Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Yakuza 0

120244-banner_pr_yakuza0.jpg


Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

8 часов назад, Zluk сказал:

Я оцениваю в контексте того, что сам заплатил за него деньги и в принципе, то, какую цену выставил сейчас Гремлин (250р.) — ок, сильного негодования не вызывает.

Чувак если ты перевод покупал, то нафига на старой версии играешь? Или тебе гремлин не скинул его?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, SerGEAnt сказал:

Bydlo-Vydro Team — отличное название для Siberian Studio!

Кто знает, может человек когда-нибудь ещё поменяется. Обдумает всё, сделает выводы и станет лучше. По крайней мере я продолжаю верить в то, что добро может проявиться в каждом здравомыслящем человеке.

За редким исключением, разумеется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, зашёл к Выдрам, посмотреть как ребята поживают, а у них оказывается ребрендинг произошёл! :laugh:

Скрытый текст

 image.jpg

А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! :lol: Вот с чем у ребят полный порядок, так это с самоиронией и чувством юмора.

:laugh: Respect им за это!

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.03.2021 в 23:52, Zluk сказал:

Хотел бы поделиться впечатлениями об игре и переводе.

Честно, не ожидал, что меня затянет как наркомана и я буду сидеть ночами, пока полностью не пройду Yakuza 0.

По итогу — очень весёлый Beat ’em up, с классным сюжетом и персонажами, огромным обилием побочных развлечений и контента. Местами очень странная игра, но обладает сильной харизмой. Ни капли ни GTA и прочий open world. На любителя, но мне зашло :D. Не представляю, как проходить часть за частью, ведь глобально механики до Yakuza: Like a Dragon не меняются, однако было бы интересно сыграть в 6 часть, т.к. там показана совершенно другая временная эпоха.

Что по переводу — он довольно неплохой, но уж больно неотёсанный, что портит впечатление, если игру проходить ОТ и ДО.

Могу судить только по слитой версии от 26 января. Я думал у Siberian Studio подход «Качество в ущерб скорости», но по увиденному создаётся иное впечатление. Сотни дурацких опечаток, каких-то нелепых ошибок, повторение слов из предложения в предложение. И это то, что просто попалось на глаза, специально под лупой ничего не искал, но старался жать F12 каждый раз, когда попадалась какая-то ошибка. Жать пришлось много. :sarcastic: И то, многое чего упустил. Причём сразу видно, чему уделялось больше времени, а что писалось впопыхах. Как оказалось, основному сюжету и предметам было уделено много внимания, а вот сайд-квесты будто были написаны в последний момент, на скорую руку, словно Гремлин даже не видел, что он набирал, не то что редактурой занимался.

Гремлин много гнал на Выдр, мол, это машинный перевод, колхоз и т.д., но у самого попадается что-то с чем-то:

  Показать содержимое

5.jpg

И чем лучше в таком случае этот профессиональный качественный перевод?

  Показать содержимое

6.jpg

А это якобы “отредактированный” основной сюжет.

Он точно всё сам переводил, с использованием словарей? А то появляются какие-то сомнения.

  Показать содержимое

4.jpg

  Показать содержимое

8.jpg

Что это?

  Показать содержимое

2.jpg

Как профессионал может допускать такие нелепые опечатки в коммерческом продукте? Он его продаёт, как бы.

  Показать содержимое

7.jpg

Хотите сказать, что он перепутал слово «свидания» со словом «сведения»? Переводя вручную? :sarcastic:

Да я в жизни в такое не поверю!

  Показать содержимое

3.jpg

Иногда опечатки создают комичные казусы.

  Показать содержимое

2.jpg

  Показать содержимое

1.jpg

И это только вершина айсберга.

Касаемо диалектов. Кансайский смотрится хорошо только когда в предложении есть не более пары адаптированных слов. И только коротких, как например в оригинале постоянно фигурировало ya. Проблема в том, что Гремлин будто постоянно забывает об этом диалекте. То его вообще нету, то начинается какой-то треш, как здесь:

  Показать содержимое

1.jpg

Это тяжело читать, сложно воспринимать и невозможно представить подобный говор в реальности. Иногда совершенно непонятно — то ли это адаптация, то ли опечатка.

