Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

и ещё вопрос

почему всё же в локализациях принято называть ванцеров “ванЗерами”?

wanzer от немецкого Wanderung Panzer

если произношение в переводчике попросить, отчётливо будет слышно “ц”…

 

если прослушать японское произношение ヴァンツァ, то тоже будет слышно “ц”

 

https://frontmission.fandom.com/wiki/Wanzers

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, AK_ сказал:

почему всё же в локализациях принято называть ванцеров “ванЗерами”?

Мне кажется, плясали от английского произношения: [пэнзэ]. [Ц] у них как такового нет. А что касается нас (в смысле, русскоязычных геймеров), так всё, скорее всего, благодаря третьей игре плюс печатным изданиям: там тоже их “ванзерами” называли. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
42 минуты назад, AK_ сказал:

и ещё вопрос

почему всё же в локализациях принято называть ванцеров “ванЗерами”?

wanzer от немецкого Wanderung Panzer

если произношение в переводчике попросить, отчётливо будет слышно “ц”…

 

если прослушать японское произношение ヴァンツァ, то тоже будет слышно “ц”

 

https://frontmission.fandom.com/wiki/Wanzers

 

по моему мнению уже все привыкли к ванзерам чем ванцерам, это вам не панцеркляйны из silent storm)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

оставлю пару заметок по игре.

 

фм2 часть механик не описаны, и приходится догадываться, как это работает.

очевидно, что в фм2 закостылили проблемы баланса фм1 (ослабили ракеты и убрали возможность раскачивать пилотов. на столько сильно убрали, что даже в секретных миссиях опыт пилотов не качается. поэтому каждый убежавший враг — потерянный драгоценный опыт)

 

  1. шанс попадения нигде не отображается. базовая аккуратность указана у оружия. у рук аккуратности нету.

видимо влияют:

  • местность (гео)
  • мобильность (процент свободного веса ванцера), для атаки и для уворота
  • имеющиеся лишние АП на начало вашей атаки и АП у врага
  • тип оружия и тип врага. в арене можно посмотреть обозначения (0) и др. например, пулемёты и так имеют шанс попадения выше дробовиков, но дополнительно к этому получают прибавку к попадению по ванцерам
  • может быть влияет компьютер со шкалами для каждой специализации
  • в версии на псх было ощущение, что если не прокачано оружие, то попасть почти невозможно. в ремейке такого не заметил, но у непрокачанного кажется сильно меньше урон.

когда проходил фм2 на псх, то собирал очень мобильных ванцеров, в них враги плохо попадали, пока у персонажа были АП.

может быть есть ещё факторы, или какие-то из перечисленных лишние..

 

  1. урон

видимо влияют:

  • базовый урон оружия
  • показатель защиты (щиты вроде бы увеличивают защиту рук). для каждой части свой
  • урон точно зависит от уровня прокачки специализации.

 

есть ещё типы брони (проникающая, термическая, дробящая). но на сколько она уменьшает урон не ясно. складывается ли она с обычным показателем защиты — не ясно.

влияет ли полоски специализации в компьютере на урон — не знаю

влияют ли остаточные АП на урон — врятли

 

в начале игры дефенс не сказывается, тк значения небольшие. но с прогрессом можно собирать ванцеров с хорошей защитой, которые будут ощутима меньше получать урон. если применить компьютер с ДПУ, то совсем обнулять малые атаки.

ремейк проходил через “защиту”

 

ракеты прямо мало отнимают, с базовым показателем 100, у врага отнималось 15-20. за счёт чего, не совсем понятно(отставание по уровню? при этом отставание почти невозможно сократить тк раскачиваться кроме миссий негде). но всё равно использовал ракеты, тк ракетная атака заставляет тратить врага АП. обстрелял ракетами, обнулил вражеский АП, нападаешь ближниками, они и ответки не получат, и процент попадания будет выше, тк у врага нет АП.

 

с какого-то момента фармить деньги в арене очень легко. враги как будто не выросли их разрывает первая очередь пулемётов. почему так случилось, не знаю.

 

 

в фм2 часть механик уникальная для серии.

мобильность: процент свободного веса ванцера.

допустим есть два ванцера

  1. сам весит 300, свободного веса 200, накинули оружия на 100. 1/5 свободного веса
  2. сам весит 800, свободного веса 200, накинули оружия на 100. 1/10 свободного веса

первый более мобильный, хотя у обоих оружия на 100кг и запас 100кг.

т.е. нужно не просто смотреть за свободным весом, а за повышенной мобильностью при прочих равных.

мобильность влияет на аккуратность и уворачиваемость, а так же на количество клеток передвижения.

