Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

хех, а чего вы ожидали, еназывая команду "своим именем" ? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хех, а чего вы ожидали, еназывая команду "своим именем" ? :D

Вообще то команда у нас BadBoys :smile: . Это просто перевод называется Smarter's Localization, а Сержант наверное не правильно понял=) и написал название перевода, как название команды...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты не поверишь, то все говорят "Smarter'ы"!!! Поищи даже здесь, на форуме ЗоГа

я нашел тока в теме про перевод GTASA от Enpy и это был ты=)

насчет работы - можешь искать баги и выкладывать здесь, а то чет все хотели и в результате тема оказалась на 3 странице по новизне постов...

ЗЫ секонд едишен (обновленная версия вместо патча) будет после сессии, и в нее не войдут "баги" найденные Baks'ом=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не-а! Некоторые говорили типа "скачал перевод GTA от Smarter'ов" - классно! или там "не классно!" =)

Можешь скинуть сюда прямую ссылку на вашу Smarter's Localization (альтернативную желательно, не ту, что с вашей странички)? А то у меня какая-то байда со скачанным файлом...

Уже скачал

Изменено пользователем independence777

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К вопросу о переводе названий машин...

Можно ли совместить Ваш перевод с патчем real car names ? Мне лично (да и другим тоже) интереснее лицезреть настоящие названия (по-моему dodge viper звучит и выглядит красивее, чем banshee), но тогда приходится играть в английскую версию.

Скорее всего это лишь моя причуда, но может Вы рассмотрите эту возможность.

С уважением, Kaufmann.

Изменено пользователем Kaufmann

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
PS It is not advertisement

Разве правильно не That's not advertisement?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
К вопросу о переводе названий машин...

Можно ли совместить Ваш перевод с патчем real car names ? Мне лично (да и другим тоже) интереснее лицезреть настоящие названия (по-моему dodge viper звучит и выглядит красивее, чем banshee), но тогда приходится играть в английскую версию.

Скорее всего это лишь моя причуда, но может Вы рассмотрите эту возможность.

С уважением, Kaufmann.

Ну это ты можешь сделать сам=)

Качаешь GXTEditor, таблица транслитерации тебе будет не нужна, т.к. названия на инглише. Открываешь наш spanish.gxt и тот *.gxt из рил кар нэймс и заменяшь названия=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разве правильно не That's not advertisement?

все может быть, это не суть важно, но по сути разницы нет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
все может быть, это не суть важно

Дык я лично особо в английском не выделяюсь - знаю, но не то, чтобы прям ОЧЕНЬ круто...

Суть в том, что, не зная инглиша на классном уровне, не надо его использовать))))

А теперь в тему. Мне лично куда больше понравился перевод от ENPY - совсем не от того, что я член этого клана. В переводе я не участвовал, так что мнение весьма объективное! Общее мнение о вашем русификаторе портят игровые шрифты!!! А вот readme в формате flash - это прикольно! =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
так что мнение весьма объективное! Общее мнение о вашем русификаторе портят игровые шрифты!!!

мне всегда казалось, что наши шрифты ближе всего к оригинальным, следовательно, почти идеал=) каким местом они тебе не понравились?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне лично куда больше понравился перевод от ENPY. Общее мнение о вашем русификаторе портят игровые шрифты!!!

А че ж ты тогда просишь править наш перевод (?!) если тебе больше нравится тот, который сделал твой клан?

И я тоже не могу понять, чем тебе шрифты не понравились? Я их делал-делал, а тут выясняется что они все портят <_<

Напиши все подробно что именно тебе в них не нравится, если я тоже увижу в них что-то некрасивое/недоделанное - исправлю. Или тебе они просто не нравятся?=)

Изменено пользователем San3k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не, он просто хочет отредактировать какой-нить перевод для СА, в теме переводы енпи/ГТА СА он тоже предлагал себя на исправление, просил тока инструктаж и необходимые проги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как я уже говорил, политкорректная адаптированная версия перевода используется в демоверсии мода GTA Criminal Russia. В начале недели редакция Игромании проявила желание выложить демоверсию мода на своих дисках. Отсюда следует, что сам перевод тоже попадет на Игроманию! Я ликую!=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как я уже говорил, политкорректная адаптированная версия перевода используется в демоверсии мода GTA Criminal Russia. В начале недели редакция Игромании проявила желание выложить демоверсию мода на своих дисках. Отсюда следует, что сам перевод тоже попадет на Игроманию! Я ликую!=)

Могу только поздравить вас=)молодцы=)

а насчет шрифтов я вообще не понял того,кому не понравились они.

