Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

17 минут назад, RUIZ007 сказал:

Итак, ребята.

Итоги выходных. Два русика от замечательных энтузиастов.

По русику Сегнетофазы стартовали проект на Нотабеноиде.

Задача - довести до хорошего состояния, сделать адекватные названия всего согласно единому глоссарию и исправить вопиющие ляпы.

Желающие могут присоединяться, инвайты есть пока.

Но прошу взвешенно оценивать свои возможности, пожалуйста.

Не только знание английского какое-то, но и русского. Правки все же нужны грамотные, редачить 200к строк с нелепыми ошибками неохота.

Пишите в личку, кто хочет принять участие, можете кратко черкнуть про свой опыт.

 

Надо оба перевода на нотабеноиде объединить, как 2 варианта переводов 1 текста, и выбирать наиболее правильный/подходящий/литературный, чтобы в итоге получить единый отличный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Shadow_Man так там автор второго перевода один из переводчиков первого перевода. и именно первый перевод будет основным

так я понял

Изменено пользователем zigger111

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Francisk сказал:

Кароч народ я пошел, кому нужны инвайты на ноту кидайте в ЛС сразу эмейлы я постараюсь в середине недели найти время раскинуть и в след выхи. 
И у ребят из того тг чата что выше упоминался (обращаться к @Barbarossa178 @RUIZ007 ) тоже ес че есть инвайты на ноту. 
Ожидаю увидеть дискорд сервак по совместному переводу и всех ребят которые основу для перевода заложили в одной команде.

Пролетарии всех стран соединяйтесь!

Да, Дискорд нужен для координации. Не обязательно говорить, достаточно писать и найденных ошибках в нужный канал и прикладывать скриншот с этой ошибкой, где нашёл и краткое описание.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Barbarossa178 А зачем вы ID строк оставили? Сможете потом их вставить в строки, где переводчики тупо забудут про них при переводе? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Z0ktv3E.png

Вот и я подумываю пойти к драме, будет наверное очень круто...:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Unknown User сказал:

Z0ktv3E.png

Вот и я подумываю пойти к драме, будет наверное очень круто...:D

а кто такой Джейкоб? и зачем он брал карты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ошибка при установке русификатора (0.3.4.1) “Ошибка создания записи в INI-файле Starfield.ini”
как пофиксить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, zigger111 сказал:

а кто такой Джейкоб? и зачем он брал карты?

Ну вообще это квест по главной линии. И подразумевается там совершенно иное, там речь идёт о семейной драме и должно переводиться (если учитывать английский перевод и немецкий) как: “Я попала в огромную драму. Я нахожусь в середине драмы...” — это сарказм, который Сэм отметит не очень позитивно и придётся его убеждать, чтобы он рассказал кто такой Джейкоб…

Мне просто было ужасно интересно как будет играть с русским переводом, мне как-то всё равно играть на английском или немецком.

5 минут назад, sawo4eg сказал:

Ошибка при установке русификатора (0.3.4.1) “Ошибка создания записи в INI-файле Starfield.ini”
как пофиксить?

Убрать галочку только чтение с файла в свойствах файла.

Изменено пользователем Unknown User
Изменил кое-что в тексте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А когда примерно можно ожидать окончательную версию перевода с грамотными предложениями и т.д.? Я просто спрашиваю, если что, а не гоню и не выставляю каких то претензий. Просто интересен примерный срок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.09.2023 в 22:28, Mr_Nick сказал:

Обнови дрова….

дрова самые последние из существующих. Проблема актуальна для многих, на реддите и в стиме у людей с любой конфигурацией от бомж сборок до насовских суперкомпьютеров. Решения нет, вариант только ждать патчей. Я вот сегодня 10 часов потратил на хоть какое то решение, даже принудительно пиксельную графику с ограничением в 30 фпс делал что бы вообще по лайту система работала и все равно вылетает, ставил на 3 разных ssd вплоть до M2x4. перебрал кучу драйверов, обновил винду всеми обновлениями. Вылеты каждые 5-10 секунд без нагрузки на комп ни один из параметров даже за 50% не превысил. Проверил SSD на битые сектора, оперативку тоже проверил. В общем у меня кончились идеи что еще попробывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Maxmanni на удивление все вылеты и проблемы у меня были из-за русиков.

Изменено пользователем zigger111

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, zigger111 сказал:

@Maxmanni на удивление все вылеты и проблемы у меня были из-за русиков.

я тоже так думал и вторая из 4х установок была чистой без русификаторов, вылеты так же каждые 10 секунд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.09.2023 в 22:24, Maxmanni сказал:

Народ вот вы делитесь опытом, у вас игра не вылетает каждую минуту просто так даже без перевода?

Кстати, у меня Asus Rog Strix 17 G733QS ноутбук (Ryzen 9 5900HX, 64GB DDR4, 2TB m.2 SSD, RTX 3080Ti 16GB DDR6, Windows 11 Pro) и ни одного вылета за эти три дня, что с переводом, что без, ни на английском, ни на немецком, а сегодня я поставил русификатор от Segnetofaza версией 0.3.4.1 и тоже без вылетов. Причём на ультра пресете и с DLSS2 модом, который заменяет FSR на DLSS2 и игра работает стабильнее и быстрее без просадок FPS.

8 минут назад, Maxmanni сказал:

я тоже так думал и вторая из 4х установок была чистой без русификаторов, вылеты так же каждые 10 секунд.

А можно уточнить что у тебя за системная конфигурация?

