Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Издание DOOM 3: VR Edition выйдет в конце месяца

Рекомендованные сообщения

221639-vr-day-announce-1.jpg

Стала известна дата выхода DOOM 3: VR Edition с поддержкой PS VR.


Стала известна дата выхода DOOM 3: VR Edition с поддержкой PS VR.

Игра выйдет 29 марта. 

Сообщается, что издание DOOM 3: VR Edition, в которое включены оригинальная игра и оба сюжетных дополнения для нее (Resurrection of Evil и The Lost Mission) — это новое рождение классического шутера от студии id Software при поддержке технологии виртуальной реальности PS VR — с новыми текстурами, шейдерами и звуковыми эффектами. 

Цитата

Погрузитесь с головой в атмосферу ужаса благодаря новым функциям, разработанным специально для виртуальной реальности. Технология отслеживания положения головы позволит выглядывать из-за угла и наклонять оружие с закрепленным на нем фонарем. Быстрый разворот на 180 градусов защитит вас от подкрадывающихся сзади демонов, а дисплей на запястье поможет отслеживать запас здоровья, брони и патронов. Все это делает издание DOOM 3: VR Edition великолепным подарком для всех ценителей виртуальной реальности!

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень уж мутно. Недавно на ПК перепроходил, оригинал не BFG, так врубал DSR (мультисэмплинг) и смотрелось ничего так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, SerGEAnt сказал:

пиксели разглядывать

особый вид удовольствия, для ценителей, так сказать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может я просто люблю хорроры (и шутеры), может что-то ещё, но мне кажется Doom 3 один из лучших шутеров. Прям получал истинное удовольствие когда проходил. И прошёл бы ещё много раз.

Жаль, что не имею возможности в PSVR :(

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, вот бы продолжение третьего дума. Я бы даже на аддон согласился с тем же визуалом. Моя любимая игра, раз 20 точно проходил.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, lordik555 сказал:

Может я просто люблю хорроры (и шутеры), может что-то ещё, но мне кажется Doom 3 один из лучших шутеров. Прям получал истинное удовольствие когда проходил. И прошёл бы ещё много раз.

Жаль, что не имею возможности в PSVR :(

 

Мне тоже больше хоррор думтер зашел. Хотел бы именно с этим персонажем продолжение.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 3/4/2021 в 09:40, h1pp0 сказал:

особый вид удовольствия, для ценителей, так сказать

Если сделают нормальное сглаживание то будет почти незаметно. Скажем так — это последняя проблема, что есть у VR (да и легко решаема в будущем тупым увеличением разрешения экранов на каждый глаз) :D

В 3/4/2021 в 10:15, lordik555 сказал:

Может я просто люблю хорроры (и шутеры), может что-то ещё, но мне кажется Doom 3 один из лучших шутеров. Прям получал истинное удовольствие когда проходил. И прошёл бы ещё много раз.

В свое время когда он вышел — был конечно вау-эффект от динамических теней, но сама игра в то время зашла не особо. Но со временем вроде ниче, игра стала даже нравится (особенно когда в ней нормально сделали режим работы фонарика вместе с оружием :D ).

В 3/4/2021 в 15:30, allyes сказал:

Всё таки эти летающие в воздухе руки смотрятся несколько сюрреалистично:)

Что поделать — некая удобная для VR условность. Хотя некоторые начинают потихоньку заводить полное тело в VR игры)

ПО ТЕМЕ: С огромным удовольствием в свое время прошел DooM VFR — но он маленький вырезанный кусок DooM 2016. А теперь тут полная тройка, да с той самой атмосферой хоррора в темноте— в VR будет очень круто. Жду для ПК)

Изменено пользователем iWaNN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, iWaNN сказал:

В свое время когда он вышел — был конечно вау-эффект от динамических теней, но сама игра в то время зашла не особо.

Хз, мне зашла тогда и вау был не от теней, а от сюжета — слепить такой полумистический скайфай из пары абзацев текста, это искусство. Жаль не стали продолжать, а запустили нелепый перезапуск.

 

27 минут назад, iWaNN сказал:

Но со временем вроде ниче, игра стала даже нравится (особенно когда в ней нормально сделали режим работы фонарика вместе с оружием :D ).