Вот вроде бы несколько персонажей говорят заткись, вместо заткнись. Думаешь, ага, это адаптация такая, наверно.

  Показать содержимое

3.jpg

  Показать содержимое

4.jpg

А потом этот же персонаж говорит нормально

  Показать содержимое

5.jpg

И где истинный вариант — хрен его знает.

Я бы так не придирался, если бы Гремлин не растопыривал пальцы и не кидал понты о своём профессионализме.

На PCGamingWiki среди любительских локализаций есть ссылка на испанский перевод. Ради интереса зашёл почитать.

Там человек с ником malaquito перевёл Yakuza 0 за ГОД! Причём переводя игру после работы! Он выполнил примерно тот же объём работ, что и Гремлин, работая на чистом энтузиазме. Без донатов, без громких заявлений, перерисовав кучу текстур. Да, ему помогли разобрать игру и собрать русификатор, а после выхода искать опечатки, но всё остальное он сделал сам. Пусть не так дотошно, но народ остался очень доволен. И пока Гремлин только планировал свою пафосную речь о выходе перевода, “объём которого никто никогда не делал”, паренёк из Испании уже всё перевёл. Команда Быдлова тоже красавчики, над Якудзой работают без всякого выпендрёжа и вытрясывания денег. Я это всё про что. Лучше работать скромно, без нарциссизма и Наполеоновской самоуверенности.

А раз назвался ультрамегапрофессионалом, ну значит получай и не жалуйся, что тебя критикуют. :D

Вот за что могу однозначно похвалить, так это за техническое исполнение. Даже несмотря на то, что это вырезанный криво русификатор, работал он отменно. В этом плане реализация 10 из 10. Единственный странный случай у меня произошёл лишь однажды. Каким-то неведомым образом в списке предметов у меня оказалось вот это:

  Показать содержимое

2.jpg

И при просмотре этого предмета у меня в слотах оружия оказалась удочка, а вместо одежды другая белиберда. При взаимодействии с телефонной будкой получил вылет. :D После перезапуска, предмета уже не было. Мистика! :laugh:

В целом, русификатор своих денег более-менее стоит. Но предстоит ещё много работы, чтобы довести его до приличного состояния. Гремлин как-то говорил, что при выходе русификатора все “хэйторы” тут же сольются и побегут быстрее качать перевод, а их претензии дальше неадекватных ругательств не зайдут. Что ж, хочу разрушить данное утверждение.

Гремлин, если ты читаешь это (а ты читаешь этот форум, это всем известно), то у меня к тебе лишь одно пожелание — доведи перевод до состояния качества. Понятно, что ты выбрал закрытую работу для своей аудитории, ну хотя бы для неё постарайся, ради тех людей, кто доверил тебе свои деньги.

Вот ссылка на все найденные мной ошибки

Там архив с 255 скриншотами. Наверняка ещё не всё исправил. Можешь сравнить с тем, что уже исправлено, в архиве 90% всех опечаток побочных миссий, я прошёл их все и есть ещё по интерфейсу и основному сюжету. А то говорил, что на ЗоГе только травля тебя любимого идёт. :laugh: Ну вот тебе полезная информация, пользуйся!

Если кому интересно, можете тоже скачать, посмотреть. Только предупреждаю, в архиве СПОЙЛЕРЫ ко всей игре.

Если не страшно, то пожалуйста! Там можно увидеть качество перевода и сделать для себя какие-то выводы.

P.S. А вообще, профессионализм виден в мелочах. Даже вот, банально, в знаках препинания.

Если в оригинале, абсолютно везде, сначала ставится восклицательный знак, а потом вопросительный, то зачем городить отсебятину? Что это, собственный стиль или привычка?

В любом случае, спорное решение.

  оригинал (Показать содержимое)

image.jpg

  перевод (Показать содержимое)

1.jpg

 

Ой, пасиб большое. Не то, что бы прям хотелось заиметь русский перевод, но очень интересовало справится ли — не справился...

За такую “работу” денег платить не готов. До свидания...

