Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А что рассинхрон между речью и сабами будет даже в новой русификации которую должны здесь сделать?
все синхронизировано

Основную игру я уже прошел, рассинхрона не заметил. Значит все норм.

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты проходил с русиком из шапки?

На какую версию ставил 1с или Стим? И версия игры? С каким кряком?

Пробовал 1с версия+патч 1.5.0.019+накатал руссик из шапки для исправления квадратов в шрифтах. Игра запустилась, шрифты испаравились, но потом зависла на первом уровне.

На Стимовской все ок кроме рассинхрона. С эти русиком http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=184618992

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

12sunflowers, почему так туго соображаешь? :russian_roulette:Vintex сам и с нотой русифицирует ДЛК + корректирует полный русик 1С под новую, самую последнюю стим-версию игры (и то, с чем он играет, в свободном доступе ещё нет)

сколько хочешь качай с шапки - ничего полезного не выйдет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давайте уж русик, чего вату катать...как же я жду. Не так много хороших фантастических шутанов, я раза четыре или пять проходил (правда лайвовую без dlc). И ещё раз с удовольствием пройду. :butcher:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

PolaC1, на пятый раз и английская речь русской уже должна казаться =) Небось все наизусть уже выучил =)

Ой, что-то сразу не признал, вы же вроде из тех кто пытался что-то самостоятельно сделать. Вижу что не очень удачно. Хотя что-то было написано о том что "полигры пройдено и все гуд". Или она была пройдена 4 раза по половине?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Давайте уж русик, чего вату катать...как же я жду.

Че давать, не видишь перевод еще не готов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
PolaC1, на пятый раз и английская речь русской уже должна казаться =) Небось все наизусть уже выучил =)

Ой, что-то сразу не признал, вы же вроде из тех кто пытался что-то самостоятельно сделать. Вижу что не очень удачно. Хотя что-то было написано о том что "полигры пройдено и все гуд". Или она была пройдена 4 раза по половине?

"Ты чё, читать толком не умеешь, я ясно написал что я делал-как делал и насколько прошёл игру, и почему жду перевод, чё обчаться захотелась???" :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Испытаниях защитника будет присутствовать частичная озвучка 1С.

Bioshock2: Испытания Защитника [RUS] (Частично с озвучкой)

http://www.youtube.com/embed/5kfkKl6pLsc

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я так понимаю русификатор основной кампании игры будет полностью на русском - тоесть текст и звук(1с ) ?? :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я так понимаю русификатор основной кампании игры будет полностью на русском - тоесть текст и звук(1с ) ?? :yahoo:

А я надеюсь, что все же будет два вида русификатора: полный и только сабы. Слишком уж акценты в оригинала хороши.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vintex

Скажи пж-та ...ачивки стимовские переведёте на русский или это технически невозможно ????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Vintex

Скажи пж-та ...ачивки стимовские переведёте на русский или это технически невозможно ????

Вроде как, стимвоские достижения невозможно перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я же уже FAQ писал.

 

Spoiler

Вопрос: "АКАГДА ВЫЙДЕТ РУСИФИКАТОР???"

Ответ: После того как будет все переведено и обработано.

Вопрос: Будут ли в основной игре русские субтитры?

Ответ: Да, будут.

Вопрос: Будет ли работать данный русификатор со Steam версией игры?

Ответ: Да будет, под нее и делается.

Вопрос: Будут ли работать ачивки с данным русификатором в Steam версии игры?

Ответ: Да будут.

Вопрос: Будут ли переведены ачивки в Steam версии игры?

Ответ: Нет, это не возможно.

Вопрос: Будет ли русская озвучка в основной игре?

Ответ: Да, в ДЛС нет.

Вопрос: Будет ли возможность выбора субтитров или озвучки?

Ответ: Да, основная игра(озвучка или\и субтитры) Дополнения (субтитры).

Вопрос: Могу ли я поучаствовать в переводе?

