Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

19 часов назад, Инггой сказал:

У меня пара вопросов по третьей части. У меня отсутствуют субтитры (хотя они включены в настройках), и я не пойму, их вообще не завезли на третью часть? ( имею в виду ролики, конечно же). И вопрос про игрофильм HALO 3, который можно найти на Ютубе — получается, что ролики уже озвучены? А есть возможность перенести эту озвучку в Стим?

Это фильм. Фразы наложеные поверх видео. Добавить их в игру пока нет возможности

Изменено пользователем Никита Шишкин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Никита Шишкин сказал:

Благодарю. 

Попытался  задонатить — но как-то в этот раз все сложно, с Ричем не помню, чтоб так возился) Ни Киви ни Яндекса нет, а через Сбербанк — это по номеру телефона? У меня в онлайн банке пишет, что нет такого клиента с таким номером.

Вообщем — не хватает данных для перевода)

Изменено пользователем iWaNN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
48 минут назад, iWaNN сказал:

Попытался  задонатить — но как-то в этот раз все сложно, с Ричем не помню, чтоб так возился) Ни Киви ни Яндекса нет, а через Сбербанк — это по номеру телефона? У меня в онлайн банке пишет, что нет такого клиента с таким номером.

Вообщем — не хватает данных для перевода)

 4276160139348743 сбербанк

Изменено пользователем Никита Шишкин
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Никита Шишкин сказал:

5336690013021565

Во, вот это видит, мастеркард — верно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Никита Шишкин сказал:

Да

закинул денешку)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, iWaNN сказал:

закинул денешку)

И пришло уведомление что срок действия карты закончился)

16 минут назад, iWaNN сказал:

закинул денешку)

Я за беспокоился о переводе так как никакая сумма от тебя не поступила. Проверил номер карты и он верный. Тебе во время перевода показывало что я хозяин карты? 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
34 минуты назад, Никита Шишкин сказал:

И пришло уведомление что срок действия карты закончился)

Да, пришло сообщение, что сумма разблокирована) Так куда закидывать? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, iWaNN сказал:

Да, пришло сообщение, что сумма разблокирована) Так куда закидывать? :D

Прости что так. Карту удалил везде. Вот эту 4276160139348743

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день дорогие энтузиасты-актеры дубляжа, пошерстил последние 10 страниц, последний раз про озвучку Halo 3 было написано чуть больше месяца назад, как идет процесс и на какой стадии завершения, если не секрет? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Bulat Suleymanov сказал:

Добрый день дорогие энтузиасты-актеры дубляжа, пошерстил последние 10 страниц, последний раз про озвучку Halo 3 было написано чуть больше месяца назад, как идет процесс и на какой стадии завершения, если не секрет? :)

никак 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Никита Шишкин Хало Рич: ошибка озвучки Эмиля:

Сцена смерти Картера:

Эмиль: Мы сможем пройти, сэр? Вопросительная интонация у актера дубляжа хотя в оригинале Эмиль не задает вопрос, а утверждает: “We can get  past it, sir!”

Картер: Нет, не сможете. Не в одиночку

Эмиль: Коммандер, у вас нет огневой мощи? Опять в дубляже звучит ярко выраженный вопрос (причем это довольно глупо потому что Эмиль прекрасно знает что Картер летит на пеликане без вооружения)

В оригинале все так же  утверждение: “Commander, you don’t have the firepower!” 

Картер: У меня масса ( вместо “У меня есть масса” ну это уже придирки)

Эти ошибки нужно исправить, потому что озвучка портит весь момент 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: KosmoRei

      Rogue Galaxy — научно-фантастическая японская ролевая игра разработанная японской студией Level-5 и изданная Sony Computer Entertainment эксклюзивно для PlayStation 2. Изначально игра была выпущена только в Японии 8 декабря 2005 года. Википедия
      Дата выпуска: 8 декабря 2005 г.
      Гейм-дизайнер: Акихиро Хино
      Издатель: Sony Interactive Entertainment
      Жанр: Action/RPG
      Разработчики: Level-5, SCE Japan Studio
      Платформа: PlayStation 2
      С начала перевода прошло уже три года, за это время переведен весь сюжет и 50% системных текстов.
      Все инструменты, нужные для перевода уже готовы.
      Скрины с первой успешной замены текста в игре здесь: http://zerolabs.somee.com/rg_translation.html
    • Автор: FriendyS
      Sumire