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вообще не понимаю от куда такой ажиотаж. Перевода особо не ждал, но стало интересно поиграть раз все так ждут. Как по мне весьма посредственная игра, боевая система ну уж очень скучная, 2 кнопки удара и 3й доп, это все, вокруг этого вертится 90% игры, никакой тактики, никакой подготовки к бою, никаких шмоток (они здесь исключительно для галочки, совершенно не заметил каких то весомых плюсов в характеристиках героя), никаких скиллов. Всё побочные квесты это какая то затянутая чепуха где все свобится примерно к одному и тому же "подерись" или "выбирай правильные ответы". Дополнительных механик почти нет, имеется якобы сложная система с недвижимостью, но вся эта механика проходится примерно часов за 5 (ещё и учитывая что надо реальное время ждать). Единственное достоинство, это сюжет, но не смог я его осилить так как игра жутко надоела и забросил её где то на 6 главе. Возвращаться в игру с каждым днем желания все меньше и меньше. В общем сильно на любителя, для тех кто любит скипать диалоги (потому что 99% диалогов это вода) и оценивать игру поверхностно думаю зайдет, остальным вряд-ли. Та-же гта 5 в сингле, где почти нет доп механик, играется намного, намного, намного интереснее, просто потому что подача игры адекватная и интересная, там сюжетные диалоги встроены в геймплей, даже диалоги ни о чем построены интересно. Здесь же сюжет идёт исключительно в кат сценах, то есть сиди и жди когда они договорят, после чего дерись, дерись, дерись, дерись, кат сцена, дерись, дерись и так далее. Можно было бы сказать что у игры низкий бюджет и за это простить её, но это никогда не было оправданием, jrpg 90 - 00 годов, имея крошечный бюджет выдают голливудские постановки, десятки различных механик, дак ещё и про сюжет не забывают, или например Front Mission 3, где в игре имеется личный интернет с сотнями, а то и тысячами статьей, и при этом в ней бюджет даже меньше, так же 2 интересные сюжетные компании. Ещё есть старенькие Дигимоны, где имеется целая невероятно огромная и очень сложная система эволюции дигимонов, сотни моделей героев, тысячи способностей, и донеприличия длинная компания. В этой игре нет ничего из описанного выше, в ней вообще по сути нет ничего за что её можно ставить в пример другим. И самое главное как я понимаю в других частях все точно так же, даже боевая система 1 в 1, я вам говорил что такое безумие часов эдак на 60 сюжета (где 30 из которых вода)? 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, HarryCartman сказал:

Та-же гта 5 в сингле, где почти нет доп механик, играется намного, намного, намного интереснее, просто потому что подача игры адекватная и интересная, там сюжетные диалоги встроены в геймплей, даже диалоги ни о чем построены интересно.

Существует противоположное мнение, в котором говорится, что диалоги во время геймплея отвлекают от собственно игры. Меня оба варианта устраивают, но суть в том, что это все вкусовщина. 

Нет игры, которая понравилась бы всем, тут вы попали в 5% тех, кому игра не зашла, бывает.

 

2 часа назад, HarryCartman сказал:

И самое главное как я понимаю в других частях все точно так же, даже боевая система 1 в 1, я вам говорил что такое безумие часов эдак на 60 сюжета (где 30 из которых вода)? 

Да, дальше то же самое, самоповторы, больше воды и больше повседневности, а еще такое повествование в куче других японских игр и многих это устраивает.

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, HarryCartman сказал:

Я вообще не понимаю от куда такой ажиотаж. Перевода особо не ждал, но стало интересно поиграть раз все так ждут. Как по мне весьма посредственная игра, боевая система ну уж очень скучная, 2 кнопки удара и 3й доп, это все, вокруг этого вертится 90% игры, никакой тактики, никакой подготовки к бою, никаких шмоток (они здесь исключительно для галочки, совершенно не заметил каких то весомых плюсов в характеристиках героя), никаких скиллов. Всё побочные квесты это какая то затянутая чепуха где все свобится примерно к одному и тому же "подерись" или "выбирай правильные ответы". Дополнительных механик почти нет, имеется якобы сложная система с недвижимостью, но вся эта механика проходится примерно часов за 5 (ещё и учитывая что надо реальное время ждать). Единственное достоинство, это сюжет, но не смог я его осилить так как игра жутко надоела и забросил её где то на 6 главе. Возвращаться в игру с каждым днем желания все меньше и меньше. В общем сильно на любителя, для тех кто любит скипать диалоги (потому что 99% диалогов это вода) и оценивать игру поверхностно думаю зайдет, остальным вряд-ли. Та-же гта 5 в сингле, где почти нет доп механик, играется намного, намного, намного интереснее, просто потому что подача игры адекватная и интересная, там сюжетные диалоги встроены в геймплей, даже диалоги ни о чем построены интересно. Здесь же сюжет идёт исключительно в кат сценах, то есть сиди и жди когда они договорят, после чего дерись, дерись, дерись, дерись, кат сцена, дерись, дерись и так далее. Можно было бы сказать что у игры низкий бюджет и за это простить её, но это никогда не было оправданием, jrpg 90 - 00 годов, имея крошечный бюджет выдают голливудские постановки, десятки различных механик, дак ещё и про сюжет не забывают, или например Front Mission 3, где в игре имеется личный интернет с сотнями, а то и тысячами статьей, и при этом в ней бюджет даже меньше, так же 2 интересные сюжетные компании. Ещё есть старенькие Дигимоны, где имеется целая невероятно огромная и очень сложная система эволюции дигимонов, сотни моделей героев, тысячи способностей, и донеприличия длинная компания. В этой игре нет ничего из описанного выше, в ней вообще по сути нет ничего за что её можно ставить в пример другим. И самое главное как я понимаю в других частях все точно так же, даже боевая система 1 в 1, я вам говорил что такое безумие часов эдак на 60 сюжета (где 30 из которых вода)? 

Думал что тож не зайдет, как начитался критики на боёвку, мол скучная. В итоге меня сильно затянуло и боёвка очень нравится, по мне она разнообразна за счёт разных стилей и открытию новых приемов, прост смотря как играть наверно. На шестой главе, как по мне, как раз самое интересное начинается, бросать точно не буду. Но вкусы у всех разные понятное дело.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, John Doe сказал:

Ой, пасиб большое. Не то, что бы прям хотелось заиметь русский перевод, но очень интересовало

Пожалуйста! :) Но я для того и опубликовал всё это, чтобы было проще найти оставшиеся ошибки и исправить. Если убрать все эти косяки, то получится хороший перевод. Думаю, финальная версия русификатора будет разительно отличаться от того, во что я играл. Поэтому прям ставить крест на нём не советую. :laugh:

7 часов назад, HarryCartman сказал:

Я вообще не понимаю от куда такой ажиотаж. Перевода особо не ждал, но стало интересно поиграть раз все так ждут. Как по мне весьма посредственная игра, боевая система ну уж очень скучная, 2 кнопки удара и 3й доп, это все, вокруг этого вертится 90% игры, никакой тактики, никакой подготовки к бою, никаких шмоток (они здесь исключительно для галочки, совершенно не заметил каких то весомых плюсов в характеристиках героя), никаких скиллов. Всё побочные квесты это какая то затянутая чепуха где все свобится примерно к одному и тому же "подерись" или "выбирай правильные ответы". Дополнительных механик почти нет, имеется якобы сложная система с недвижимостью, но вся эта механика проходится примерно часов за 5 (ещё и учитывая что надо реальное время ждать). Единственное достоинство, это сюжет, но не смог я его осилить так как игра жутко надоела и забросил её где то на 6 главе. Возвращаться в игру с каждым днем желания все меньше и меньше. В общем сильно на любителя, для тех кто любит скипать диалоги (потому что 99% диалогов это вода) и оценивать игру поверхностно думаю зайдет, остальным вряд-ли. Та-же гта 5 в сингле, где почти нет доп механик, играется намного, намного, намного интереснее, просто потому что подача игры адекватная и интересная, там сюжетные диалоги встроены в геймплей, даже диалоги ни о чем построены интересно. Здесь же сюжет идёт исключительно в кат сценах, то есть сиди и жди когда они договорят, после чего дерись, дерись, дерись, дерись, кат сцена, дерись, дерись и так далее. Можно было бы сказать что у игры низкий бюджет и за это простить её, но это никогда не было оправданием, jrpg 90 - 00 годов, имея крошечный бюджет выдают голливудские постановки, десятки различных механик, дак ещё и про сюжет не забывают, или например Front Mission 3, где в игре имеется личный интернет с сотнями, а то и тысячами статьей, и при этом в ней бюджет даже меньше, так же 2 интересные сюжетные компании. Ещё есть старенькие Дигимоны, где имеется целая невероятно огромная и очень сложная система эволюции дигимонов, сотни моделей героев, тысячи способностей, и донеприличия длинная компания. В этой игре нет ничего из описанного выше, в ней вообще по сути нет ничего за что её можно ставить в пример другим. И самое главное как я понимаю в других частях все точно так же, даже боевая система 1 в 1, я вам говорил что такое безумие часов эдак на 60 сюжета (где 30 из которых вода)? 

