n = n + math.floor(850 * math.pow(1, i - 2))  end  return nendfunction CharClass:drawToolTip(...)  return ToolTip.drawClass(self,...)endfunction CharClass:loadState(state)  self.level     = state.readValue(state)  self.exp       = state.readValue(state)  self.nextLevel = state.readValue(state)endfunction CharClass:saveState(state)  state.writeValue(state, self.level)  state.writeValue(state, self.exp)  state.writeValue(state, self.nextLevel)end

 

Поставил перевод на версию 1.1.3 Вместе с этим доп.файлом CharClass.lua.

Дошел до 5 этажа - а у персов уже 20-21 левел. Смысл игры теряется, т.к. по задумке макс.левел 13-15 к финалу!

Стал копать - в файле CharClass.lua есть функция

function CharClass:expForLevel(param_0)

local n = 0

for i = 2, param_0, 1 do

n = n + math.floor(850 * math.pow(1, i - 2))

end

return n

end

но ведь math.pow(1, i - 2) при любом i будет =1

Т.о. от левела до левела 850 очков при любом прогрессе.

Резюме: Нельзя использовать CharClass.lua в таком виде, как сейчас

Изменено пользователем qwerty645

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно по этому всё кто на форуме и участвуют и в тесте и в переводе или просто играют :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я подтверждаю информацию о том, что разработчики обещали и практически утвердили поддержку кириллицы и языков в первом обширном патче. а это именно патч с полнофункционлаьным редактором подземелий, возможностью создавать свои сценарии по примеру оригинальной игры. По состоянию на 4-ое июля редактор подземелий находится в альфа-версии. Немцы, французы, испанцы и др. игроки просили реализовать поддержку локализации на другие языки. Так что ждёт этот патч не только рускоязычное сообщество.

4861064bdd17.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4861064bdd17.jpg

Читать умеете? :rtfm: Или вы только писатель? :russian_roulette:

Поддержка локализации - это реализованная разработчиками, поддержка кириллицы в игре. Что сейчас напрочь отсутствует. А САМИ разработчики ничего переводить не собирались. Это известно уже 4-5 месяцев. Эээх.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Читать умеете? :rtfm: Или вы только писатель? :russian_roulette:

Поддержка локализации - это реализованная разработчиками, поддержка кириллицы в игре. Что сейчас напрочь отсутствует. А САМИ разработчики ничего переводить не собирались. Это известно уже 4-5 месяцев. Эээх.

Прошу прощения, я думал Вы имеете в виду именно локализацию:) Просто всю тему я к сожалению не осилил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хмм что хоть переведено ? Мне самое главное чтоб подсказки на стенах были переведены...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они не переведены. К сожалению. P.S. Появился русский репак с нащим русификатором)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Ruffy and the Riverside

      Описание:
      В "Ruffy and the Riverside" вы овладеете магией СВОПА, чтобы копировать и вставлять текстуры — превращайте лед в кипящую лаву, а водопады в густые лианы! Исследуйте, сражайтесь, скользите на соломенных тюках и раскройте свой творческий потенциал в этом необычном приключенческом экшене с открытым миром. Окунитесь в игру, где вы буквально сможете изменить мир!

       
      пока перевод в процессе
    • Автор: hooddiny

      Сделал нейроперевод карточного выживача Card Survival - Fantasy Forest V.045a.
      Переведены практически все элементы, за исключением описания обновлений в меню. Я не профессионал и не  умею вскрывать различные игровые файлы и библиотеки, благо это и не понадобилось — файлы локализации открываются обычным блокнотом. Так же не могу ничего сказать по работоспособности шрифтов — у меня существенных проблем нет (есть несколько строк наплывающих на другие элементы, но я не знаю как это фиксить, кроме варианта сократить сам текст — настроек самих шрифтов я не нашёл, они подстроились сами).
      Не уверен буду ли заниматься переводом данной игры в дальнейшем
       
      Для установки: распакуйте архив в папку с игрой либо найдите файл Cn.csv и замените вручную
      Перевод представляет собой замену китайской локализации, которую нужно выбрать в настройках игры.

