Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

CD Projekt RED «сочла нежелательной» возможную локализацию Cyberpunk 2077: Phantom Liberty от GamesVoice

Рекомендованные сообщения

213941-phantom-liberty-in-russia-in.hgra

А актеры вряд ли будут рисковать нарушением действующего контракта с CD Projekt RED, нарушающего стороннюю деятельность.


Команда GamesVoice сообщила об отказе от возможной работы по русскому озвучению Cyberpunk 2077: Phantom Liberty.

213941-phantom-liberty-in-russia-in.hgra

С локализацией наметились сразу две проблемы. Во-первых, актеры вряд ли будут рисковать нарушением действующего контракта с CD Projekt RED, нарушающего стороннюю деятельность. В случае возвращения CDPR на российский рынок их могут ждать серьезные денежные штрафы.

Во-вторых, команда обратилась к CD Projekt RED за «одобрением» своей инициативы и получила отказ, мотивированный тем, что проект имел бы «явную коммерческую направленность».

Цитата

«Донаты, которые вам необходимо будет собрать для данного озвучения, превысят любые обоснованные размеры, поскольку дополнение «Призрачная свобода» содержит десятки тысяч звуковых файлов, и для их записи потребуются миллионы рублей».

менеджер по локализациям CD Projekt RED.

  • Хаха (+1) 1
  • Печальный (0) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, poluyan сказал:

Против Зеленского охамевшего

не-а, он говорил про Украину в принципе)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну ГВ как-то хитрожопые очень тут выглядят со стороны. Берут чужой продукт, собирают бабло на работу с ним. Тут уж либо заделайтесь официальными локализаторами, либо как мод делайте. Логично, что разрабы им не разрешили.

14 часов назад, mc-smail сказал:

Я бы сказал так. Как бы нас за кого и как не считали, мы остаёмся культурной нацией. Вроде бы хрен забить на все соглашения, ушли с рынка, пошли в жопу, а наши всё ровно остаются честными людьми. Наши люди, не смотря на весь беспредел запада, соблюдают правила этики, приличия и договоров. Молодцы, не поддаются давлению и эмоциональным всплескам. Это лишь говорит как о нации в общем, в отличии

 

 в новости написано о рисках для актеров, к чему эти фантазии для новостного сюжетца первого канала?

Или я правильно понимаю, на остальные озвучки этой студии есть добро?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, gnwp1987 сказал:

Или я правильно понимаю, на остальные озвучки этой студии есть добро?

Другие озвучки делались с чистого листа. Тут озвучка была бы на дополнение к игре. Разницу чувствуете?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю мало кто был бы против замены оригинальных голосов русской озвучки, и никто бы не нарушал “действующие контракты”, разве нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, NepkaN сказал:

Нет, если Украинцам нравится играть с подобным говном в виде официальной локализации — то, собственно, кто может их за это винить? Если им так в кайф жрать говёную пропаганду — то никто ж не мешает, пусть хавают за обе щеки.

Национально озабоченным — да, дико нравится. Судя по всему, локализаторы там из вот таких вот и состоят. Адекватные же вполне себе на русском языке играют и им нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, poluyan сказал:

Вы почему то забыли про буржуя Путина в этом списке преступников и врагов народа.

Путин твой враг, не мой, я за него, а ты гуляй с зеленским, может порошком поделится

  • +1 4
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, FanLadva сказал:

Путин твой враг, не мой, я за него, а ты гуляй с зеленским, может порошком поделится

охереть у вас там — прямо выборы!) Из двух кандидатов. Чё-то сомнительный выбор в какую сторону не погляди. Вова или Вова. Прям атас какие разные.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, ttam сказал:

охереть у вас там — прямо выборы!) Из двух кандидатов. Чё-то сомнительный выбор в какую сторону не погляди. Вова или Вова. Прям атас какие разные.

лучше вова чем зеля, тут прямо даже не поспорить, кто не согласен у того проблемы с головой, лучше пусть путин дальше на посту сидит, человек сильный и фиг поставишь раком, зеля в 1ый же день прогибся под сша и европой

  • +1 4
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, FanLadva сказал:

лучше вова чем зеля, тут прямо даже не поспорить, кто не согласен у того проблемы с головой, лучше пусть путин дальше на посту сидит, человек сильный и фиг поставишь раком, зеля в 1ый же день прогибся под сша и европой

Я бы лучше сказал! - лучше Вова чем Вова!) Ведь лучше тот кто решает вопросы своей компашки олигархата чем то кто решает вопросы своей! Кто думает иначе — явно болен. Ведь явно что то кто решает экономические вопросы в пользу роста состояния тех кто его во власть сунул явно хуже другого совершенного другого! Вова же лучше другого Вовы. Очевидно же. Не напомнишь какой именно картонный образ сильного мужика у нас там в телеке тоцом торгует?  А то они оба в одном амплуа выступают , а я больше имени стараюсь не запоминать — напрасный труд. Мягко говоря.

Изменено пользователем ttam
  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, ttam сказал:

Я бы лучше сказал! - лучше Вова чем Вова!) Ведь лучше тот кто решает вопросы своей компашки олигархата чем то кто решает вопросы своей! Кто думает иначе — явно болен. Ведь явно что то кто решает экономические вопросы в пользу роста состояния тех кто его во власть сунул явно хуже другого совершенного другого! Вова же лучше другого Вовы. Очевидно же. Не напомнишь какой именно картонный образ сильного мужика у нас там в телеке тоцом торгует?  А то они оба в одном амплуа выступают , а я больше имени стараюсь не запоминать — напрасный труд. Мягко говоря.