Нормально сделали - тупо воткнули фонарик в плечо героя, сломав этим гемдизайн уровней заточенных на прохождение без подсветки?:D

Хороший пример когда тупое нытьё побеждает любой здравый смысл. Наныли — Нате.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Ленивый сказал:

Хз, мне зашла тогда и вау был не от теней, а от сюжета — слепить такой полумистический скайфай из пары абзацев текста, это искусство. Жаль не стали продолжать, а запустили нелепый перезапуск.

Игрушка вышла очень атмосферной — да. Другое дело, что поначалу было полное недоумение — что это за игра вообще и какое отношение к Думу имеет) Как по мне — здорово что все варианты существуют. Больше разных впечатлений по одной вселенной)

3 часа назад, Ленивый сказал:

Нормально сделали - тупо воткнули фонарик в плечо героя, сломав этим гемдизайн уровней заточенных на прохождение без подсветки?:D

Да тут очень хз — многие согласятся, что сломанным оно было так, как было на релизе) Читал в книжке про историю id, что Кармак говорил, что так сделали, чтоб не было возможности светить постоянно, чтоб производительность была получше :D

3 часа назад, Ленивый сказал:

Хороший пример когда тупое нытьё побеждает любой здравый смысл. Наныли — Нате.

Никакого тупого нытья — оригинал модили сами игроки) И стало ясно, что так гораздо лучше, потому потом пошло в переиздания)

Изменено пользователем iWaNN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, iWaNN сказал:

поначалу было полное недоумение — что это за игра вообще и какое отношение к Думу имеет

К жёсткому демонически-кровавому сай-фаю? Действительно:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, iWaNN сказал:

Да тут очень хз — многие согласятся, что сломанным оно было так, как было на релизе) Читал в книжке про историю id, что Кармак говорил, что так сделали, чтоб не было возможности светить постоянно, чтоб производительность была получше :D

Там и без книжки сразу было понятно что пришлось упор делать больше на хоррор. В аддоне динамики добавили уже. Помнишь:

Цитата

-У меня Дум3 тормозит.

-А у кого он не тормозит? 

25 минут назад, iWaNN сказал:

Никакого тупого нытья — оригинал модили сами игроки) И стало ясно что так гораздо лучше, потому потом пошло в переиздания)

 ХЗ, вот почти во все игры голых баб модят — почему это не входит в переиздания? А для Дум1-2 куча крутых оболочек — почему этого нет в BFG издании?

 Например если по геймдизайну уровня у тебя свет только от движущейся капсулы — надо иди вместе с ней или отхватывать. А с фонариком сразу пробежал до конца и высвечивай откуда демоны респятся (что недолжно быть видно как бы) — охрененно лучше, прям атмосферно, особенно в аду.

 С добавлением фонарика надо 2/3 уровней перетряхивать, а не на от***сь.

 

Изменено пользователем Ленивый
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Классная игрушка была, не то что это говно разноцветное для пидоров

  • Хаха (+1) 2
  • Печальный (0) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, allyes сказал:

К жёсткому демонически-кровавому сай-фаю? Действительно:D

Да, только вспомни каким были 1-2 часть) Веселые пострелушки с толпой противников :D В 3й части немного весело только под конец становится, когда чистишь демонов пачками и восстанавливаешь здоровье кубом. Хотя, конечно, даже так масштабы не те.

3 часа назад, Ленивый сказал:

ХЗ, вот почти во все игры голых баб модят — почему это не входит в переиздания? А для Дум1-2 куча крутых оболочек — почему этого нет в BFG издании?

Да вроде понятно почему — это просто любительские моды, не правящие проблемы игры) А фонарик на оружии — это, практически, правка игры силами сообщества. Не прихоть а фикс. Собственно, его и включили в переиздание, потому что большинство явно согласны с тем, что реализация на релизе — плохая.