      Нейроперевод Card Survival - Fantasy Fores v.045a

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • в общем, есть игра Master Detective Archives: RAIN CODE Plus, и я перевел субтитры для нее через ии. Но игра не распознает кириллицу. Нашел шрифт в виде картинки OfflineFont_0.uasset и OfflineFont_1.uasset, которые находятся в pakchunk0-WindowsNoEditor.utoc. Нашел сами шрифты NotoSansSC-Regular.ufont, NotoSansSC-Bold.ufont, NotoSansTC-Regular.ufont, которые находятся в pakchunk0-WindowsNoEditor.pak … Что мне делать дальше? 
      картинку в  OfflineFont_0 и OfflineFont_1 решил не трогать, заменил шрифты NotoSansSC_???.ufont на то что содержат кириллицу, субтитры запаковал нормально с UnrealReZen.exe, но сами шрифты не хотят запаковаться с UnrealReZen.exe, как я понял из-за того, что шрифты находятся в .pak., тогда взял UnrealPak и запаковал только сами шрифты переименовав в оригинальное имя pakchunk0-WindowsNoEditor.pak и расположил в ~mods…/Paks вместе с другими мод. файлами - где Ru_P.pak, Ru_P.ucas, Ru_P.utoc, не заменив оригинальный файл в самом директории и не распаковав эту гигабайтную .pak. 

      Просто не понимаю как добавить кириллицу, чисто для интереса мне нужно, как это сделать.
    • А русскую озвучку можно отдельно без этого тусклого шрифта?
      А то он не всем такой Шрифт подходит особенно тем у кого зрение плохое.  
    • Вы же говорите, что она некрасивая и за это её не любят. Часто хорошо принимают некрасивых актеров на ролях красивых персонажей? И у меня вопрос — как вы уберете её несхожесть с оригиналом, если эта несхожесть есть? Как вы отделите отдно от другого? Только в своих фантазиях. Так что несите другой пример. Я вам в ответ приведу Дом дракона, где целое семейство сделали неграми. И таки да, сперва побухтели, а потом приняли нормально. Ибо хоть чернокожие блондины и выглядят странновато, но играли актеры неплохо. Все семейство было неграми и критично не рушило “лор”.   Так вам о том и толкуют уже в который раз. Стали именно пихать в ущерб сюжету и логике. Они были и раньше, но были обоснованно вписаны, а не “чтобы были”. Её не ищут специально. Из-за активного её продвижения она уже мерещится везде, с этим я согласен. Но почему она стала всюду видиться людям? Как раз таки потому что эти темы стали выпячивать, смещать на них акценты где надо и не надо. Можно сказать, что тут имеется замкнутый круг. 
    • Так я вам показываю пример, где Элли не взлюбили, из-за внешности, то есть конечно она совсем не похожа на Элли из игры, это да, но ее тролят так же потому что она не красивая. То есть если убрать не схожесть с оригиналом как причину, притензии к внешности все равно останутся.  Все эти меньшинства, (хотя я бы не сказал что негры это меньшинства, ну ладно), их стали пихать не значительно чаще чем раньше. Я согласен что чаще, но не настолько как все говорят. Что изменилось - Стали делать значительный акцент на самом их присутствии. “Вот посмотрите оно у нас есть”. Но оно и раньше было! И люди раньше смотрели на это сквозь пальцы, и это не сильно раздражало, то теперь люди ищут глазами повестку и фокусируется на ней. И в голове возникает “я не хочу это смотреть, а мне показывают и навязывают”, но ты и раньше это все смотрел, просто не так реагировал. Это как написать на продукте, на упаковке, что в нем есть сахар крупными буквами, и потом покупатель будет искать состав чтобы специально посмотреть есть ли в нем сахар, и потом будет возмущаться что везде этот сахар пихают, хотя он и до этого его жрал.
    • Возможно, это была фотка обслуживающего персонала, а люди имеющие непосредственное отношение к разработке, выглядят совсем по-другому, если ты понимаешь о чём я)   В случае чего, у Юбиков наверняка имеется заготовка, в духе: да это был просто день работников бытового обслуживания и мы решили сделать общую фотографию, мы очень ценим людей, которые работают на нас, и ко всем относимся очень хорошо. Всё продумано.
    • Согласен. Фотка может быть только одного отдела, а у юбиков были их несколько. И вроде даже фрилансеры пахали, хотя я могу путать с близзами и тэйк ту.
    • Вопрос отличный, но сейчас Даскер ответит, что-то в духе: для меня не существует фильмов, сериалов и игр, где "повестка" бы испортила произведение ) 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×