Ажиотаж возник из-за того, что Якудза на ПК до этого не было, плюс в сети нулёвку расхвалили как лучшую часть, оттого её все ждали. А так полностью согласен, игра очень специфичная. Боевая система довольно разнообразная, но проблема в том, что она контекстно-зависимая к ситуации, эта ситуация может не возникнуть и самое главное — это совершенно не требуется для прохождения игры. Могу судить только по высокой сложности, но на ней игра очень лёгкая. Главный герой на полной прокачке практически неубиваемый и при этом наносит колоссальный урон. Самые опасные противники в игре это вымогатели/качки-переростки и два секретных босса. И то, первые используют примитивную тактику, от которой легко увернуться, а вторые легко проходятся стилем зверя у Кирю и спамом контратаки 4 стиля у Мадз(ж)имы. Все остальные враги напоминают болванчиков из musou игр — постоянно тупят, наносят пару ударов и позорно сливаются. Вот собственно как в мусоу гриндилку я и играл. :laugh: Раз игра развлекать меня не хочет, значит буду развлекать себя сам. Специально ждать удара катаной, чтобы отразить её зубами, дать противнику пытаться вырваться из захвата, чтобы провести ему красивый приём, довести здоровье до минимума, дабы выполнить брутальное добивание и т.д. Чтобы боевая система ощущалась весёлой, придётся помнить все эти вариации. Иначе да, тоска и уныние. :laugh: А я наоборот не пропускаю ни одного диалога, люблю всё читать, не соглашусь, что там практически всё вода. Есть очень интересные и интригующие диалоги. Что касаемо дополнительных квестов, то они все нарочито абсурдные и к ним стоит относиться как к анекдотам. Некоторые смешные, некоторые не очень, местами вообще треш с озабоченными вставками :sarcastic:
 

Скрытый текст

 

1.jpg

2.jpg

3.jpg

4.jpg

5.jpg

6.jpg


Но там только и остаётся, что читать их как анекдоты, по геймплею да, полная хрень. Хотя бы читать весело и на том спасибо. :laugh: Столько лет прошло, а я до сих пор ловлю вьетнамские флешбеки от доп. миссий в 1 Масс Эффекте. Я прошёл 67 или 68 побочек там и более унылых помоев я в своей жизни больше нигде не видел. Ни одного интересного дополнительного квеста. НИ ОДНОГО. Полнейшая творческая импотенция. Бесконечная зачистка одинаковых космических гаражей, “исследование” аномалий и поиск предметов. Абсолютный мусор. Невесело, неинтересно, затянуто, диалоги говно, смысла ноль, награда дрянь, просто пустая трата времени. Рррр, бесит!

Якудза вообще не ГТА. В ГТА порой просто интересно ходить и наблюдать, как мир живёт сам по себе. В Якудзе мир это просто декорация, чтобы был где смысл подраться. :laugh: Специфичная, да. Но вот что-то в ней такое есть. По эмоциям мне напомнила 1 Deadly Premonition. Очень кривая, странная, но чертовски манящая. Хотя тоже не представляю, как можно её одну за другой проходить. Она чисто из-за игрового процесса надоест до ужаса.

Если только делая перерывы в год и дольше.

4 часа назад, HighTemplar сказал:

Существует противоположное мнение, в котором говорится, что диалоги во время геймплея отвлекают от собственно игры. Меня оба варианта устраивают, но суть в том, что это все вкусовщина. 

Нет игры, которая понравилась бы всем, тут вы попали в 5% тех, кому игра не зашла, бывает.

Полностью согласен!

