Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Выбери в настройках SPANISH, после патча будет RUSSIAN=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тебе ответят: "я решил что так лучше будет"

я так не отвечу

Да, слово Carl не переведено только ОДИН РАЗ, это действительно косяк, как я мог его пропустить...(я сначала делал частичную версию .а из нее потом политкорректную и полную, видимо пропустил одну строчку... а хотя нет, просто не перевел...)

Если перевести СиДжей, тогда что-то придется делать с иконкой на радаре, вот мы и решили оставить CJ на оригинале.

Насчет holmes, gringo, amigo - по русски (транслит/перевод) звучит только амиго (кстати амиго и так по русски пишется), holmes по русски звучит как холмс, а это глупо (ассоциируется с известной фамилией), а если перевести, то это получется чувак (или типа того) а чуваков в тексте до фига, а так у Сизара сохраняется латинский колорит что ли... он не опускается до банального нигера. С гринго та же ситуация - ИМХО не звучит. Там же и некоторые фразы я оставил на оригинале, а в квадратных скобках - их перевод.

Насчет Мишель - я не понимаю, она же внутри автошколы находится, как она увидит твою тачку? в оригинале было "You've got to eat more to impress this lady, skinny boy!", если ты имеешь ввиду именно это. В любом случае приведи ТОЧНУЮ фразу, тогда мне будет будет более понятно ,что и где искать.

Насчет Бейсбольных шорт - я вроде писал, но значит браузер взглючнул, сообщение не отправилось. короче можно их переделать в "Шорты боксерские белые", а Шорты боксерские - в "Шорты боксерские красные" (они только цветом отличаются)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я эту фразу и имел ввиду

You've got to eat more to impress this lady, skinny boy!
просто наверное глюк в игре, потому что я толстел, а она не соглашалась, а потом на неразбитой тачке приехал она согласилась... и потом когда к ней домой приезжаешь, если машина поломанная она не садится в нее... (такая вот ерунда :victory: )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Классный перевод,уже половины игры прошол и всё больше и больше нравится :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2Backs

Я тут поставил перевод от енпи... я не понимаю, почему ко мне есть претензии насчет неполностью переведенного транспорта, а к вашему переводу - нет? там у вас и машины, и районы на оригинале, но все же ты ставишь два перевода на одном уровне... надо проводить аналогии с частичным переводом - там и районы на оригинале, и машины тоже. пожалуйста, объясни, на основе чего такая логика...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я считаю названия машин и районов НЕ должны быть переведены пусть будет так как в оригинале!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот для таких как ты и есть Частичный вариант локализации, значит он не такой бесполезный, как может показаться на первый взгляд...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помогите, пожалуйста!

Скачал русик текста и текстур.

В русике текста в опции установки при указании папки с игрой кнопка "Далее" не горит!

В русике текстур ошибка выходит!

Обидно, столько мегобайт скачал...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"далее" заметишь только тогда, когда укажешь 100% правильный путь к папке с игрой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

значит в папке не все файлы присутствуют (я уже говорил это не относится к папке audio), должны быть все файлы в папках models, movies, text, readme как минимум. Если текстуры не устанавливаются, значит у тебя не установлен .NET Framework, об этом даже написано на странице скачки внизу красным шрифтом, скачать его можно там же.

Изменено пользователем Smarter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал. Поставил. Неделю играл, супер перевод текстур. Ставил на DVD пиратку версии 1.0. Спасибо за перевод ReadMe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помогите, пожалуйста!

Скачал русик текста и текстур.

В русике текста в опции установки при указании папки с игрой кнопка "Далее" не горит!

В русике текстур ошибка выходит!

Обидно, столько мегобайт скачал...

Было то же самое. Дело в том, что после переустановки винды игру не переустанавливал, а играл уже в установленную (с NoCD и копированием папки со звуком в папку Audio), поэтому в реестре она никак не маячила. Указание правильного пути к папке с игрой тоже не помогало. Но как только переставил заново игру, сразу все сработало. Попробуй, должно получиться.

P.S. Спасибо Smarter'у за еще один повод пройти игру заново (сбился со счета какой уже раз :))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я тоже не переустанавливал игру после новой установки винды =\ но русик установился нормально...

может стоило просто сначала запустить San-Andreas? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да, тогда бы в реестре создались нужные ключи итп, НО инсталлятор смотрит в реестр только для поиска папки, которая будет писаться при выборе директории, если ниче не найдет, инсталлер ставит папку по умолчанию, которую можно изменить. он смотрит непосредственно в выбранную папку и проверяет наличие всех файлов в папке...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Exit Project: Backstreets

      Метки: Психологический хоррор, Симулятор ходьбы, Хоррор, Головоломка, Исследования Платформы: PC SW Разработчик: NOSTRA.GAMES Издатель: NOSTRA.GAMES Серия: The Exit Project Дата выхода: 31.12.2025



    • Автор: Gerald
      Morkull Ragast’s Rage

      Метки: Экшен, 2D-платформер, Метроидвания, Слэшер, Исследования Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Disaster Games Издатель: SelectaPlay Серия: Selecta Play Дата выхода: 06.03.2025 Отзывы: 34 отзывов, 73% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×