Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Глава Eidos Montreal посоветовал поклонникам Deus Ex следить за новостями

Рекомендованные сообщения

213209-deus_ex_mankind_divided_o11.jpg

Руководитель студии Eidos Montreal, которая в данный момент трудится над приключенческим экшеном Shadow Of The Tomb Raider, намекнул на то, что в ближайшем будущем мы вновь услышим про серию Deus Ex.


Руководитель студии Eidos Montreal, которая в данный момент трудится над приключенческим экшеном Shadow Of The Tomb Raider, намекнул на то, что в ближайшем будущем мы вновь услышим про серию Deus Ex.

213209-deus_ex_mankind_divided_o11.jpg

Напомним, что последняя часть, Mankind Divided, вышла почти два года назад и не порадовала издательство Square Enix большими продажами. Из-за этого оно переключилось на более перспективные проекты, хотя изначально планировалось сделать из Deus Ex как минимум трилогию. 

В одном из недавних интервью глава Eidos Montreal Дэвид Анфосси поведал, что известная некогда киберпанковская серия до сих пор находится в сердце каждого из сотрудников. 

«Мы не забыли про Deux Ex, мы создали студию для данной франшизы, — заявил он. — Мы потратили чудовищно много сил на то, чтобы возродить серию и остались верны ей, поэтому она не мертва. Нам только нужно подумать о будущем и все сделать правильно»

Когда журналист посоветовал зрителям следить за новостями, Дэвид лишь горячо его поддержал: «Да-да, определенно»

Это не первый раз, когда кто-то из официальных лиц говорит о том, что с Deus Ex еще не все покончено. В конце прошлого года генеральный директор Square Enix Есуке Мацуда также уверял, что данный сериал очень важен для компании, и она ни в коем случае от него не отказывается.

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, alexeyi сказал:

Когда они выкатят режиссерскую версию MD? DLC же явно из игрового процесса вырезаны!

Как по мне так надо было изначально объединять DLC и игру в одно целое и увязывать побочные и доп задания в единое целое с возможностью их влияния на основной сюжет.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, mihail_luppov сказал:

Как по мне так надо было изначально объединять DLC и игру в одно целое и увязывать побочные и доп задания в единое целое с возможностью их влияния на основной сюжет.

Видимо по задумке так и было. Но издатель...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как там с оптимизоном сейчас дела обстоят у MD?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, deznot сказал:

Как там с оптимизоном сейчас дела обстоят у MD?

Играл позапрошлой зимой (полгода после релиза),  на 1070 прям все-все на макс поставить не получалось. И это на 1080р.

Так что плохо там с оптимизацией :(

 

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, SkalderSan сказал:

Мало ли что они там говорили. Могли и пыль в глаза пускать тем временем втихаря что-то подклепывая по DeusEx. Хотя в крупный анонс я все же не верю. Но хоть какие-то новости лучше никаких.

Летом точно не стоит. Если только японцы не решатся на своем осеннем фесте сделать анонс. А так самые оптимистичные надежды только на VGX/VGA.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, DexEx сказал:

Ну они к новой то отношения имеют косвенное ,  HR и MD тянут на предысторию к оригинальному DE.

Загугли слово “контекст”. Так вот, трилогия имелась ввиду в контексте истории Адама Дженсена. Так понятнее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 hours ago, deznot said:

Как там с оптимизоном сейчас дела обстоят у MD?

На 1080 в 2К все норм. 60 ФПС. Советую только опцию Contact Hardening Shadows отключить. Она сломана.

 

По-этому на 1070 в 1080р должно быть все норм, хотя сам не проверял. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Grey Wolf сказал:

По-этому на 1070 в 1080р должно быть все норм, хотя сам не проверял.

Помню поменял карточку и офигел от того, что игра всеравно тормозила. Надо будет как нибудь качнуть в стиме снова и отключить Contact Hardening Shadows.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, alexeyi сказал:

DLC же явно из игрового процесса вырезаны!

“Крайние меры" только, но его за предзаказ давали. Остальные два вышли в порядке очереди.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, OlympicBear сказал:

“Крайние меры" только, но его за предзаказ давали. Остальные два вышли в порядке очереди.

