Jump to content
Zone of Games Forum

Allard

Members
  • Content count

    136
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

19 Neutral

1 Follower

About Allard

  • Rank
    Активный участник
  • Birthday 01/26/1993

Profile Information

  • Gender
    Мужской
  • Location
    Самара

Contact Methods

  • Steam ID
    https://steamcommunity.com/id/Count-D/
  • PlayStation Network ID
    Allard-RT
  • VK
    https://vk.com/allardchannel

Recent Profile Visitors

2,879 profile views
  1. Ку :-) На Тарисе на базе чёрных вулкеров в зале управления в диалогах с вулкером много осталось инглиша в его ответах...

    1. Allard

      Allard

      Как я уже говорил в стиме, это из-за модов на восстановление вырезанного.

  2. Дисковые игры, несмотря на установку, требуют диск для игры. Т.е. установить игру с диска, избавиться от него и продолжать играть не получится. Но вот меняться ими как картриджами в 90х — очень даже можно.
  3. Ага, разрабы в шоке. Правда когда сразу после анонса эксклюзивности начали с места в карьер хамить всем подряд - вот тогда были не в шоке, а когда юзеры их с грязью смешали, вот тогда они сразу бедными овечками прикидываться начали.
  4. С Sega Mega Drive Classics так и вышло, да только Валв, как обычно, по барабану.
  5. Сама по себе эмуляция пиратством не считается, качать ромы — вот где пиратство.
  6. Можно также за деньги купить версию с альтернативным саундтреком от Buckethead. Хорошим. Midi-саундтрек в халявной версии тоже хороший.
  7. Забавно. А я тоже этой же фигнёй до сих пор занимаюсь...
  8. Я и вторую не забросил, не то что третью. Они не в приоритете, но если что-то надо править, это надо править.
  9. Нет, ты что. Титанфолл 2 был хорошим.
  10. Skullgirls

    Да. Ну, не считая озвучки, конечно.
  11. Mass Effect 2 (+ DLCs)

    В самой игре, разве что Я начал работу над ним семь лет назад и ещё тогда понял, что делая чейнджлоги потрачу больше времени, чем на сами изменения. Коих здесь тысячи.
  12. Или потому что мы их тупо пропустили на фоне всего остального. Опишите какие диалоги вы имеете в виду (если есть скриншоты, то вообще замечательно) а мы с коллегой их рассмотрим.
  13. Редактура субтитров трёшки давно есть, и новая версия сейчас готовится.
  14. В архиве выложена обновленная версия исправленной локализации ролевой игры Mass Effect 2. Она посвящена поиску ошибок в тексте и приведению терминологии в соответствие с первой частью игры. Если вы хотите читать хороший текст, то смело качайте инсталлятор и наслаждайтесь одной из лучших игр прошлого поколения. В архиве выложена обновленная версия исправленной локализации ролевой игры Mass Effect 2. Она посвящена поиску ошибок в тексте и приведению терминологии в соответствие с первой частью игры. Если вы хотите читать хороший текст, то смело качайте инсталлятор и наслаждайтесь одной из лучших игр прошлого поколения.
Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×