но в игре можно динамически изменять вес. прямо в миссии можно отстрелять ракетницы, выбросить их, вес станет меньше, ванцер мобильнее и идти в ближний бой.

можно передавать оружие бойцу (пока рюкзаки ограничены можно ракетчикам выдать пулемёты и по окончанию зарядов у ближников, передать целиком заряженый пулемёт от ракетчика ближнику)

 

 

видимо это (непонятность механик) было частью нареканий игроков в своё время и фм3 очень понятная по механикам. очень просто перечислить что на что влияет. очень чёткая система в фм3.

так же в фм3 уменьшили количество роботов в миссии. в фм2 под конец игры в свой ход нужно 12 ванцеров подвигать.

1 час назад, Airat_2015 сказал:

это вам не панцеркляйны

как раз они самые.

wanzer от немецкого Wanderung Panzer. про это и в самой игре есть. ну и в вике выше ссылка была.

Изменено пользователем AK_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, Airat_2015 сказал:

по моему мнению уже все привыкли к ванзерам

Да, это устоявшаяся неверная интерпретация)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в ремейке после прохождения открываются новые уровни сложности. судя по описанию(и по первой миссии) на максимальной(генерал) больше хп врагов на 40%. это прикрутили до появления ньюгейма.

 

ньюегейм+ прикрутили позднее. в апреле вроде. не совсем понятен посыл… в начале игры вам доступен весь заработанный вами в прошлом прохождении магазин и уровни пилотов, а враги те же самые. т.е. выносятся с первой очереди автоматом…

не совсем понятен посыл нг+ =)

 

на псх ньюгейм+ появился в фм3, и там передавались “по наследству” только выученные пилотами скилы. вполне балансно получалось.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, AK_ сказал:

в ремейке после прохождения открываются новые уровни сложности. судя по описанию(и по первой миссии) на максимальной(генерал) больше хп врагов на 40%. это прикрутили до появления ньюгейма.

 

ньюегейм+ прикрутили позднее. в апреле вроде. не совсем понятен посыл… в начале игры вам доступен весь заработанный вами в прошлом прохождении магазин и уровни пилотов, а враги те же самые. т.е. выносятся с первой очереди автоматом…

не совсем понятен посыл нг+ =)

 

на псх ньюгейм+ появился в фм3, и там передавались “по наследству” только выученные пилотами скилы. вполне балансно получалось.

 

Я не в теме, но разве там не прибавилось каких-то новых уровней сложности?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Silversnake14 сказал:

Я не в теме, но разве там не прибавилось каких-то новых уровней сложности?

в том и дело. я тоже думал, что новые уровни сложности это для нг+

 

но они появились в декабре 23

https://www.chaptercheats.com/cheat/switch/545511/front-mission-2-remake/unlocks/139525

 

а нг+ в апреле. и они друг от друга не зависят. т.е. спец уровней сложности для нг+ не добавили

https://www.nintendolife.com/news/2024/04/front-mission-2-remake-lands-new-game-plus-mode-in-latest-update

 

даже если в ангаре переставить оружие на самое первое, убрать все скилы и поставить дохлый комп. автомат 12*5

за счёт разности уровней прокачки, атака по машинкам и вертолётам 56*5, по ванцерам по (24-33)*5. враги атакуют по 0, а командир 3-4…

т.е. даже с самой первой амуницией выносятся без проблем…

 

стори мод какой-то =)

 

Изменено пользователем AK_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, что занимаетесь переводом этой игры!

Есть пара вопросов:
1) Когда планируется предоставить для загрузки обновлённый вариант перевода (вижу, что много было поправлено за прошедший месяц с прошлой выкладки перевода)?
2) Можно ли будет поставить русик на версию 1.0.6 от GOG? Пока на торренте только такую нашёл. В Стиме ничего покупать не хочется, пока для этого приходится использовать сторонние сервисы или ещё какие-то квесты.
Если сейчас нет, то планируется ли сделать какой-нибудь фикс, чтобы можно было? Думаю не только мне такая версия русика будет интересна.
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17/07/2024 в 11:38, Ainlaizer сказал:

1) Когда планируется предоставить для загрузки обновлённый вариант перевода (вижу, что много было поправлено за прошедший месяц с прошлой выкладки перевода)?

Постараюсь завтра.

 

В 17/07/2024 в 11:38, Ainlaizer сказал:

2) Можно ли будет поставить русик на версию 1.0.6 от GOG? Пока на торренте только такую нашёл. В Стиме ничего покупать не хочется, пока для этого приходится использовать сторонние сервисы или ещё какие-то квесты.
Если сейчас нет, то планируется ли сделать какой-нибудь фикс, чтобы можно было? Думаю не только мне такая версия русика будет интересна.