На это-то пофиг, у меня больше бомбануло от одноразовых ДЛЦ в Сезонпассе. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему при разговоре про Deus Ex ставят постер с этим гламурным хипарем для школья, а не c суровым JC из шедеврального оригинала?

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Moor4ik сказал:

Почему при разговоре про Deus Ex ставят постер с этим гламурным хипарем для школья, а не c суровым JC из шедеврального оригинала?

Ну во-первых, JC суровый потому что тогдашние технические возможности не позволяли сделать красивую картинку и хипаря, а школьё тут ни при чём, да и HR весьма хорош.

И во-вторых, обратите внимание о чем идёт речь в теме. А речь идёт о скварах, а не о eidos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 5/4/2018 at 10:07 PM, DotsAlex said:

Да нет, просто они не являются частью истории начатой в HR.

являются. это же не перезапуск. просто приквелы)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Outcaster сказал:

являются. это же не перезапуск. просто приквелы)

Эмм, но директор  Deus Ex: Human Revolution говорил, что это перезапуск франчайза. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

такой же перезапуск, как и новый годовор. сюжет старых не отменяли)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Действие проекта происходит в Европе XIV века, во времена болезней и кровавых войн. Воспользовавшись слабостью человечества, из тьмы вышли вампиры и прошлые мифические существа.
      На днях в сети обнародовали 8 минут геймплея из мрачной ролевой игры в открытом мире The Blood of Dawnwalker от Rebel Wolves и Bandai Namco Entertainment.
      Действие проекта происходит в Европе XIV века, во времена болезней и кровавых войн. Воспользовавшись слабостью человечества, из тьмы вышли вампиры и прошлые мифические существа.
      Главным героем The Blood of Dawnwalker является Коэн, «Предвестник Рассвета, вечно ступающий на грань между миром дня и царством ночи».
      Среди главных особенностей игры — полная свобода действий и серьезное влияние решений игрока на течение сюжета и мира вокруг игрока. 
      Дата релиза не объявлена.
    • Автор: james_sun

      Действие проекта происходит на лунной человеческой колонии, где случилось нечто странное. В роли члена специальной команды Хью Уильямса и его помощницы-андроида Дианы игрокам нужно выяснить, что произошло на станции.
      На днях в сети был опубликован большой геймплейный ролик грядущего фантастического экшена Pragmata от Capcom. 
      Действие проекта происходит на лунной человеческой колонии, где случилось нечто странное. В роли члена специальной команды Хью Уильямса и его помощницы-андроида Дианы игрокам нужно выяснить, что произошло на станции.
      Выход игры намечен на следующий год.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • The Miracle: «Художественный» развод или как продать вам старый перевод под видом «с японского» Хочу познакомить вас с шедевром лингвистического мошенничества от «многоуважаемой» (читай: наглой) команды The Miracle. Ребята решили «осчастливить» нас своим «авторским ХУДОЖЕСТВЕННЫМ переводом высокого качества с ЯПОНСКОГО языка» для Digimon Story Cyber Sleuth. Вот их громкий анонс: https://vk.com/the_miracle_ru?w=wall-153480104_34797 Цитирую их перл самолюбования: С японского. Да-да, вы не ослышались. Это тот самый волшебный аргумент, который оправдывает сбор 2000 рублей с наивных поклонников. Жаль только, что это наглая ложь. Дело в том, что перевод этой игры уже давно слили и доступен бесплатно. The Miracle же, судя по всему, просто взяли его, сделали минимальные косметические правки, чтобы скрыть, и с умным видом заявили о «переводе с японского». А фраза про «текстуры и видео-ролики» это просто дымовая завеса, чтобы их «уникальность» хоть как-то оправдалась. А теперь самое вкусное — сравнение с японским оригиналом. Давайте посмотрим, как их «художественный перевод с японского» на самом деле соотносится с реальностью. сверху их «шедевр», снизу японский оригинал и перевод. «Шедевр» The Miracle
      Японский оригинал
      Адекватный перевод/Как должно быть