 

4 часа назад, Green_mox сказал:

Думал что тож не зайдет, как начитался критики на боёвку, мол скучная. В итоге меня сильно затянуло и боёвка очень нравится, по мне она разнообразна за счёт разных стилей и открытию новых приемов, прост смотря как играть наверно. На шестой главе, как по мне, как раз самое интересное начинается, бросать точно не буду. Но вкусы у всех разные понятное дело.

Поддерживаю! Боёвка очень весёлая, если уметь ей пользоваться. Некоторые игроки вон какую дискотеку с кулаками устраивают, просто красота!

А сюжет ближе к концу набирает обороты, оттого и играть весело и следить за ним интересно.

Ещё могу посоветовать игру тем, кто любит криминальные драмы и бандитскую тематику. В игре это показано весьма хорошо.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, GrinderZ сказал:

язык в Якудзе простейший, буквально школьный уровень языка.

Думаю вы правы, как оказалось, язык там вовсе не так страшен, как я себе представлял. В той версии перевода, что я проходил, не были переведены диалоги/тренировки с одной из девушек в кабаре-клубе. И я без проблем читал их и переводил. Хотя знания языка у меня довольно посредственные, вот только такие простые тексты и могу понимать на лету, Если там все диалоги такие лёгкие, то Якудзу можно рекомендовать к прохождению и тем, кто английский знает весьма средне. Но на русском играть всё равно приятнее, разумеется.

35 минут назад, GrinderZ сказал:

Результат вполне ожидаем — перевод халтурный, сроки были затянуты, чтобы привлечь побольше донатов, а сам автор явно не силен в английском

Ну я бы его прям халтурой-халтурой не назвал, но там есть очень корявые моменты, от которых из глаз кровь идёт. Но это всё можно исправить. А вот про затянутые сроки и навешивание всякого рода вкусной лапши — что есть, то есть. Тем не менее, аналогов сейчас всё равно никаких нет. Только если Выдры доведут свой перевод до конца (что очень хотелось бы, просто жалко вот так вот всё взять и бросить). Поэтому, если смотреть на ситуацию объективно и непредвзято, без какого либо хейта, то сейчас русификатор Siberian Studio это самый лучший вариант для тех, кто хочет пройти Якудза Ноль, но и в английском тоже ноль. :laugh: Что уж поделать, факт есть факт. :laugh:

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Дмитро Дрiздiв сказал:

Когда я пытался играть с переводом выдр у меня из глаз полмозга вышло

Уверен, это можно исправить. Лишь бы у ребят терпения хватило.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@GrinderZ я запускал якудзу на английском и ничего не понял

Я запускал якудзу с переводом Вьiдр и сначала бьiло более менее понятно, дальше у них пошел гуггл-транслейт, а потом просто английский текст русскими буквами и у меня окончательно поехала крьiша от надписей на экране

У Сибериан Студио перевод полностью лучше, но его нет в сободном доступе, нужно покупать

Если тьi такой умньiй, все заранее знал и говорил, а английский для тебя проще пареной репьi то почему ничего не сделал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 hours ago, Дмитро Дрiздiв said:

У Сибериан Студио перевод полностью лучше, но его нет в сободном доступе, нужно покупать

Есть, но устаревшая версия.

4 hours ago, Дмитро Дрiздiв said:

Если тьi такой умньiй, все заранее знал и говорил, а английский для тебя проще пареной репьi то почему ничего не сделал?

Как интересно ты переносишь разговор в другое русло? Что он должен был сделать? Перевести игру задаром, чтобы текст был лучше чем у Гремлина? Переводить в голове для себя гораздо проще чем для кого-то, т.к. то что ты не смог перевести мозг пытается сопоставить по смыслу. Такое “По смыслу” крайне сложно переводить и адаптировать, чтобы было правильно для других.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      In Stars And Time

      Жанр: RPG Платформы: PC Разработчик: insertdisc5 Издатель: Armor Games Studios Дата выхода: 20 ноября 2023 Движок: RPG Maker
       