Изменено пользователем Unknown User
Добавил свою систему...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Никак не смог завести русик на Steam версии последней на win11, попробовал все версии EFL с нексуса подсовывать, игра или не запускается или запускается на английском, помогите плиз оч хотелось пройти)
    • Но почему дубляж?! 
      За кадр должен быть! “Гнусавые переводы” всегда за кадром шли. 
    • То ни будет ни одной игры в принципе, т.к. он ещё обсуждая его хотелки о команде переводчиц, прямо указывал на то, что команда девушек ему нужна для того, чтобы не делать ничего (наблюдать) в то время, как остальная команда по его мнению будет только сраться между собой, не делая ничего для проекта. А пока у него команды нет, авось, он действительно что-то и сделает.
    • @Дмитрий Соснов, ну так помогите человеку, вышлите ему уже настроенный BepInEx, делов то. 
    • готова версия для nintendo switch

      Инструкция по установке на эмулятор (Ryujinx):
      1. Скачайте файл;
      2. Распаковать в любое удобное место;
      3. В эмуляторе правой кнопкой мыши нажать на игру и выбрать "Управление модами";
      4. Нажимаете "Добавить" и выбираете распакованную папку;
      5. Затем нажимаете "Сохранить"

      Инструкция по установке на прошитый Switch:
      1. Скачайте файл;
      2. Распаковать в любое удобное место;
      3. Закинуть на sd card install на switch по пути:
      "SD Card\atmosphere\contents\"
      Ссылка на плейграунд и тг:
         
    • Night at the Museum: Battle of the Smithsonian — Ночь в музее 2: Битва при Смитсоновском институте. Жалоба   Метки: Экшен от третьего лица, Головоломка, Детская, Игра по фильму Платформы: PC, Xbox 360, Nintendo Wii, Nintendo DS. Разработчик: Amaze Entertainment, Pipeworks Software Inc.   Издатель: Majesco Entertainment Company. Серия: Night at the Museum. Дата выхода: 13 мая 2009 года. Русский язык: Интерфейс, Субтитры Night at the Museum: Battle of the Smithsonian — это экшен с видом от третьего лица с примесью головоломки от студии Pipeworks Software, Inc.. Основным издателем игры является Majesco Entertainment Company. La Nuit au Musée 2: Le Jeu Vidéo — это альтернативное название Night at the Museum: Battle of the Smithsonian. P.S. Всем привет, решил попробовать создать тему (если нет, так нет, можно будет и удалить тему, надеюсь, что можно будет, в случае чего или закрыть) и попросить помощи в переводе и/или помощи во вскрытии ресурсов игры. Может кто откликнется из переводчиков или программистов. На игру есть русификатор, да. Ну или это официальная локализация игры, но в ней ужасный шрифт, практически не читаемый. Хотелось бы помощи, если это возможно, в исправлении шрифтов или например достать текст из игры, для дальнейшего хотя бы собственноручного перевода. Если это вообще технически возможно. Могу даже помочь с переводом редактурой, тестом или правкой старого или же нового перевода текста. Или же в переводе игры с нуля, если нужно будет или если это вообще будет возможно, как технически, так и со стороны тех, кто возьмётся или взялся бы помочь с переводом. Хотелось бы, либо переделать хотя бы шрифты или сделать новый перевод или же отредактировать старый, так как и ошибки есть или даже не точности перевода. Или же, игру можно было бы просто всего-навсего перевести через нейронку например, с ручным переводом текста, к примеру. Просто игра детства, молодости, поэтому и предлагаю. Может найдутся единомышленники или же например “фанаты” этой игры. Как бы это странно и глупо не звучало. Тему надеюсь создал правильно… Если что, пишите, исправлю или же просто удалю/закрою тему. Всем спасибо за внимание и всех благ.  
    • Но если у Даскера будет команда из пяти молоденьких кодерш, то под чутким его руководством , может что-то годное получится. 
    • Господи, да о чём речь. Фанаты мазохисты солслайк должны страдать, это их кредо “развлечения”. 
    • Ну, зависит от поставленной сложности задачи. На готовых движках не то, чтобы надо быть семя пядей во лбу, чтобы сделать что-нибудь самостоятельно. Литературы вагон и маленькая тележка, некоторые игры можно буквально повторить и без готовых движков с нуля, используя логику из уроков в разнообразных учебниках, а после расширяя функционал самостоятельно. При этом есть авторы, например, Доусон, которые в своих книгах буквально за ручку показывают, как собрать на коленки какой-нибудь базовые тамагочи, крестики и нолики, так и простенькие скрол шутеры и леталки. Так что лично я не удивлён тому, что Даскер что-то там разрабатывает. Было б желание, а игру (просто игру) сделать может кто угодно, вопрос лишь времени и терпения. Да и это для тренировки мозгов полезно. Видно, что Даскер в последнее время умнеет прямо на глазах.
    • @mc-smail cлушая, я тут посмотрел, и даже в 1440p c “балансом” выглядит хорошо, и снижать настройки смысла наверное нету, если с балансом fps норм.  У меня вот такой fps, если любопытно.  Первые 3 скрина это 4k DLAA, качество, баланс. Следующие 3 тоже самое, но в 1440p.   То что на последних трёх, на мониторинге всё так же указано 3840x2160 —  это показывается попиксельное разрешение экрана, но внутреннее разрешение  там 1440p — в настройках игры 1440p     Можно увидеть, насколько большая разница в энергопотреблении в зависимости от разрешения, и при одинаковой загрузке везде в 99%   Если на первом скрине в 4k потребление 460w, то на нижнем в 1440p c длсс баланс всего 330w. И везде полная загрузка.  По этому всегда раздражает когда говорят: посмотрите, карта загружена на 100% и вот такие-то температуры.  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×