Уж что-что,а ваши шрифты заслуживают отдельных похвал!

Не понимаю как можно не замечать объекивной разницы хотя бы в ровности и четкости ваших шрифтов!

Короче проучившись в художественной школе 8 лет и закончив ее,занимаясь немного автокадом,здмаксом,корелом и хорошо фотошопом,смею заявить,что шрифты у вас отличные и мнение о том,что они чем-то уступают считаю не объективным!=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Bound by Flame

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Фэнтези, Для одного игрока, Приключение Платформы: PC X360 PS4 PS3 Разработчик: Spiders Издатель: Focus Entertainment Дата выхода: 9 мая 2014 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2990 отзывов, 67% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Лагающия игра на Unreal Engine 5, в каждый дом! Согреем каждый комп!
    • Под мостом (в середине, где спуск есть между городом и транспортом воздушным) в людском  городе ж сразу обучалка на банки появляется, когда банку собираешь (там же один из артов кошечки на стене), в т.ч. как итог стенд с банками. Несколько поздно, конечно, когда и так уже их с десяток набирается, но всё-таки. Из интересного нарядик вкусный за полную коллекцию. А по мелочам плюс к максимуму лимита различных расходников. Сам нынче как раз туда дошёл, в путыню отправился, солнечную вышку активировал, ну и самую малость побегал. В городе ппц как долго искал картинки кошек. А по итогу наряд даже как-то и не шибко понравился. Со спины вид не очень как по мне, а именно вид со спины игрок и видит большую часть времени. Наряд кролика смотрится интересно крафтовый, но как-то дюжа отвлекает. По итогу большую часть времени всё ещё использую стандартный первый наряд на ней. К слову, там патч был и компенсация в 300к фондсов письмом. Если ещё играть  будешь, практично зайти и забрать его, пока не сгорело.
    • Машинный перевод под версию 1.0.6 Night Slashers Remake
      Язык меняется в настройках игры
    • Абсолютли, Шикарные девчонки,) посмотрел на их трапы, плечи и работу с кувалдой, на хайпе подошел к зеркалу пофлексить, снял футболку и заплакал а я дошел до директорши, но она мне говорит что я еще не готов и чтобы пройти дальше мне нужно больше голосов и отправила назад что то искать, делать и зарабатывать голоса, а быстрого перемещение в игре нет,  идти не знаю куда поэтому мотаться нужно по разным углам карты на своих двоих и что то у меня все настроение в нее дальше играть совсем нет.)
    • @vadik989 да, Котама прикольная.   Плавного движения только нету, я уже всё что можно перепробывал.
    • Разработчики также подтвердили запуск предварительной загрузки в Steam 11 мая в 18:00 по московскому времени. Студия Unknown Worlds объявила, что Subnautica 2 преодолела отметку в 5 миллионов вишлистов в Steam, удерживая первое место среди самых ожидаемых игр на платформе. Разработчики также подтвердили запуск предварительной загрузки в Steam 11 мая в 18:00 по московскому времени. Цена проекта — 1800 рублей. Релиз состоится 14 мая. В честь скорого выхода авторы из Unknown Worlds провели специальную трансляцию First Dive Showcase на Twitch, YouTube и в Steam. Трансляцию смотрело более 70 000 зрителей в пике, а команда разработчиков обсуждала развитие игры. На записи трансляции можно увидеть несколько ключевых механик сиквела, включая детали адаптации к окружающей среде, позволяющей игрокам эволюционировать физически и выживать в меняющихся условиях. Также показано расширенное строительство баз, новые подводные транспортные средства и встречи с гигантскими глубоководными существами, а улучшенное подводное освещение продемонстрировало возможности Unreal Engine 5.
    • @allodernat, да, есть сходство, скрины от старого русификатора брал за шаблон, чтобы понять хотя бы что-то, не проходя игру.
    • не озвучить ее. Пояснять не буду ну тут специально сдеелали шляпную ситстему озвучки. Звуки нормальные а именно голоса не вставить и не соотнести с субтитрами. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×