      У игры 3532 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 36-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.
    • Автор: Orlean
      Жанр: Стратегия / Инди / Настольная
      Платформы: PC
      Разработчик: Nomad Games Limited
      Издатель: Nomad Games Limited
      Дата выхода: 25 февраля 2014 года
      Talisman Digital Edition - The Magical Quest Game for 1 to 4 players. The officially licensed multiplayer version of the classic fantasy adventure board game, Talisman. In Talisman Digital Edition, there are 14 characters a player can control, from the heroic Warrior to the powerful Sorceress.
      Steam
      Не фанат настольных игр, но эта затянула. Смущает только одно - довольно большое количество персонажей, а также карточек в игре с событиями/предметами, описание которых требует знаний английского.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59748
      Прогресс перевода:

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если кто-то надумает покупать данную игру, то советую подождать крупных скидок — она того не стоит, с 90% скидкой только если. Впечатлить здесь может только если что визуальный ряд — малополигональные такие пиксели, которые при стрельбе в них красиво разлетаются. И то это прикольно только первые 15-20 минут, а потом начинает надоедать. Всё остальное это просто смех какой-то, такое ощущение, что просто взяли сборник философских цитат и навставляли в геймплей. В чем суть геймплея? — появляемся на локации, расстреливаем заплывшие пиксели (чтобы они преобразились в нормальное изображение), слушаем эти цитаты. По желанию можно собирать всякий хлам на локации, который можно обменять на гранаты/патроны к дополнительному оружию. Повторить 100 раз. Локации повторяются каждые 5-7 раз. Саундтрек уже к 3 часу хочется вырубить. К 5 часу от одних и тех же действий мозг начинает вытекать из ушей. Не помогает взбодриться даже крепкий чай (проверено). Сюжета как такового нет. Может быть он и есть, но спрятан за сотней тысяч этих высказываний. Прошёл за 8 часов. Никому не советую. Если бы это был авторский проект на 60-90 минут — это ещё имело бы место быть, но 8 часов слушать один и тот же саундтрек и делать одни и те же вещи нет уж, спасибо. После того как пошли финальные титры я вспомнил:  
    • А вот меня стороной эта игра кажется обошла. Слышал название, но не проходил. Так что для меня вдвойне игра заслуживает прохождение. Тем более посмотрел по времени не так много займёт. Блин, стал ловить себя на мысли, что иногда круто вот так внезапно открыть для себя какие-то новые “старые” проекты из прошлого. На платимаркете всего 22 рубля цена на данную игрулю. И взять не грех
    • Я любил Энклав. Это крутая игра. На самом деле с множеством крутых разных мелочей и не только: Какой же там офигенный дизайн “менюшек”. Это самый художественный и эпичный дизайн меню и переходов между ними. можете в игру даже не играть, просто прощёлкайте новую игру, выбор персонажа, выбор мисси, на карте, что бы словить эстетический оргазм ) Превосходный Саундтрек, почему-то всеми совершенно зря забытый. Просто поставьте на фоне пусть играет — вам понравится) Эстетика и анимация. До сих пор неплохо выглядит. Готичность зашкаливает. разные персонажи с разными приколами. Например у лучницы, есть возможность снарядить снайперские стрелы, которые позволяют целиться с большим зумом от первого лица, и при этом подписывается часть тела и её защищённость попадающая в прицел. Ловил не мало прикольных оч. уникальных моментов, до сих пор помню. Например 1 раз играя за хрупкую лучницу убил тяжело вооружённого рыцаря попав ему в глазную щель шлема! а ещё более эпический и уникальный прикол случился в самой первой миссии компании за ЗЛО.  Бегая по катакомбам за лучницу (первый доступный персонаж за ЗЛО) на меня со стен сошли 2 скелета. У лучницы есть способность добавлять ещё одну стрелу на лук, и стрелять ими одновременно за раз, как из “дробовика”, но заряжать долго и максимум до 8-10 стрел или типа того. При этом разлёт стрел горизонтальный, но неясно контралируемый, если держать натяжение 1-2 секунды — будет максимально кучный и мощьный выстрел, если деражть дольше то разлёт станет больше и вроде бы слабее… Короче я на вскидку зарядил вторую стрелу натянул и пульнул посередине между головами 2х бегущих на меня скелетов, Так вот я тогда попал им в головы и убил обоих одним таким выстрелом! я много раз пытался потом повторить подобный трюк, но так ни разу и не получилось! + у стрел есть балистика. + стрелы из лука требуют абсолютной точности, и честный хитбокс, тогда как у арбалета (который есть у всех персонажей) есть небольшая авто-доводка выстрела в цель. Эх, а вы тут говорите, что игра устарела… какая игра ещё так может !? Ну да повод пере-пройти есть, сейчас хоть нормально пойму, чё там было по сюжету ) А то в начале 2000х я английский воспринимал слабо.  Морально больно современному игроку будет только платформинг, элементов которого там к счастью мало.
    • Ну а подвижные — тоже прошлое, во всех героях такое было. И с чего бы Дисайплес становиться более похожими на героев если с самого начала они тем и были интересны, что отличались от них. и 3я часть сильно потеряла в эстетике, в том числе потому, что все юниты снова стали восприниматься игрушечными. Из за поднятой камеры и низкой 3d детализации. Ясно что если игра имеет тактическое перемещение, то камеру нужно поднимать. не ясно только ЗАЧЕМ там вообще понадобилось тактическое перемещение… - во первых первые 2 игры отлично обходилась и без тактического перемещения по полю боя. - во вторых это уже было в героях. - в третьих это негативно бьёт по эстетике. Изначально дисайплс как бы придерживалась правила “лучше меньше, да лучше”. меньше тактических вариантов — но они важнее. каких 2х 3х 4х бойцов взять, на какое место поставить, по какой ветке развивать. как они будут синергировать. Всё это давало достаточной тактивеской глубины + Сильнее переживал за каждного, потому, что их мало, каждый был, как родной, и если умирал хоть один — это было гораздо более серьёзным событием, чем в героях (где юниты мрут пачками, там было про эпический размах сражений, а не партизанский отряд.) Более камерное/личное восприятие от твоего отряда и эпической истории в которой он участвует. Похоже на братство кольца — небольшой отряд в эпическом приключении. Тактический этап в подготовке и развитии. взять лечащих зелий, или выучить заклинания, для поддержки отряда на плаву в череде битв. 
    • @minasa ну вот тогда пусть нейросеть для Tactics Ogre: Reborn и делает перевод. Как сделает, можешь выложить, все поиграем
    • Спасибо, нейросеть, работает не покладая байт на радость нам.
    • Здравствуйте! Я работаю над переводом Disgaea PC на португальский язык (PTBR). У меня есть несколько вопросов о вашем русском переводе: 1. Какие файлы шрифтов вы изменили? (NEW_FONT.TX2, NEW_FONT.FFM или другие?) 2. Вы создали файл TextArea.map? Можете поделиться им? 3. Как вы добавили переведённые файлы в игру? (Изменили DATA.DAT или использовали отдельные файлы?) 4. Вы изменили исполняемый файл dis1_st.exe для поддержки кириллицы? 5. Какие инструменты вы использовали? (Pleinair, другие?) 6. У вас есть документация или гайд по процессу перевода? Буду очень благодарен за помощь! Спасибо!

