Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Если верить официальному сайту, Final Fantasy 16 не будет переведена на русский язык (обновлено: будет)

Рекомендованные сообщения

111344-FFXVI_Clive.jpg

Судя по всему, список отредактировали вчера.


На странице со списком локализаций Final Fantasy 16 исчезла строка с русским языком.

111153-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Судя по всему, это произошло вчера, так как еще пару дней назад таблица выглядела вот так:

005319-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Игра выходит через две недели, редактировать список локализаций столь близко к релизу — решение странное. Или менеджер был не в курсе, что локализацию отменили, или она все же будет присутствовать в ресурсах — просто ее не успели довести до релизного состояния.

Впервые о том, что игре будет русская локализация, сообщали российские ритейлеры в феврале.

Добавлено 13.06:

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будет видно только на релизе. Может убрали, просто чтоб не было шумихи, а то у многих упоминание русского уже агрессию вызывает. Такое есть в тех же драйверах на оборудование от известных фирм. Но в целом пофиг. Больше волнует перевод Старфилд и цены на игры….

Изменено пользователем greysergey
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Одна из самых ожидаемых игр в году. Очень хочется чтобы была на русском

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да может просто заблокируют перевод, потом умельцы найдут как активировать. Все же удалить готовую локализацию из игры — это тоже работа, за которую надо платить кому-то, а так просто удалят упоминания и все.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вполне возможно что просто убрали с глаз, так сказать. Чтобы не нервировать особо крикливых плакс, которые я уверен забомбардировали нытьём Скварей. Примеры подобного уже были. Тот же Everspace 2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я бы может быть расстроился, если бы ждал от скворешников что то хорошее а не очередное “хотим всем угодить и в итоге сделали говно”:laugh:

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ставим галочку, что они вырезают уже имеющийся перевод, и больше не покупаем их игры даже на распрадажах:) 

Я конечно и не ждал, что перевод будет. Ведь про ФФ15 были речи, что перевод и даже озвучка ни как не увеличили продажи, и в фф7 перевода небыло. Но коль они уже имеющийся перевод выкинули, то и деньги не должны от нашего игрока получить. 

Кстати. А у Скворцов хоть какие то западные игры остались или все распродали? 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Bkmz сказал:

Ставим галочку, что они вырезают уже имеющийся перевод, и больше не покупаем их игры даже на распрадажах:) 

Я конечно и не ждал, что перевод будет. Ведь про ФФ15 были речи, что перевод и даже озвучка ни как не увеличили продажи, и в фф7 перевода небыло. Но коль они уже имеющийся перевод выкинули, то и деньги не должны от нашего игрока получить. 

Кстати. А у Скворцов хоть какие то западные игры остались или все распродали? 

ну тут есть несколько отсталых людей которые дают деньги подобным черням через VPN и прочими извратами занимаются, уверен что и тут купят, такие люди не лечатся увы никак

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скверы и так шлак делают а тут еще минус сабы,лесом пусть идут

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, ZeEnd сказал:

Вполне возможно что просто убрали с глаз, так сказать. Чтобы не нервировать особо крикливых плакс, которые я уверен забомбардировали нытьём Скварей. Примеры подобного уже были. Тот же Everspace 2.

А что такого с Everspace 2? Разрабы всегда прямым текстом говорили что не отказывались от ру локализации и выпустят на релизе. Именно это и произошло. По каким критериям их вообще можно сравнивать с одним из самых мудацких издателей? :wacko:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, CorneliaRose сказал:

А что такого с Everspace 2? Разрабы всегда прямым текстом говорили что не отказывались от ру локализации и выпустят на релизе. Именно это и произошло. По каким критериям их вообще можно сравнивать с одним из самых мудацких издателей? :wacko:

Там не было в списках языков русского(в стиме например), пока игра не релизнулась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, rohindanil сказал:

Там не было в списках языков русского(в стиме например), пока игра не релизнулась.

А логика где? Он был в раннем доступе. Какие языки ввели, такие и указали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72

      Жанр: Rail Shooter
      Платформы: Switch PC
      Разработчик: MegaPixel SA
      Издатель: Forever Entertaiment SA
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 8 августа 2025
      Продолжение знаменитой The House of The Dead. Дело Кюриена из 1998-го было лишь началом кошмара. Нашествие мутантов в 2000-ом застигает агентов AMS врасплох. Только Джеймс и Гэри могут спасти ситуацию и разобраться с истинным зачинщиком нового кошмара.
       