Здоровый зеля и батон а Вова болен, я тебя услышал, иди гуляй)))

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, FanLadva сказал:

Здоровый зеля и батон а Вова болен, я тебя услышал, иди гуляй)))

Ну  это хорошо что услышал)

А точно понял?)))

  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В политику дались, предлагаю такие темы обсуждать в личке. Ситуация и так накалена, а ещё и тут смотреть на эти разборки. Уже больше года прошло, позиции всех ясны, что орать про это.

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лицемерие и трусость, ничего нового.

На каждый подобный мусор, найдутся нормальные люди.

Незаменимых людей нет, а в наше время и подавно. Пока одни бояться осуждения меньшинства, другие на этом зарабатывают и не теряют лицо.

Изменено пользователем Xitrojopiy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.09.2023 в 22:41, ttam сказал:

Ну  это хорошо что услышал)

А точно понял?)))

Здесь игровой форум. А, не форум политических баталий. Игр про Путина, Зеленского тут, к счастью, нет. С политическими взглядами иди в… другое место.

Уверен, что ты услышал и понял!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Анонсированная ранее Yakuza 0 Director’s Cut выйдет 8 декабря — тоже на всех актуальных платформах и с русскими субтитрами.
      SEGA анонсировала Yakuza Kiwami 3 — полноценный римейк третьей части культовой серии. Как оказалось, культовой даже в наших краях.
      Игра получит очень много геймплейных и сюжетных изменений, ее релиз запланирован на 12 февраля 2026 года на всех актуальных платформах, включая Steam. Русские субтитры прилагаются, но продаваться игра в России не будет.
      Анонсированная ранее Yakuza 0 Director’s Cut выйдет 8 декабря — тоже на всех актуальных платформах и с русскими субтитрами. О том, что именно изменится в игре по сравнению с обычной версией, не сообщается, но это полноценная игра, которую придется покупать отдельно.
      Yakuza Kiwami и Yakuza Kiwami 2 до конца года также выпустят на консолях — тоже с русскими субтитрами, которые будут добавлены и в ПК-версии.
    • Автор: SerGEAnt

      «Думаем, что ориентировочно локализация займёт 2-3 месяца (с момента закрытия сбора средств)».
      Команда Mechanics VoiceOver анонсировала русскую озвучку хоррора Silent Hill f.
      На нее требуется всего 150 тысяч рублей — в игре не так и много текста, который необходимо переозвучить.
      Поддержать сбор средств на проект:
      VK Boosty DonationAlerts («СБОР СРЕДСТВ» -> Озвучка Silent Hill f)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Загрузила все Resources.mpk архивом — https://drive.google.com/file/d/1Q-ssogwNmkShXG1bI892fqMqwv6GtFmJ/view?usp=sharing
    • Спасибо) Работа ведётся, немного не понял на счёт модифицированного .cpk. Уже пробовали запаковывать скрипты обратно, всё работает. (Опять же скорее всего не опнял о чём вы).  Я лично очень ждал перевод SAO HR, а когда вышел русификатор Lost Song удивился насколько он был качественный. Я не большой фанат игр по SAO, Но ещё с тех пор как была вита хочу её пройти.
    • Вариант, кстати, очень даже хороший, позволит попасть в абсолютно любую часть игры. Будет замечательно, если удастся получить такие сохранения)  
    • Если мнение непопулярное, то я тоже в меньшинстве. Предзаказы делать перестал, потому что вижу как система работает на данный момент. Зато тяп-ляп, и из денег тебе дали кляп. Однако, можно попробовать постараться на это с другой стороны посмотреть: От киберпанка 2077 на старте удовольствие получил, а бонусом ещё и обновили её капитально так, чего я не ждал.
    • Русификатор сломался после обновления v.1.0.3. Обновление вышло 1 октября, 2025.
    • Прочитай мой коменты, особенно удили вниманию мое просьбе о помощи. P.S.  Субтитры из видео (*.USM) нужно переводить? нашли программу которая сможет достать субтитры и потом вставить их назат?
    • Удачи вам! Надеюсь у вас все получится!   И вам удачи с HR!
      Если надо - могу сбросить модифицированный usa.cpk для более удобного тестирования перевода в HR (т.е файлы перевода достаточно будет кинуть в папку с игрой, чтобы игра их считала).
    • И что действительно вот прям неплохо? Так то игра пошумела немного в своё время, просто забыл про неё.
    • Чет месяц не падали бустеры карточек в стим, и вот опять ,эксперимент продолжается..пока 45 штук с начала года. з.ы https://store.steampowered.com/app/1114220/Gedonia/ кстати если кто не играл,очень  не плохо.
    • Шрифты в авто переводе взяты как раз из hollow realization. Если удастся сделать кастомный будет шикарно    История в игре очень разбросана. Обязательны к прохождению только простые квесты принеси/убей, без сюжетной составляющей и загадки на этажах, так как оба условия необходимы для начала рейда на босса этажа, а так же очень небольшая часть сюжетных ивентов, которые являются такими же условиями для реда на босса этажа. Подавляющее большинство сюжета доступно как доп истории, открываемые по мере прохождения этажей и требующие разных персонажей в пати и их отношение к Кирито. Собрать ультимативное количество сохранений на всё будет непросто, особенно учитывая, что в игре фактически только один слот и тот записывается при каждой смене локации. Для начала я бы попробовал сделать полное прохождение по гайду, выдирая сохранения после каждого пройденного босса этажа. Как такой вариант?   По поводу hollow area не уверен, ибо сейчас не скажу, насколько сильно по итогу они переплели этот сюжет с оригиналом, но насколько знаю, не очень сильно, так что пока что соглашусь отлажить на потом
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×