      Hello! I'm working on a Portuguese (PTBR) translation of Disgaea PC. I have some questions about your Russian translation: 1. Which font files did you modify? (NEW_FONT.TX2, NEW_FONT.FFM or others?) 2. Did you create a TextArea.map file? Can you share it? 3. How did you add the translated files to the game? (Modified DATA.DAT or used separate files?) 4. Did you modify the dis1_st.exe executable to support Cyrillic characters? 5. What tools did you use? (Pleinair, others?) 6. Do you have any documentation or guide for the translation process? I would be very grateful for your help! Thank you! Можете поделиться: - TextArea.map - NEW_FONT.FFM (если изменили) - Пример переведённого TALK.po - Инструкцию по установке (Can you share: - TextArea.map - NEW_FONT.FFM (if modified) - Example of translated TALK.po - Installation instructions)

      Я уже: - Экспортировал TALK.DAT в .po - Создал TextArea.map - Но Pleinair даёт ошибку при импорте с акцентами (á, é, ç) (I already: - Exported TALK.DAT to .po - Created TextArea.map - But Pleinair gives error when importing with accents (á, é, ç))
    • Не устанавливается русификатор, версия игры 1.21, кто может почините пожалуста! Пишет не найден ехе файл с игрой, устанавливаю в ту же папку что и игра
    • Игра несложная, всё должно быть норм и без макс прокачки.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×