3 часа назад, Ленивый сказал:

Например если по геймдизайну уровня у тебя свет только от движущейся капсулы — надо иди вместе с ней или отхватывать. А с фонариком сразу пробежал до конца и высвечивай откуда демоны респятся (что недолжно быть видно как бы) — охрененно лучше, прям атмосферно

Это единственный момент, где немного упрощается игровой процесс за счет фонарика на оружии) Недавно как раз перепроходил — сильно игровой процесс там не пострадал, так как тьму фонарик все-равно полностью не разгоняет и ощущение мрака нормальное)

Изменено пользователем iWaNN
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      IGN опубликовал первый тизер фильма «Возвращение в Сайлент Хилл», снятого по мотивам второй части.
      Его прокат стартует 23 января 2026 года. Режиссер — Кристоф Ган, снявший «Сайлент Хилл» 2006 года.
    • Автор: james_sun

      Maximum Entertainment и итальянская студия Little Sewing Machine совместно со студией Meangrip Studios объявили дату выхода необычного хоррора Bye Sweet Carole, вдохновленного классическими анимационными фильмами.
      Maximum Entertainment и итальянская студия Little Sewing Machine совместно со студией Meangrip Studios объявили дату выхода необычного хоррора Bye Sweet Carole, вдохновленного классическими анимационными фильмами.
      Релиз проекта состоится 9 октября текущего года на PC, консолях текущего поколения и Nintendo Switch.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • XUnity.AutoChatGptTranslator https://github.com/joshfreitas1984/XUnity.AutoChatGptTranslator Переводчик, который использует ChatGPT и пользовательское приглашение для параллельного перевода игры. Инструкции по установке 1\ Создайте сборку Установите XUnity.AutoTranslate в вашу игру в обычном режиме 2\ Установите XUnity.AutoChatGptTranslator. Вставьте dll в <GameDir>/ManagedData/Translators (следует просмотреть другие переводчики) 3\ Обновите свой файл Config.ini в <GameDir>/AutoTranslator Добавьте в конец файла: [ChatGPT] APIKey= Модель=gpt-4o Подсказка= Переведите упрощенный китайский на ясный, лаконичный английский в стиле Уся. Сохраните контекст, значение и структуру текста. Оставьте специальные символы (например, HTML) без изменений. Используйте пиньинь для китайских названий и терминов; все остальное пишите по-английски. Настройте для удобства чтения, не меняя намерения. Сохраняйте естественную заглавную букву для имен и названий. URL=https://api.openai.com/v1/chat/completions Добавьте свой собственный APIKey из OpenAI, пожалуйста, обратите внимание, что это не бесплатно. Измените раздел "переводчик" в верхней части файла, чтобы использовать переводчик: [Service] Endpoint=ChatGPTTranslate FallbackEndpoint= Точная настройка вашего приглашения Пожалуйста, обратите внимание, что именно приглашение на самом деле указывает ChatGPT, что переводить. Некоторые моменты, которые помогут: Обновите языки, например. С китайского упрощенного на английский, с японского на английский Убедитесь, что вы добавили контекст в приглашение к игре, например, "Уся", "Сэнгоку дзидай", "Санся", "Эроге". Обязательно укажите, как переводить названия, хотите ли вы дословный перевод или сохраняете оригинальные названия XUnity.AutoTranslator.LlmTranslators https://github.com/joshfreitas1984/XUnity.AutoTranslate.LlmTranslators Серия переводчиков LLM, которые можно использовать с популярными LLM, такими как ChatGpt, настроенными с подсказками для перевода игр с помощью XUnity.AutoTranslate. В настоящее время поддерживаются следующие плагины: OpenAI, вероятно, самый популярный LLM, который отличается высочайшим качеством, но не является бесплатным Модели Ollama Ollama - это локальный хостинг для LLMS. Вы можете запустить одну или несколько llms на своем локальном компьютере различного размера. Эта опция бесплатна, но потребует от вас настройки запросов в зависимости от модели и/или языка.
      Зачем использовать это вместо [пользовательской] конечной точки?
      Мы выполняем до 15 параллельных переводов (в отличие от пользовательской конечной точки, которая привязана к 1)
      Мы сняли ограничение на рассылку спама (по умолчанию для пользовательских переводов используется 1 секунда) Инструкции по установке Загрузите или соберите последнюю сборку из релизов
      Установите XUnity.AutoTranslate в вашу игру в обычном режиме с помощью ReiPatcher или BepinEx
      Поместите сборку в папку Translators для вашей игры, вы должны увидеть другие переводчики в этой папке (например. CustomTranslate.dll)
      Если используется ReiPatcher: <GameDir>/<Название игры>_ManagedData/Переводчики
      Если используется BepinEx: <GameDir>/BepinEx/plugins/XUnity.Автопереводчик/Переводчики Конфигурация
      Мы используем дополнительный конфигурационный файл yaml, чтобы упростить его копирование в нескольких играх. Мы также поддерживаем файлы переопределения конфигурации, которые имеют приоритет над основным файлом. Это позволяет упростить копирование и вставку подсказок и элементов глоссария во время игры. Это также означает, что мы не вмешиваемся в стандартный INI-файл автопереводчика. Чтобы настроить LLM, вам необходимо выполнить следующие действия: Либо запустите игру, чтобы создать конфигурацию по умолчанию, либо скопируйте примеры конфигураций в папку AutoTranslator
