Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
nestren людям варианты предлагает!

а ты сляпал за 20 минут. собственно твой логотип на столько и выглядит)

В отличии от тебя судя по аватару "Клоун" я етим зарабатываю на жизнь, при чем не малые деньги.

На мойке ты столько не заработаешь и за пять лет.

Изменено пользователем Bullet2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В отличии от тебя судя по аватару "Клоун" я етим зарабатываю на жизнь, при чем не малые деньги.

На мойке ты столько не заработаешь и за пять лет.

ахах! оно обиделось? :rofl:

не парься, богатый ты наш, и в мыслях не было тебя огорчать :fuck:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предлагаю 23 июня официально считать "Днем срача на Zone Of Games"... :sleep:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Предлагаю 23 июня официально считать "Днем срача на Zone Of Games"... :sleep:

потдерживаю! :D :D :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

bernaut, +100500)) только "День троллинга и холивара" посолиднее звучит)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Теперь давайте ещё похоливарим на тему, как назвать этот день))).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем так господа дорогие.

Перевод близится к завершению хотя бы начальному, и всё вроде бы хорошо. Мы даже нашли команду которая согласна помочь прикрутить субтитры к игре в обмен на название проэкта совместным. Ну это нормально, ты мне я тебе все друг-другу помогли. Но тут представитель команды присоеденившейся к нам выдал предложение, что бы их команда перерисовала текстуры игры на русские в дополнение к нашему переводу(Типа переведённые надписи на стенах, как там комната для мальчиков две или три страницы назад.). И в общем на сколько я понял это даже не предложение, а просто нас поставили пост фактум, что нам после завершения нами субтитров, придётся ждать ещё 2-3 недели пока они нарисуют эти самые текстуры. Всё это время перевод будет лежать уже готовым для пользования и идеализированным, но вам его не дадут, потому что мы ждём текстуры. И представитель другой команды отказывается выдавать вам субтитры, покуда текстуры не будут готовы. Поскольку прекрасно понимает что текстуры столько народу не ждёт.

Как вам ситуация?) Ахренеть да?) Васказывайтесь, я прямо жажду услышать ваше мнение, ибо на мой взгляд это совсем ересь.

Помнится была такая поговорка в универе "Чтобы стать хорошим программистом - нужно в первую очередь убить в себе перфекциониста". Так что не будьте перфекционистами. Рим не сразу строился. Выпускайте промежуточные билды русификатора. Так можно до бесконечности оттачивать качество перевода, в том числе и текстуры. Суть перевода была сделать более доступной игру для простых обывателей. Добавлять новые "фичи" вроде переведенных текстур или чего-либо еще можно уже после первого релиза. Иначе это будет тянуться очень долго...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод есть, сабы запихнули

Вопрос:

Кто будет делать шрифт? Куда пропал Метеора?

О чем вы?

Это день безумства имени Wonderer'а

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 Haoose

Какого плана нужны шрифты? TFF или PNG-таблица?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод есть, сабы запихнули

Вопрос:

Кто будет делать шрифт? Куда пропал Метеора?

О чем вы?

Это день безумства имени Wonderer'а

Так русификатор будет выпускаться при первой возможности, или только после перерисовки текстур?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[silent Man]

1. Нужны шрифты.

2. Идет закрытый бета-тест. По окончании решим. Вероятно на следующей неделе.

Harvie

Без понятия. Я ими не занимаюсь. Я сабами занимаюсь. Спросить надо Метеора думаю.

All

Да блин. Форум специльно под меня подстраивается? Уже который раз я на первый на новой странице отписываюсь :D

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose если знаешь как таблицу вытащить я могу шрифты нарисовать ну либо под тексмод, как упк перепаковывать я хз могу только распаковать, но там свой формат типа векторной адаптации с флеша хз чем открыть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет

а как вы выбираете тестировщиков?Можно ли попасть туда?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет

а как вы выбираете тестировщиков?Можно ли попасть туда?

Не думаю, что тебе удастся туда попасть

Причиной является то, что на земле русской не перевелись еще те, кто любят тырить не полностью готовые переводы и выкладывать их под своим авторством. Поэтому тестовые версии перевода распространяются среди очень узкого круга лиц.

В любом случае, перевод будет скоро закончен, так что ждать осталось недолго.

Изменено пользователем bernaut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет

а как вы выбираете тестировщиков?Можно ли попасть туда?

Никак

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: xerx
      Жанр: Квесты Платформы: PC Разработчик: Vertigo Games Издатель: Vertigo Games Дата выхода: 9 октября 2009 года
    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×