Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

E.Y.E.: Divine CybermancyРусификатор (текст)

Команда энтузиастов делает Русификатор E.Y.E: Divine Cybermancy.

Приглашаем желающих помочь и просто игроков в E.Y.E

Наша группа в Steam

E.Y.E.: Divine Cybermancy (RUS)

http://steamcommunity.com/groups/SecretaSecretorum

Нужен переводчик с французского, разрабы часть текста забыли перевести на английски.

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что: проблема с переводом с французского на английский и далее -- осталась? Если -- да, то я, в таком случае, подкину эту проблемку знакомому французу: я ему помогаю переводить (некоторые трудные места: русский слэнг, ошибки правописания и т.д.) мод DMX для Сталкера с русского на английский, а он уже с английского переводит на французский..

...Не обнаружил текста по ссылке https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key...hVT1E&hl=ru .. Он что, уже того? Адаптирован? Намедни зашел в игру -- еще много промтовой беЗсмыслицы присутствует... Может стОит обратно вернуться к адаптированию перевода? fd2ba3d52bb1.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сори за вопрос не совсем по теме.

Кто-нибудь в курсе, куда игра бросает сэйвы? Хотел винду переустановить и предварительно их сохранить, да что-то не нашёл.

Папка SAVE пуста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую.

Ваша работа нужна, переводы нужны таким как я-не понимающим другие языки кроме Русского :umnik2:

Наверное глупый ща вопрос задам :rolleyes: А русик на звук будет?

Изменено пользователем Leshiy_1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приветствую.

Ваша работа нужна, переводы нужны таким как я-не понимающим другие языки кроме Русского :umnik2:

Наверное глупый ща вопрос задам :rolleyes: А русик на звук будет?

ТОЧНО нет))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня у одного крашится игра на карте foggoten в совместных миссиях когда даются задания? <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Terrorist495 разве кто-то над русиком продолжает работать? Я и Буслик - нет.

Обновить можешь сам, все файлы лежат в открытом виде и открываются блокнотом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может в честь того, что вышло большое обновление, вы все же сделаете новую версию русификатора? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновите перевод для глобальной обновы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обновите перевод для глобальной обновы.

Самим сделать религия не позволяет? Ресурсы в открытом виде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Самим сделать религия не позволяет? Ресурсы в открытом виде.

Ну почему вы не можете просто сказать что вам лень?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно, такой популярный перевод (в топ-10 висит уже год почти), и никто его не обновляет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игру много раз обновляли, продавали по большим скидкам

а вы раз взялись так доведите до ума :moil:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw
    • Автор: 0wn3df1x
      Tiny Life

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Симулятор жизни, Расслабляющая, Песочница Платформы: PC Разработчик: Ellpeck Games Издатель: Top Hat Studios Серия: Top Hat Studios Дата выхода: 03.05.2023 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 285 отзывов, 88% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ты поставил русик от другой версии легенд? Если да, то баги неизбежны. Покажи скрин папки data игры. 
    • Есть интересная схема:
      Перевести польские locres через яндекс, затем проверить, что в английских locres не больше строк, чем в польском. Если больше — добавить через эту программу недостающие строки на английском в уже переведенные польские locres. Дальше текст сверять уже с английским (ведь никто из нас не знает польский, очевидно).
      Именно польский позволит избежать части проблем в тексте с обращением к мужчине/женщине.
    • Мне первая часть Fear понравилась, и ещё игра где баба между мирами прыгает, там ещё экран на два делился.  Теперь вот SH1 и SH2.  
    • Can you please send Fonts file too .. please 
    • Легенды в лаунчер не доработаны, удали лаунчер и моды с лаунчера и скачай всё на нексусе. Но игра вся будет на английском, зато нету не каких багов и почти все моды совместимые. Ну или ждать пока в лаунчере полностью всё доработают
    • более месяца суммарно со всех мутов был в бане из-за того что хвалил Тигру и насмехался над скоростью магнетов, но да. Дождался таки.
    • А тут чисто английская локализация (locres + txt), для тех кто хочет просто почитать, посчитать и т.д.
      https://pixeldrain.com/u/RihEjJRW
    • Брат, можешь прислать мне локализацию игры и шрифты... Мне они нужны, чтобы перевести игру на арабский язык.   Если это не составит большого труда. The fonts is important...
    • Поставил. Уже 19 legends в Лаучере. Круто! Вопрос: почему исчезли контракты в начале игры? Старт: 12 нищих крестьян на второй сложности и неизбежными изменениями в мире с 5000 кронами. В первой деревушки были контракты, пошел гулять по карте по городам, больше нигде контрактов не видел, на 9 день вернулся к началу где были контракты но их там уже не было и больше не было вообще нигде. Посидел несколько дней до банкротства и конец игры. Я что то не так делал?@ivashamagnus   
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×