Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Обновление русификатора Valkyria Chronicles 4.

Исправления:

  • Опечатки в тексте
  • Исправлены некоторые текстуры

https://www.zoneofgames.ru/games/valkyria_chronicles_4/files/6941.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Dorian-F-K сказал:

будут дальше высасывать причины из пальца

Обожаю такие высказывания. Указываешь на то, что у переводчика проблемы с орфографией\пунктуацией — “высасываешь из пальца”. Указываешь на то, что фразы либо переведены дословно, либо просто корявые — “придираешься”. Ненуачо, основной смысл понятен же, чего ещё надо.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Silversnake14 сказал:

Обожаю такие высказывания. Указываешь на то, что у переводчика проблемы с орфографией\пунктуацией — “высасываешь из пальца”. Указываешь на то, что фразы либо переведены дословно, либо просто корявые — “придираешься”. Ненуачо, основной смысл понятен же, чего ещё надо.

И особенно доставляет, что люди за это ещё и ПЛАТИЛИ. Причём, как я понял, сборы были дважды (первый раз — как раз год назад).

Был бы перевод любительским и открытым — то без проблем. А у нас денежки — требуется качество.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Flobrtr сказал:

то без проблем

Если бы он был открытым, то вот такие субчики обязательно завели шарманку а-ля “вам тут БЕСПЛАТНО игру переводили, а вы, неблагодарные уроды, ещё и недовольны”.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Silversnake14 сказал:

Если бы он был открытым, то вот такие субчики обязательно завели шарманку а-ля “вам тут БЕСПЛАТНО игру переводили, а вы, неблагодарные уроды, ещё и недовольны”.

Воистину, всегда найдутся недовольные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Flobrtr сказал:

всегда найдутся недовольные

Дело не в недовольстве, а в отсутствии здравого смысла. Человеку продемонстрировали, что перевод явно не без огрехов, причём те, кто за него платил — фактически бета-тестеры. Он же заявляет, мол, “хейтеры бомбят от того, что всё хорошо”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну хоть вышла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, kikk сказал:

Ну хоть вышла.

если б не сливы, он бы вышел через год

  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, AntiGRemlin сказал:

если б не сливы, он бы вышел через год

А может через два

  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы же понимаете что по факту это хитрый вброс. Все ждут более масштабные Star Ocean и Dragon Quest. Из-за того что переводчиков обвинили

Quote

в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, искусственном затягивании релизов переводов ради сбора донатов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Был “официально” выпущен перевод после того как один из участников слил готовый. Теперь переводчики продолжат сидеть на готовых переводах и ждать доната, пока кто нибудь не сольёт Star Ocean и Dragon Quest. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

-

 

Изменено пользователем Made in Abyss
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Pavel Khezin сказал:

один из участников слил готовый

Ещё круче. Выше по теме были скриншоты с такой дичью, что диву даёшься — как можно было так переводить. Неизвестно, за какие деньги или за что, но Меркурий нанял Риндеру исправить звиздец, что там творился. Про пушку — это она, со всей очевидностью, не добралась.

Это к тому, что “организатор” вообще не следил за тем, кто и как перевод делает.

Оригинал: Comes with being a spy... though it helps that my sense</n>of smell is stronger than most.
Перевод: Это приходит с опытом... а так же, мне помогает моё обоняние,</n>которое в несколько раз чувствительнее, чем у обычного человека.
Риндактура: Это неотъемлемый навык шпиона... Хотя мой обострённый</n>нюх тоже неплохо помогает.

Оригинал: My prosthetic got hit. But it's fine.</n>Won't affect my combat prowess.
Перевод: Осколок мины задел мой протез. Но, ничего страшного. Это</n>никоим образом не повлияет на моё боевое мастерство.
Риндактура: Протез зацепило. Но ничего. На боевых навыках не отразится.

Оригинал: Not that I ever asked for it. So I keep fighting.</n>Hoping the next time I die, it'll stick.
Перевод: Не то чтобы я просил их когда-либо об этом. Поэтому я продолжаю</n>сражаться и питаю надежду, что в следующий раз, когда я погибну в бою, они уже не смогут меня собрать.
Риндактура: Не то чтобы я просил об этом. Так и сражаюсь. В надежде,</n>что когда в очередной раз помру, то помру насовсем.

Оригинал: We made it through the first wave, but barely.</n>If this keeps up, we're SOL...
Перевод: Мы с большим трудом смогли отбится от первой волны атак</n>неприятеля. Если так пойдёт и дальше, то...
Риндактура: С первой волной разобрались, но еле-еле.</n>Если так пойдёт и дальше, то нам трындец...

Оригинал: Why did you do it, Al...?
Перевод: Только я вот до сих пор понять не могу,</n>зачем ты тогда это сделал, Ал?..
Риндактура: Почему ты это сделал, Ал?..

 

103 страница этой темы, сообщение от Риндеры.

P.S. Как можно перевести Why did you do it, Al столь длинным и нудным сложноподчинённым предложением — вообще ума не приложу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1578460451_GLs2_wEigDg.jpg

ВЕДЬМАКУ ЗАПЛАТИТЕ ЧЕКАННОЙ МОНЕТОЙ
ЧЕКАННОЙ МОНЕТОЙ УООООУ

Заплатите за тот перевод и за этот  УООООУ УООООУ  заплатите ему

 

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Flobrtr сказал:

На боевых навыках не отразится

“Сражаться это мне не помешает\хуже сражаться не стану”.
 

