Maxim1lian
Новички+-
Публикации
15 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
4 НейтральнаяО Maxim1lian
-
Звание
Новичок
-
Да забей. Из того что ты написала, 99% залётных вообще не поймет о чем речь. У меня Хром или встройка то иногда на .ct или .dll для игры то ругается. Просто многие не знают, что для многой защиты это всё возможно опасные вещи, вот и пугаются. Мало ли ты майнить будешь на их компах
- 3 692 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Да не, если они уже закончили с машинным переводом, то уже нет смысла брать другой машинный перевод. Имеет смысл сосредоточиться на ручных правках, а то лишний раз отвлекаться на другой машинный перевод, потом пихать его. Лучше за это время сколько то строк ручного перевода запилить.
- 3 692 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Ппц, столько русификаторов, что не знаешь каким пользоваться. Пока конечно стоит от @Segnetofaza, но другие тоже интересные с виду. Правда останавливает не понятность дальнейшей судьбы этих русификаторов, и как далеко они будут совершенствоваться и исправляться Тоже понравилось описание, одно не понятно и останавливает. С каких форумов автор, и будет ли дальнейшее улучшение и правки русификатора? Я вижу только, что контакт с автором русификатора, только Телеграмм
- 3 692 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Понял, но всё равно спасибо и удачи в этом нелёгком деле. @Segnetofaza вам тоже спасибо. Да и вообще всем спасибо кто хотя бы как то причастен к переводу, исправлениям, правкам и корректировкам
- 3 692 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Так вы всё таки решили заниматься ручной правкой? Вроде не собирались. И вы в одиночку всё это делаете? Просто это кажется очень сложным, и будет очень долго правиться
- 3 692 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Само собой, у любой игры, особенно если этот проект уровня ААА, будут ежедневные правки внутри студии и разработка контента туда же. Речь о патче первого дня, который уже был, и весил он порядка 13-15 ГБ.
- 3 692 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
О каком патче первого дня, тут, некоторые писали? Патч первого дня уже был, перед релизом раннего доступа, об этом даже было в новостях на околоигровых сайтах, в конце августа. Но какой нибудь, да патч будет, но позже
- 3 692 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Это когда очень долго исследовал галактику и возвращаешься домой
- 3 692 ответа
-
- 1
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Там в начале игры, тоже очень много неправильностей типа местоимений, покрайней мере пола, не переведенного Хеллера, хотя в субтитрах он переведён, Трой как Троя. Много чего, я просто не успевал делать скрины Очень много у вас работы будет
- 3 692 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Где то от года до полутора лет, на меньшее я бы не рассчитывал. Примерно через полгода будет более менее вменяемый. Ну а если ждать столько не хочется, то можно вернутся и посмотреть что будет через месяц или два. А можно забить на идеал и играть сейчас с тем что есть, дорисовывая или корректируя диалоги и описание у себя в голове. Вот как то так.
- 3 692 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Да, Дискорд нужен для координации. Не обязательно говорить, достаточно писать и найденных ошибках в нужный канал и прикладывать скриншот с этой ошибкой, где нашёл и краткое описание.
- 3 692 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Можно ли вам скидывать скриншоты, если где то увижу какие то некрасивости в тексте? Или же у вас есть место, где вы кооперируетесь по этому поводу с другими энтузиастами? Например Дискорд? Вы сами будете отлавливать ошибки и там же корректировать? Или есть где то место, куда бы можно было скидывать информацию по этому поводу? Или вы вообще весь текст из файлов будут править от начал и до конца? Если первое, то мог бы кидать скриншоты ошибок, было бы только место куда. Сам править не могу, времени нет, я только сейчас хочу начать играть
- 3 692 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Похоже что, за основу с доработками и ручными правками, будет перевод от Segnetofaza. Рекомендую, тем кто хочет заниматься коррекцией и правками, собираться вокруг неё. Мб у них уже есть есть свое место сбора и коммуникации.
- 3 692 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Sergioberg писал что правками заниматься не будет, сделает более менее нормальный машинный перевод без ошибок и кракозябр и всё.
- 3 692 ответа
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 4)
-
Только сейчас наткнулся на игру и сразу же отправился искать русификатор, и вот наткнулся на тему) Не сочтите за наглость), но можете ли озвучить, примерно, через сколько времени ждать русификатор? На Ноте вроде написано что перевод уже на 99%