      Если используется ReiPatcher: <GameDir>/AutoTranslator
      Если используется BepinEx: <GameDir>/BepinEx/config Откройте конфигурацию для LLM-транслятора, который вы хотите использовать
      Если OpenAI: OpenAI.Yml
      Если локальный Olama LLM: Ollama.Yml
      Обновите конфигурацию с помощью любых API-ключей, пользовательских URL-адресов, глоссариев и системных подсказок.
      Наконец, обновите свой INI-файл AutoTranslator с помощью сервиса translate service
      [Service]
      Endpoint=OpenAiTranslate
      FallbackEndpoint=
      Если OpenAI: OpenAI переведет
      Если местный Olama LLM: Olama переведет Глобальный API-ключ
      Мы также используем глобальные переменные среды, так что вы можете просто задать свой API-ключ один раз и больше никогда не задумываться об этом. Погуглите, как задать переменные среды в вашей операционной системе
      Установите следующую переменную среды: AutoTranslator_API_Key в значение вашего API-ключа. Файлы переопределения конфигурации
      У нас есть отдельные файлы, которые могут переопределять любую конфигурацию, загруженную в ваш файл конфигурации. Это упрощает публикацию подсказок для конкретной игры, глоссариев или просто упрощает использование многострочных подсказок, не беспокоясь о форматировании на языке YAML. Эти файлы: OpenAi-SystemPrompt.txt или Ollama-SystemPrompt.txt
      Используйте этот файл для обновления системного запроса
      OpenAi-GlossaryPrompt.txt или Ollama-GlossaryPrompt.txt
      Используйте этот файл для обновления запроса глоссария
      OpenAi-ApiKey.txt или Ollama-ApiKey.txt
      Используйте этот файл для обновления вашего API-ключа Глоссарий
      Функция глоссария сканирует текст, соответствующий записям в глоссарии, и позволяет вам указать, как LLM переведет это слово / термин / предложение. Это значительно сокращает количество галлюцинаций и неправильных переводов. Формат глоссария следующий: - исходный код: 舅舅
      результат: Дядя
      Это минимум, необходимый для внесения записи в глоссарий. Вы также можете специально указать отдельный глоссарий, чтобы лучше ориентировать вашего магистра права. Формат глоссария поддерживает больше возможностей, которые в основном используются для того, чтобы помочь переводчикам создавать более последовательные глоссарии для автоматического перевода. Ниже приведен полный список: - исходное: 舅舅
      результат: Дядя
      транслитерация: Джиу-Джиу
      контекст: Ласковый способ обращения к дяде
      Проверка на галлюцинацию: верно Проверка на форму перевода: верно Пожалуйста, обратите внимание, что транслитерация, контекст в плагине не используются. В настоящее время функции checkForHallucination и checkForMistranslation не реализованы - следите за обновлениями. Тонкая настройка запроса
      Обратите внимание, что именно в запросе ChatGPT указывает, что переводить. Некоторые вещи, которые помогут: Обновите языки, например. С китайского с упрощенного на английский, с японского на английский
      Убедитесь, что вы добавили контекст в приглашение к игре, например, "Уся", "Сэнгоку дзидай", "Санься", "Эроге".
      Убедитесь, что вы указали ему, как переводить имена, хотите ли вы получить буквальный перевод или сохранить оригинальные имена
      К проекту прилагается тестовый проект. Тесты PromptTests позволят вам легко изменить запрос в соответствии с вашей моделью и сравнить выходные данные с некоторыми предварительно переведенными значениями ChatGPT4o. Это хорошая отправная точка для сравнения ваших подсказок или других моделей, в большинстве случаев вы увидите, где модель потеряет сюжет и начнет галлюцинировать.
    • и это рассказывает человек который делает вид ,что создатели и сценаристы картин которые дают полноценные интервью для фанатов — вообще ничего не шарят в канонах который они собственно и создали… ну ты молодец , да. фигли тут думать. - комиксы, книги, и игры — Официальные — Канон. Специально для тебя, по секрету — все официальное это Канон. (* AVP — не канон, это ALT-Universe) — p.s. создатели к слову умолчали о том, как инженеры размножаются — очень упорно отмолчались, но инет при этом забит разнообразной бредятиной , в том числе нейро-выдумками имеющими мало общего с каноном.     печаль… мне специально для тебя вслух нужно сказать, что в космосе достаточно Жесткое Радиоактивное Излучение которое славится своим воздействием на биологические ткани и в частности способствует разрушению и мутациям генома? геномный материал если что — получен из Космоса , среди обломков Очень Хорошо взорвавшегося Ностромо… у которого кстати был Ядерный Реактор.
    • «Я художник — я так вижу» — универсальная отмазка на все времена. =)
    • @Фри Да, это способ размножения инженеров. Тебе прямым текстом сказали, что патоген очистить не удалось. Другалек, ты сейчас пытаешься спорить с каноном. Ты игнорируешь все, что я написал и акцентируешь внимание на том, что всем плевать на то, что в комиксах и игрульках есть. У тебя ноль аргументов тк в теме ты не разбираешься и начал спорить ради спора. Просто поведение ребенка. Смешно ”обработка космосом” уровень знания темы.
    • Попробовал, всё равно тоже самое.
    • Новая версия: 1.2