10 минут назад, Flobrtr сказал:

что когда в очередной раз помру, то помру насовсем

Не уверен, что помереть можно “не насовсем”.
 

10 минут назад, Flobrtr сказал:

С первой волной разобрались, но еле-еле

Вот это “но еле-еле” режет слух. “С первой волной с грехом пополам\еле-еле разобрались”.
 

11 минут назад, Flobrtr сказал:

Как можно перевести Why did you do it, Al столь длинным и нудным сложноподчинённым предложением — вообще ума не приложу

Зависит от контекста.

В целом риндактору плюсую, но всё же можно было и чуть лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SergBrNord
      Asterix and Obelix XXL 2 (2018)

      Платформы: PC XONE PS4 SW Метки: Приключение, Экшен, Beat 'em up, 3D-платформер, Для одного игрока Разработчик: OSome Studio Издатель: Microids Серия: Asterix & Obelix Дата выхода: 29.11.2018 Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 638 отзывов, 76% положительных  
    • Автор: dbtar02
      Alias
      Разработчик: Acclaim Studios Cheltenham, Buena Vista Дата выхода: 16 июня 2004 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Русификатор обновлён под версию 1.1.3. Были проведены работы по улучшению перевода, тексты были обработаны заново нейросетью, но уже более детально из плюсов теперь гораздо меньше гендерных ошибок в диалогах, а также лучше с ты/вы + унифицированы имена, названия, термины(по большей части), так что по сравнению с первой версией перевод названия не будут меняться от строк к строке)
    • Были проведены работы по улучшению перевода, тексты были обработаны заново нейросетью, но уже более детально из плюсов теперь гораздо меньше гендерных ошибок в диалогах, а также лучше с ты/вы + унифицированы имена, названия, термины(по большей части), так что по сравнению с первой версией перевод названия не будут меняться от строк к строке) Тестирование до конца не закончено, да и вариантов прохождения много. Какого-то ручного качества ждать не стоит, но пройти и насладится игровым процессом вполне будет можно) P.S.: если есть желающие заняться вычиткой и редактированием имеющегося перевода, стучитесь в лс.
    • У меня последняя версия (1.5.2) подошла к 0.9.3.f. Правда не всё переведено. Диалоги с Деррином на английском, и некоторые книги/свитки так же не переведены. А остальное всё на русском, и со шрифтами никаких проблем.
    • 120 рублей. Ну ёмаё нароод, че вы такие жадные, дайте на хлеб человеку)
    • Есть официальный русский перевод: Psychoromp (2024)
      (тема на форуме отсутствует) *Добавили 8 марта 2024г.
    • У этого стимбай явно не порядок с головой. https://plati.market/games/red-dead-redemption-2/854/ 830р.
    • Магазин Steambuy опубликовал еженедельный список скидок и предзаказов на ожидаемые игры. 911 Operator — 89 рублей [-87%] Aliens: Colonial Marines — 199 рублей [-93%] Assassin's Creed Valhalla — 849 рублей [-84%] Battlefield 4 Premium Edition — 349 рублей [-90%] BeamNG.drive — 819 рублей  Borderlands 3: Super Deluxe Edition — 919 рублей [-87%] Company of Heroes 2 — 269 рублей [-68%] CryoFall — 89 рублей [-89%] Crysis 2 Remastered — 289 рублей [-55%] DayZ — 1499 рублей [-46%] Dead Island 2 Ultimate Edition — 1539 рублей [-79%] Dead Island Definitive Edition — 249 рублей [-83%] House Flipper 2 — 1189 рублей [-35%] Killing Floor 3 — 1599 рублей  Kingdom Two Crowns — 219 рублей [-69%] Mass Effect 2 — 50 рублей [-95%] No Man’s Sky — 889 рублей [-53%] RAGE — 119 рублей [-88%] Rayman Origins — 199 рублей [-89%] RoboCop: Rogue City Unfinished Business — 1719 рублей  SCUM — 1619 рублей [-31%] Steelrising — 199 рублей [-82%] Tropico 6 — 939 рублей [-59%] Watch_Dogs 2 — 559 рублей [-88%] WUCHANG: Fallen Feathers — 2449 рублей [-21%] XCOM 2 — 189 рублей [-96%] Лидеры продаж: Tomb Raider I-III Remastered Starring Lara Croft — 35 рублей [-97%] Red Dead Redemption 2 [STEAM] — 5119 рублей [-5%] Dark Envoy — 10 рублей [-95%] Middle-earth: Shadow of Mordor Game of the Year Edition — 249 рублей [-86%] Fallout: New Vegas — 59 рублей [-91%] Grand Theft Auto V + Premium + Online — 1199 рублей [-67%] Saints Row: Gat out of Hell — 20 рублей [-98%] Mortal Kombat 11 Ultimate — 599 рублей [-89%] Saints Row 2 — 10 рублей [-99%] Destiny 2: Legacy Collection 2024 — 449 рублей [-92%]
    • @Tory Благодарю! 
      По поводу Infinity Nikki к сожалению вопрос так и подвис. Пока нет технической возможности, игра защищена SIG файлами и на данный момент я не нашёл способа это обойти.
    • Всем привет, хочу сделать нейро-озвучку для Postal 4 No Regerts. Игра сделана на UE 4.27
      Дальше чем вытащить файлы не продвинулся есть такой перечень файлов .uasset .ubulk и .uexp + есть .ogg файл.
      Файлы есть один файл с примером нейро-озвучки в формате mp3
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×