      Вы не на ту напали! (Агрессивно и невпопад. Создаёт образ деревенской разборки)
      か、カンチガイしないでよね…!? (Фраза девушки: «Ты меня неправильно понял!» или «Не подумай ничего такого!»)
      Не пойми неправильно...?! (Передаёт испуг и лёгкую панику, что соответствует контексту)

      Что-что? «Отойди в сторонку, Нокиа! Оставь этих слабоков мне!»(Грубый, просторечный сленг. «Слабоки» слово из школьного жаргона. Полностью убивает атмосферу и характер говорящего.)
      …なにナニ?“あんなザコソン相手に、ノキアさまが出るまでもないわたしにお任せくだされい”? (Персонаж типа говорит очень почтительно, с самоуничижением, обращаясь к госпоже. Это видно по окончаниям «~сама» и «~кудасарей»)
      ...Чего-чего? «Не стоит госпоже Нокие самой иметь дело с таким мелким сошкой, позвольте мне разобраться»?(Передаёт почтительный и комично-формальный стиль речи оригинала, сохраняя характер персонажа.)

      Д-да, хорошо сказано, Такуми! Вот это я понимаю! Задай им как следует!(Опять сленг и неестественная для вселенной речь. «Задай им как следует» уровень перевода с английского фансаба 2000-х.)
      う、うむ… よくぞ言った、それでこそわが弟子、ゴローならば、思うゾンブン バトるがよいぞよ〜!(Наставник хвалит ученика. Речь старая, немного архаичная («~ぞよ»).)*
      У-угу… Хорошо сказано! Вот это мой ученик! Что ж, давай сражайся от всей души! (Передаёт дух оригинала: похвала учителя.) Можно дальше продолжать… но не будем. Если посмотреть этот момент со слитым с  английского перевода, то правки минимальны и ясно даёт понять что нет никакого японского. Вывод? Это не перевод с японского. Это крайне посредственный и грубый рерайт английского перевода, выдаваемый с японского. Они даже не потрудились свериться с оригиналом, чтобы правильно передать манеру речи персонажей. И всё это великолепие предлагается вам за 2000 рублей. Плюс их знаменитые кривые шрифты, которые они «за несколько лет так и не поправили». Вот так «The Miracle» творят свои «чудеса»: берут английский и выдают что с японского, прикрываются громкими словами и нагло просят денег. Не ведитесь на этот развод.  
    • около месяца назад видел за 12к : 5600g+материнка+32гб , и еще месяца три назад такое же , но за 11к
      естественно на Авито. как только данные процессоры вывели из рекомендуемых для сборок (отдав предпочтение их аналогам на AM5) народ начал скидывать целиком свои базовые сборки.  
    • жижа терраформ инструмент инженеров. Содержит генетические данные для развития вида тех самых инженеров. Инженеры запускают ее на планеты — уничтожая там базовую жизнь (с помощью чужих), если она есть и создавая флору и фауну под себя. Спустя некоторое время, когда вся базовая жизнь уничтожена — чужие вымирают от голода и зарождается базовая геномная ветка инженеров. Они НЕ размножаются с помощью патогена и человека — люди и есть неудачный образец инженера, конечная точка развития геномных линий из жижы , но с ошибками.   вопрос давно Изучен Создателями фильма и описан в интервью после выхода Прометея и Завета.  с тобой все ясно… ЛОР расширяется создателями через Официальные игры, комиксы , книги и фильмы.
    • Фига се, одна из моих любимых игр с первой соньки. Вроде даже ремейк планировали, но видимо не будет. Может и куплю даже как-нибудь, всё-таки ачивки есть.
    • Ну если автор решил добавить такой шрифт в свою игру, значит он имеет место там быть. Лично мне — да, очень нравится, стилистически стало атмосферней.
    • там длаа, 4 пресета длсс, и выкл. Всё.     Очень зря.
    • просто нужно сначала выключить выбранное сглаживание чтобы стали доступны другие. А производительность и правда неплохо так подросла с демо версии. там есть уровни сложности, я вот средний выбрал.)
    • @\miroslav\ да, она там есть< просто внимания не обратил, но оно не активно.   
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×