Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

народ пишет что игра на миссиях с пугало вылетает из за русификации:(

можно ли это как то исправить?

Если ты про морг, насколько помню помогало скинуть настройки на минимум

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем привет, кто может вырезать русик из лицухи, именно текст, т к из за звука игра крашется и + озвучка плохая.

Не гунди, в AA одна из лучших российских локализаций, как в текстовой части, так и в озвучании. Джокера так вообще шикарно перевели, очень близко к оригиналу.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не гунди, в AA одна из лучших российских локализаций, как в текстовой части, так и в озвучании. Джокера так вообще шикарно перевели, очень близко к оригиналу.

ну конечно, лучше же Конроя и Хэмила на быдлодублеров променять, как же без этого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

ну конечно, лучше же Конроя и Хэмила на быдлодублеров променять, как же без этого.
Я прошел игру дважды, на русском и английском. Брежнев и Карасик ничуть не хуже Конроя и Хэммила. Карасик вообще идеально подходит для роли. А что до "быдло", так вот что я тебе скажу: только позеры играют с субтитрами, настоящие ценители англозвука играют без перевода.
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я прошел игру дважды, на русском и английском. Брежнев и Карасик ничуть не хуже Конроя и Хэммила. Карасик вообще идеально подходит для роли. А что до "быдло", так вот что я тебе скажу: только позеры играют с субтитрами, настоящие ценители англозвука играют без перевода.

Я вот не знаю, что там культ строят из оригинальной озвучки, да, хорошие актеры, но чем наши хуже?

Есть конечно случаи, когда говно выходить, но это уж точно не АА, где озвучка, ну просто идеально влилась в игру.

Я очень жалел, что последующие Бэтманы у нас выходили с субтитрами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, есть вопрос. А может ли кто-нибудь упаковать Перевод от "НД" в инсталлятор? Добавить фикс от вылета с Пугалом было бы тоже неплохо. Если же так нельзя, то есть вопрос: может быть можно как-нибудь подтолкнуть НД или STEAM к тому, чтобы всё же впилить в AA русский язык? Игра, конечно, не новая, но ведь замечательная, и русский перевод вышел очень даже качественный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

dr_shtopor, инициатива имеет инициатора. Напиши сам издателю в стиме. Почему кто-то должен писать за тебя, ты ведь грамоте обучен, вон какой пост настрочил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
dr_shtopor, инициатива имеет инициатора. Напиши сам издателю в стиме. Почему кто-то должен писать за тебя, ты ведь грамоте обучен, вон какой пост настрочил

Так и сделаю. Только что-то мне подсказывает, что к единичному пользователю они вряд ли прислушиваются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, есть вопрос. А может ли кто-нибудь упаковать Перевод от "НД" в инсталлятор? Добавить фикс от вылета с Пугалом было бы тоже неплохо. Если же так нельзя, то есть вопрос: может быть можно как-нибудь подтолкнуть НД или STEAM к тому, чтобы всё же впилить в AA русский язык? Игра, конечно, не новая, но ведь замечательная, и русский перевод вышел очень даже качественный.

А что за фикс? Не слышал о таком, можно ссылочку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделай графику меньше, а потом пройди пугало и опять поднимай настройки.

PhysX forever

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сделай графику меньше, а потом пройди пугало и опять поднимай настройки.

PhysX forever

Да это то мы знаем, думал фикс есть какой, чтобы не заморачиваться сменой настроек графики несколько раз за игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как вариант можно попробовать похимичить с разными версиями PhysX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как вариант можно попробовать похимичить с разными версиями PhysX

Не знаю, как тут относятся к Плейграунду. Вероятно, не слишком положительно. Но тем не менее, на их сайте проскакивал патченый файлик для фикса вылета с Пугалом. Вот буквально вчера видел, но качать не стал.

А кстати, как написать издателю в Steam? Или самим Steam? Просто я пользуюсь стимом исключительно для покупки игр, и на что он ещё способен слабо представляю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Достижения с русификатором все так же не работают?

У кого как :) Игру купил во время распродажи и играл именно с установкой русификатора: 27 достижений открыто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: xerx
      Жанр: Квесты Платформы: PC Разработчик: Vertigo Games Издатель: Vertigo Games Дата выхода: 9 октября 2009 года
    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×