      Метки: Выбери себе приключение, Исследования, Коллектатон, Интерактивная литература, Визуальная новелла Платформы: PC SW Разработчик: GameTomo Издатель: GameTomo Серия: GameTomo Co., Ltd. Дата выхода: 27 мая 2021 года Отзывы Steam: 803 отзывов, 95% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Смешно, что за орков в DoW можно строить пачки гретчи...нов  
    • Я, конечно, могу попробовать, но я не очень усидчивый… Посмотрим, в течении двух недель попробую, если что выйдет/невыйдет напишу
    • На мой перевод не ссылайтесь, я его не редактировал, и не исправлял ошибки перевода яндекса  с переменых. Вы возьмите и с мое программой с нуля переведите. 
    • Там такой слой хроматических обераций и прочего дерьма, что у меня даже от просмотра трейлера глаза заболели (не утрирую).  Как в это играть вообще не представляю.  Предлагаю разрабам выпустить игру в ВР. Для пыток вражеских шпионов в самый раз. 
    • Посмотрел тут ролик, про СЖО, и о том как это работает —  18+, но долго смеялся — рекомендую к просмотру https://youtu.be/YYxUqvlIo0Q?si=cnYveV3wLBkXzVi0 Исключительно для поднятия Вашего настроения.
    • @SerGEAnt Перевод готов. Не знаю будете ли в добавлять его на сайт, но решил оповестить на всякий случай. Буду рад (продублирую отредактированный текст из оригинального поста в группе) Трейлер русского перевода   ~ ПЕСНЬ САИ: Ремастеринг | РУССКИЙ ПЕРЕВОД ГОТОВ ~ Релиз русского перевода для "Песнь Саи: Ремастеринг" подготовило содружество "Пали Мои Враги" - Перевод, редактура, графика, программирование и другое: Максим Моргунов (NOGREE)
      - Техническая Помощь: DCU ; kis kis ; DjGiza ; marcussacana ; minasa
      - Перевод и редактура основаны на английской версии The Song of Saya Remastered ; японской оригинальной версии Saya no Uta ; русском переводе предыдущих версий от анонимов и BLACKDiabolik Полный русский перевод включает в себя:
      - Текст истории
      - Меню, кнопки, текстуры
      - Лаунчер
      - Руководство пользователя ~ Скачивая и устанавливая этот перевод, вы подтверждаете, что вам есть 18+ лет ~ Ссылки на русский перевод:
      - Google Диск: https://drive.google.com/file/d/1TjUe2uvgiucRfStl36UdIUHpJSPyVv7_/view?usp=drive_link
      - Яндекс Диск: https://disk.yandex.ru/d/gapxCG4bI5lbMw
      - Облако Mail: https://cloud.mail.ru/public/foGr/zbmrBjGoL Установка перевода:
      Скопировать файл system.npk , Saya_Manual.pdf , Saya_Steam.exe и папку patch в основную директорию игры (там, где находится файл Saya_en.exe, или Saya_Steam.exe). Подтвердить замену файлов. Запускать игру через Saya_Steam.exe (даже если у вас в папке существует файл Saya_en.exe) Рекомендуется сделать резервную копию оригинальных файлов system.npk , Saya_Manual.pdf и Saya_Steam.exe на тот случай, если возникнут проблемы с обновленными файлами. Для удаления перевода: удалите папку patch и верните все заранее сохранённые оригинальные файлы (вышеупомянутые) в основную директорию игры с подтверждением замены. Установив перевод, последующие сделанные сохранения и настройки будут храниться по пути: C:\Users\ИМЯ_ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ\AppData\Roaming\Nitroplus\Saya_Rus [!!!] Перевод предназначен для полной 18+ версии игры. Если вы приобрели игру в Steam, то до начала установки перевода вам потребуется установить специальный официальный патч, который обновит вашу сокращённую версию игры до полной 18+ версии. [!!!] ___
      Версия перевода 1.0 (Первое Издание)
    • сочувствую попробуй на ютубе поискать решение 
    • нейронка в код игры добавила правда что не надо, придётся в итоге подчищать за ней. Так как из-за этого перевод не заработал. всякие <dialog id = "11009"> убрала
    • Ловите этого пироманьяка и тащите его… на КОСТЕР.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×