Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

25 минут назад, mercury32244 сказал:

Я тут подумал… Лучше бы все эти названия на текстурах сделать такими же, что и в первой части Альянсы сделали, чтоб разногласия не было.

Я думаю что это архиправильно! 
 

25 минут назад, mercury32244 сказал:

Кто сможет уделить 15 минут

Ну если ни кто не возьмётся, то я сам в воскресенье посмотрю. 

Share this post


Link to post
1 минуту назад, Olmer_LL сказал:

Я думаю что это архиправильно! 
 

Ну если ни кто не возьмётся, то я сам в воскресенье посмотрю. 

Чтобы проще было, лучше первую часть установи, на ютубе можно долго искать, а так будет быстрее)

Share this post


Link to post
18 часов назад, mercury32244 сказал:

Я тут подумал… Лучше бы все эти названия на текстурах сделать такими же, что и в первой части Альянсы сделали, чтоб разногласия не было.

Тоесть что бы к примеру “настройки” записывались в обоих играх одинаково а не как “настройки” в одной а “опции” в другой?

Share this post


Link to post
1 час назад, animk сказал:

Тоесть что бы к примеру “настройки” записывались в обоих играх одинаково а не как “настройки” в одной а “опции” в другой?

Именно так. Хотя в первую очередь это касается боевых терминов. Например я не помню как у Альянсов назывался skirmish. К слову, есть у меня и вопросы к переводу Альянсов. Например получение нового уровня у них обозначалось словом Level!!! что немного странно… Хотя учитывая что в Val4 вообще странные сокращения clasup!!! и levup!!!...

Share this post


Link to post
1 час назад, Olmer_LL сказал:

Именно так. Хотя в первую очередь это касается боевых терминов. Например я не помню как у Альянсов назывался skirmish. К слову, есть у меня и вопросы к переводу Альянсов. Например получение нового уровня у них обозначалось словом Level!!! что немного странно… Хотя учитывая что в Val4 вообще странные сокращения clasup!!! и levup!!!...

Нет смысла ставить игру. В прохождении на ютубе все посмотреть можно. skirmish  это режим? Тогда в меню он Бои , потому что там мало места, а так сражения, вроде

 

_d84d93ed77af2924e14bd30b2d491a74.jpg?no

 

Edited by goodangrybro
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
3 часа назад, Olmer_LL сказал:

Хотя учитывая что в Val4 вообще странные сокращения clasup!!! и levup!!!...

Это не сокращения, просто отсутствуют повторяющиеся буквы.
В игре отображаются как class up и level up

Edited by FieryDragon
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
4 часа назад, Olmer_LL сказал:

 у них обозначалось словом Level!!! 

Чтобы эта надпись поместилась и адекватно выглядела, пиши “Уровень ↑”
Только стрелочку жирнее сделай, сможешь?

Share this post


Link to post
2 часа назад, FieryDragon сказал:

В игре отображаются как class up и level up

Учитывая что это картинки, я очень сильно сомневаюсь что это возможно, даже чисто теоретически.
 

 

1 час назад, mercury32244 сказал:

Чтобы эта надпись поместилась и адекватно выглядела, пиши “Уровень ↑”
Только стрелочку жирнее сделай, сможешь?

Конечно сделаю.  

Share this post


Link to post
10 минут назад, goodangrybro сказал:

“Уровень ↑”  отстойно. Оставьте на английском

“Уровень +” :) встречается же в играх сокращение “Lv.+”

Share this post


Link to post
17 минут назад, goodangrybro сказал:

“Уровень ↑”  отстойно. Оставьте на английском

Спасибо за предложение, пожалуй, вынужден отказаться от него)

Share this post


Link to post

на английском все знают что значит Level Up. А что за Level и стрелочка вверх не поймут...некоторые)

Share this post


Link to post
1 час назад, mercury32244 сказал:

Спасибо за предложение, пожалуй, вынужден отказаться от него)

“повышение уровня” не влазит?

Share this post


Link to post
11 часов назад, Olmer_LL сказал:

Именно так. Хотя в первую очередь это касается боевых терминов.

Если для тебя морока искать все это, пиши мне что узнать хочешь и я найду, игра у меня установлена

Share this post


Link to post
18 часов назад, mercury32244 сказал:

Чтобы эта надпись поместилась и адекватно выглядела, пиши “Уровень ↑”
Только стрелочку жирнее сделай, сможешь?

 

12 часов назад, ttam сказал:

“повышение уровня” не влазит?

Как вам такое? Пойдет?

image.jpg

01040-00.jpg

Edited by Olmer_LL
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By Haoose
       
      Жанр: Экшен, Приключение, Хоррор
      Издатель: Zombie Studios
      Разработчик: Zombie Studios
      Платформы: PC, PlayStation 4
      Дата выхода: 29 апреля 2014  

      Zombie Studios анонсировала свой новый проект — приключенческий хоррор Daylight, который строится на основе Unreal Engine 4.

      В Daylight игроки возьмут на себя роль женщины, которая приходит в себя ночью, посреди полуразрушенной лечебницы для душевнобольных. Психбольница печально известна тем, что на протяжении десятилетий в ней проводили жестокие эксперименты над людьми. Неупокоенные души и по сей день бродят по коридорам лечебницы.

      Сценарий Daylight пишет Джессика Чобот, известная игровой общественности, как журналистка и ведущая различных шоу на портале IGN.

      Героиня имеет при себе обычный смартфон. Встроенный фонарь мобильника можно использовать, чтобы освещать себе путь в тёмных комнатах психбольницы, а различные приложения, вроде компаса и ультрафиолетовой лампы, помогут ориентироваться в пространстве и находить скрытые послания, написанные на стенах палат.

      Поскольку в игре нет никакого оружия, игроки не смогут никак защитить себя в случае нападения фантомов. Вместо этого, они могут использовать флуоресцентные палочки и фальшфейеры, чтобы отпугивать злых духов.

      «Фальшфейер горит очень ярко, разбрасывая тени по всей комнате. Он отпугивает призраков, но и сам производит весьма ужасающее впечатление», — отметил глава Zombie Studios Джаред Герритсен (Jared Gerritzen).

      Продолжительность Daylight составит всего полчаса, но игра имеет процедурно генерируемые уровни, а это значит, что каждое прохождение станет уникальным и неповторимым.

      Игра в стиме
       
       
       


      http://notabenoid.com/book/51082
    • By Rain
      Hunted: The Demon's Forge — Русификатор (текст)


Zone of Games © 2003–2022 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×