Ориентируемся только на последние лицензионные версии.
Попробовать поставить на 1.0.6 можно, но за работоспособность не ручаюсь.
Поскольку перевод патчит логику игры, то любые изменения между версиями могут сломать совместимость. Поддерживать же несколько версий патча бессмысленно — много сил и времени, и никакого профита.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Albeoris сказал:

Ориентируемся только на последние лицензионные версии.
Попробовать поставить на 1.0.6 можно, но за работоспособность не ручаюсь.
Поскольку перевод патчит логику игры, то любые изменения между версиями могут сломать совместимость. Поддерживать же несколько версий патча бессмысленно — много сил и времени, и никакого профита.

Тогда не забывать сразу указывать под какую версию игры русификатор, а уже саму нужную версию. Вряд ли тут каждый будет отслеживать последнюю и наисвежайшую версию игры.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Мартего сказал:

Тогда не забывать сразу указывать под какую версию игры русификатор, а уже саму нужную версию. Вряд ли тут каждый будет отслеживать последнюю и наисвежайшую версию игры.

версия 1.0.7 висит на многих торрентах в чем проблема ее скачать и играть?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Мартего сказал:

Тогда не забывать сразу указывать под какую версию игры русификатор, а уже саму нужную версию. Вряд ли тут каждый будет отслеживать последнюю и наисвежайшую версию игры.

Повторюсь, что мы ориентируемся на лицензию. Лицензия всегда последняя и актуальная. (:
А если кто-то поднимает пиратский флаг, так зачем мучения? Репак с вшитым переводом и вперёд. :) 

P.S. Запрос я услышал. Версию, вроде, указать не сложно.

Изменено пользователем Albeoris
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, Airat_2015 сказал:

версия 1.0.7 висит на многих торрентах в чем проблема ее скачать и играть?

Не знаю. Я 1.0.7 скачал, не вижу проблемы :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Мартего сказал:

Не знаю. Я 1.0.7 скачал, не вижу проблемы

А ссылкой, пожалуйста, не поделишься, откуда?

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Afterlove EP

      Метки: Приключение, Рисованная графика, Глубокий сюжет, Ритм-игра, Визуальная новелла Платформы: PC SW Разработчик: Pikselnesia Издатель: Fellow Traveller Серия: Fellow Traveller Дата выхода: 14 февраля 2025 года
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот ссылка на steam https://store.steampowered.com/app/994730/_Banner_of_the_Maid/
      Banner of the Maid — это смесь пошаговой стратегии и японской ролевой игры, действие которой разворачивается в альтернативной Французской революции (конец 18 — начало 19 века) с элементами фэнтези и уникальным стилем аниме. Бестселлер в Китае и получивший признание тысяч фанатов за сильный игровой процесс и глубокий сюжет, игра вышла на западные рынки полностью локализованной для английского языка. 

       
      Это 1790-е годы, и революция разрывает Францию на части. Дом Бурбонов находится на грани краха, и множество различных фракций сговариваются друг против друга в салонах Парижа — роялисты, Клуб фельянов, якобинцы и Мальмезоны — все пытаются извлечь выгоду из беспорядков. Молодой офицер Полина Бонапарт (сестра восходящей звезды генерала Наполеона) должна будет привести свои войска к победе, но также и осторожно ступить в эти сложные политические воды, чтобы установить связи и заручиться их поддержкой. Но она больше, чем просто блестящий офицер — она также Дева, одна из легендарных женщин с таинственными способностями, способными переломить ход битвы… 

       
      Командуйте самыми знаковыми войсками эпохи Революции в глубоких пошаговых стратегических боях, которые проверят ваши тактические навыки. От храбрых и крепких пехотинцев до мощи артиллерии, быстрых атак кавалерии и хитрости застрельщиков, среди прочего, вы испытаете захватывающее переосмысление европейских полей сражений того времени. Используйте местность в своих интересах на более чем 30 различных ландшафтах, включая города, равнины, заснеженные горы и т. д., и реагируйте на изменения окружающей среды (снег, туман и т. д.) во время своих сражений. 

       
      Погрузитесь в глубокое повествование с захватывающей историей интриг, славы и фантазии. Вам придется выполнять различные квесты и испытания, чтобы установить свои политические связи, собрать средства для улучшения своего оружия и обеспечения поставок, но будьте осторожны, потому что ваши действия могут принести вам благосклонность фракций, которые борются за власть в Париже. 