    • Автор: SerGEAnt

      Ранее они же выпустили локализацию Tiberian Dawn.
      TSF и ТО «Цікава Ідея» выпустили украинскую локализацию легендарной стратегии Red Alert из сборника Command & Conquer Remastered Collection.
      Ранее они же выпустили локализацию Tiberian Dawn.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   Вы купили какую-то игру в раннем доступе. Вы получаете разного рода патчи пока она в раннем доступе и после релиза. Потом поддержка прекращается. Спустя условно 10 лет выходит ремастер. Вы можете обьяснить, чем ремастер, за которой вы должны будете заплатить, будет отличаться от тех патчей, что вы получали бесплатно до этого?  Если вы потеряли нить диалога, то по сути, это я отвечаю, на заданный мне вопрос по цене. Я считаю, что то что принято считать ремастерами, это не более тем технический патч, поддержка продукта, который уже купил человек, просто этот патч вышел спустя долгое время. Я так считаю, потому что я видел очень много разного рода патчей, на разные игры, в этих патчах в играх менялось всё, модельки, анимации, какие то квесты убирали какие то добавляли, добавляли поддержку геймпада, изменяли интерфейс, систему диалогов, добавляли разные поддержки разрешения, настройки контраста, звука и прочего и это всё было “патчами”, бесплатными, в них, не было чего-то, чего не было бы в ремастере. Кроме этого, я может и не самый опытный разработчик ААА проектов, но я понимаю, что ремастер это технический патч в основном, оптимизация, баги, поддержка джойстиков и новых разрешений. Это тех поддержка продукта. 
    • Данную тему формирую для тех, кто увлекается серией The legend of heroes. На данный момент существуют машинные/ручные русификаторы почти на все существующие части, кроме  Cold Steel 3 и Cold Steel 4 , хотя они являются крайне интересными и занимательными на мой личный взгляд плюс являются буквально ключевым звеном между следующими частями, а именно Trails into Reverie , а так же к финалу всего  Daybreaker ,а именно Trails beyond the Horizon(что выйдет уже буквально зимой на английском) и приквел событий Daybreaker(а именно периода войн перед этой частью).  Поэтому если у кого то есть возможность и желание сделать машинный перевод — это было бы прекрасным событием для всех будущих игроков данной серии(а так же акри Cold Steel) и для всех нынешних, что в силу не владения на достаточном уровне английским, не могут насладится прекарасными играми. Благодарю за уделенное внимание.   *На данный момент есть ручной перевод cold steel 1  и эта же группа работает над cold steel 2. Прогресс мягко говоря не быстрый, но стоит упомнянуть, что у них нету упоминаний о 3 и 4 частях (ремарка сделана, т.к встречал ответы в других темах, мол этой аркой(весь cold steel) уже занимаются.
    • Обновил русификатор до версии 0.7.5.64591.r01
    • “ ВНИМАНИЕ: перевод предназначен только для свежей версии игры в Steam.
      Версии старее лицензионной будут вылетать и ругаться. ” можно было указать конкретную версию игры ,пройдет год -два ,выйдет несколько апдейтов и хз( кто знает) на какую версию она была сделана … судя по размеру и замене файлов это накатка ,интересно какой размер если патчем …. 
    • Так что по итогу, @Dusker, оформлять рефанд или можно играть? Я пока только полтора часа наиграл, в этой теме больше времени провёл, чем в игре 
    • Его можно сделать подобным, но там много ограничений, как не крути настоящий RT работает по физическим принципам света, а все стальное RT в играх и люмены используют упрощения через костыли т.к. железо не готово к настоящему RT и не будет готово еще кучу лет, если вообще мы сможем на нашем веку поиграть с настоящим RT. Ну если заморочиться, то люмены могут очень хорошо обрабатывать освещение и отражения, все зависит как разрабы это все оптимизируют. Ну и если навернуть графу с помощью люменов, то в большинстве случаев производительность не будет отличатся от использования RT, по сути шило на мыло.
    • Всем привет! Сегодня в 21:00 Джефф Кили снова будет показывать нам трейлеры игр, на этот раз в рамках открытия немецкой выставки Gamescom. Мы традиционно будем ее смотреть в прямом эфире, а также собирать анонсы прямо здесь, выборочно перезаливая в VK самые вкусные трейлеры. Почему? Потому что вы об этом просили, разумеется. Что показали: Анонсирована Valor Mortis — игра от первого лица от авторов Ghostrunner, на этот раз это соулс-лайк. Анонс поездатой аркады Denshattack!. Свежий трейлер Call of Duty Black Ops 7 — игра выйдет 14 ноября. :)
    • Так он другого же не умеет, чем он тогда заниматься-то станет? Если человек сделал стул, назвал его шкаф, но продаёт как тумбочку, то очевидно, что это мебель-трансформер многофункциональная.
    • Ой, не надо передергивать.  А какая тут еще может быть позиция? Как в магазине написано, так оно и есть. По крайней мере в плане игр это так работает. И что бы вы себе не нафантазировали, ваши хотелки описание товара не изменят.  @Dusker что нового от @iWaNN услышали?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×