Ответ: Можете, вот ресурс на котором переводятся строчки http://notabenoid.com/book/47458

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно наблюдаю за новостью и хотел сказать большое спасибо людям которые взялись за этот проект ибо игра достойна хорошего русификатор хоть и на него забили официальные локализаторы за это им позор . Я после того как они лапухнулись с Марсом(Проект спайдеров) перестал особо доверять. Жаль не могу помочь мое познание англ. яз. оч скудное могу перевести самые банальные фразы и то с тысячью ошибок =) В общем большое спасибо думаю что я не один такой)

Изменено пользователем lCCCPl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хмм...вот например в игре Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut ачивки переведены, хотя там перевод офиц. вроде вставляли, но значит технически всёж можно это сделать просто надо тогда говорить что не знаете как это сделать, может я не очень понимаю сути, да и в Eufloria ачивки тож вроде переведены(где брал русик непомню), а там никаких офиц. переводов небыло. Интересно.... :to_become_senile:

Изменено пользователем PolaC1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Кто-бы за него взялся… Перевести игру в одиночку было довольно муторно. Может возьмусь за визуальное улучшение со временем. шрифты, фиксы неправильных переносов и т.п.
    • @DjGiza ну так сделай пару кликов и приведи русики к актуальному состоянию на мастертранслите) А у тебя мало того, что русики под пейволом, так ещё и версии старые) Да и ты сам по 10к просишь на инструментарий к игрушкам, который можно сделать "в пару кликов" Я ж не заставляю никого скидываться, наоборот мне будет хорошо, если никто не скинется, и делать ничего не надо 
    • @adm-244 Добрый день! Спасибо большое за перевод! Хотел спросить, возможен ли его перенос на версию для nintendo switch? Я был бы очень рад и заинтересован в этом проекте. 
    • Вопрос не понятен. Сейчас 6 частей и 7 на подходе. 
    • Оказавшись в ловушке на космической станции вместе с Убийцей на брелоке, вы должны разгадать эту тайну, иначе это будет ваша последняя попытка. Собирайте улики, допрашивайте подозреваемых и решайте головоломки, чтобы иметь хоть какой-то шанс на победу. Дата выхода: 25 сен. 2024 г. Разработчик: Made From Strings Издатель: Dionous Games Глубокая адаптация, графика: Джимми Хопкинс Материл полностью пройден, баги отловлены .Русификатор будет. Тема для отслеживания
       
    • Ну и нафиг они это делают, превратили дум в дикую аркаду, лично мне не понравилось такое безумие с геймплеем еще в основной игре, а читая про это копье и полеты так вообще даже подходить к игре страшно.) Еще и этот сюжет сказочно-фэнтезийный тоже не к месту. В общем пускай новую часть делают либо в стиле 3ки либо 2016г.
    • Шрифт, конечно, портит впечатление.
    • если вопрос о том другое это аниме или нет — то это то же что на постере чуть ниже, ссылка на постере если что) --- как ни странно, Но гаремника нет) классический сюжет обернули в относительно классическую постановку. Последнего из людей назначают на работу на военную базу где он сталкивается с достаточно жестокой реальностью которая осталась после людей , постепенно расследует всю интригу и влюбляется в одного из подростков… романтика абсолютно пассивная , на уровне мыслей, а остальные персонажи в романтику не лезут. единственный солидный минус данного аниме — похоже анимеха не доснята до конца. Т.е. она завершается относительно логично, но вероятно в оригинале (манга) есть еще главы продолжающие историю. Хз , мне так кажется.
    • Во первых она платная, хоть и не дорогая. Во вторых она даже с прошлыми частями работает относительно условно и очень поверхностно, ее для целей работы со звуком надо доробатывать. В третьих у каждой части своя кодировка форматов, то есть под новую часть ее вновь надо доробатывать.  Ну и в целом, сейчас все команды набрали себе очень много всякой работы и когда отвлекуться на Блек флаг не ясно. Может нейронщики уже к концу недели сделают, а может и нет. Надо же не только звук но и сабы выдергивать и по ним делать звук. А потом еще запаковать. А игпы Юбикоф еще любят послать на 3 буквы в случае лишних манипуляций с игрой. 
    • Ммм, так вот как надо определять, популярна серия или нет. Я то грешным делом думал, популярность определяется количеством аудитории у серии, количеством проданных копий и оценками, а оказывается, правильное мерило, это количество людей, которые ковыряются в движке, ведь если в нём не ковыряются, то серия не популярная, никому не нужна и ваще, ноунейм какой то.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×