       
      Познакомьтесь с более чем 30 увлекательными персонажами; Революция — время героев: блестящие политические умы, доблестные генералы, тайные агенты королевской семьи и даже музыканты с незаурядными талантами населяют Францию в трудную минуту. Познакомьтесь и подружитесь (или сразитесь с) историческими персонажами, такими как Наполеон, Робеспьер, Мюрат и многими другими. Вам доступно более 30 персонажей с разным прошлым и навыками. Обучайте своих командиров, чтобы улучшить их особые способности, а также разговаривайте с ними, чтобы завоевать их доверие и понять их сердца, и вы станете непобедимой силой на поле боя!

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мерседесом то тут пк/свитч выступает и перевод какой никакой есть)) А вот псп, этот тот же жигуль, на который скин мерса подогнали, да ещё и без перевода на данный момент. И поди как минимум год ещё так будет. Если какой-нибудь энтузиаст нейронку не забацает  Но тут никогда не угадаешь, кто и когда выстрелит. Поэтому можно и дальше сидеть в жигуле затюниногованым под мерс, но без бензина))
    • @allodernat  Чем не устраивает? Ну наверное решающим фактором является осовремененная графика на PSP + возможность накатить на эмулятор PPSSPP HD текстуры,  графика становится аналогичной современной версии Reborn. При этом системные требования всё так же остаются смешными. Это даёт возможность запускать практически на абсолютно любом устройстве в отличии от того же эмулятора свитч.  Знаете, когда есть важность выбора ездить на жигулях и на мерседесе, руки тянутся в пользу мерседеса). Так и сатурном.))
    • I finished Steelrising a while ago, and it surprised me more than I expected.  One thing I appreciated most was how Steelrising focuses on mobility. The grappling hook and quick movement make exploration feel more dynamic than in many soulslike games. I also liked experimenting with different weapon classes since each has its own playstyle.
    • Базируется. Но в PC-версии есть и много нового текста, а также изменённые строки под стать стиму и другим консолям. Всё это нужно сверять и править индивидуально. А к чему этот комментарий то? Я не совсем понял. Если речь про то, что раз уж там всё “якобы совпадает 1 в 1”, то легко перенести всё на PSP? Нет не легко. Отдельная платформа, а значит отдельный вид ресурсов и их структура. Всё это нужно разбирать, собирать, проверять, тестировать и т.д. Это слишком большой объём работы. Reborn потянем точно, а ещё возможно бонусом PS1-версию, но проходить через 9 кругов ада Данте в PSP не будем. Ну, если только кто-то на чистом энтузиазме поможет портировать.   Делаем. Будем ещё долго этим заниматься. Готовим демку первую, но проектов у нас много тех, которые вот-вот к релизу приближаются или их осталось довести до ума и тоже в скором времени выпустить. Сейчас мы занимаемся финализацией:
      Tales of Rebirth (в августе 2026 выпустим)
      Valkyrie Profile Lenneth (планируем в конце 2026 или начале 2027)

      А там уже после VP Lenneth будет приближаться к завершению Star Ocean 2. Кроме того, мы на Tactics Ogre открывать сбор средств будем, но произойдёт это после того, как сборы на VP Lenneth завершатся. Всё будет и всё покажем. Всему своё время.
    • @OxTaPoH чем тебе не устраивает версия для сатурн? Перевод сделан в ручную, а не столь тут некоторым нелюбимая нейросеть)) На портативках играется хорошо.  А для псп ты можешь ещё лет 5 прождать и не дождаться, разве что кто-то внезапно тоже нейронку выкатит)
    • портаните русификатор для psvita
    • @Evil_Finalist  Разве Reborn не базируется на версии от PSP? Вроде как версия PSP была взята за основу. Полностью перелопачена по отношению с оригинальными старыми сериями. И текс вроде как там совпадает 1 к 1. Вы не прольете свет, как вообще ситуация с данной игрой? На вашем сайте всё висит колом несколько лет в отношении данной игры.
    • Будет ли порт на PSP? Ведь Tactics Ogre : Reborn это слегка переработанный порт c версии PSP..
    • Нашел решение у кого вылет.
      Проблема в файлах и проверкой игрой во время сессии.
      https://disk.yandex.ru/d/1HVo4EwDuJ_Z6A
      Вот эти три файла замените и все будет гуд у вас, а DataPC_boot_sound_eng.forge оставте. 
      Ну мне лично помогло!
    • Здравствуйте. @Sudakov Pavel благодарю за статью! Не понял, как пользоваться утилитой — не встречался с такими.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×