      Добавлен пиксельный шрифт.

      Ссылка на exe файл
      Ссылка на файлы для ручной вставки

      @SerGEAnt *пуп*
    • попробуй с modernhooks 0.5.4
    • понятно, жаль что потратил свое время 
      *** (убрал про игнор) да там такого и нет — беременная подхватила измененный образец (добытый с Ностромо после взрыва и обработки космосом) ,  образец заразил плод, Плод в лучших традициях естественно не умер , а вдруг стал мутантом содержащим генетические линии чужого, инженера и человека  а деятель вдруг решил , что это метода размножения инженеров 
    • Ваще нифига такого не помню... Прям вынуждаешь пересмотреть Ромула...
    • Бесконечно загружает бой с бандитами, но стоит сказать что не совсеми допустим с квеста деревни может загрузить, а может и нет, несколько раз не загрузило просто с шаек, которые по дорогам гуляют других врагов не тестировал. 
      Legends 19.1.42, лицензия BB. Тестил чистые легенды без других модов, всё равно грузит бесконечно. Ставил последнюю версию легенд без русификатор с гитхаба 19.1.43 на ней всё тоже самое. Посмотрел в логи нашёл что ошибка скрипта при начале боя случается.  16:31:23 SQ WorldState::onHide 16:31:23 Texture Texture "gfx/object_0.png" (ID: 309) took up approximately 21845kb in video memory. 16:31:23 Texture Texture "gfx/detail.png" (ID: 310) took up approximately 10922kb in video memory. 16:31:23 TacticalScene Spawned Entity type "scripts/entity/tactical/enemies/legend_bandit_rabble_poacher" at (20,5). 16:31:23 TacticalScene Spawned Entity type "scripts/entity/tactical/enemies/legend_bandit_rabble" at (19,6). 16:31:23 TacticalScene Spawned Entity type "scripts/entity/tactical/enemies/legend_bandit_rabble" at (19,7). 16:31:23 TacticalScene Spawned Entity type "scripts/entity/tactical/enemies/legend_bandit_rabble" at (19,5). 16:31:23 Script Error the index '0' does not exist

      Кто то смог решить проблему?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×