Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Да ладно ) Спасибо в основном именно Вам: Flobrtr - Mavrodius  qp3jiukc  Мой процент участия в этом мизерный, по сравнению с Вами ). Я смотрю на ноте появился текст, который можно ещё переводить… Работу сделаю, загляну.

Ну и основное СПАСИБО cricon!

Изменено пользователем V0LKODAV
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно как по русски будет житель Бхужербы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Mavrodius сказал:

Интересно как по русски будет житель Бхужербы?

Бхужербец. Если позволяют знаки, то Бхужербиец. Из той же категории, что “бухарец” с Бухары

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Flobrtr сказал:

Из той же категории, что “бухарец” с Бухары

...мне тут жена подсказывает — Бухарь))) (видимо наслушалась Days Gone)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon

Обновил русификатор. В нём нет изменений, но уменьшился размер до 15мб (было 469мб). Тоже самое касается файлов отката на английскую версию, установка теперь занимает 20-30сек, даже на слабом компьютере. Будет полезно новым качающим или тем, кто не хочет держать 2 установки игры FFXIITZA и быстро менять RU <-> EN версии игры между собой.

Изменено пользователем cricon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 cricon некоторые старые названия имеют место быть в текущем переводе 2.5.6 (например “демоническое глазное яблоко” в текущем переводе “глаз демона”)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Mavrodius сказал:

 cricon некоторые старые названия имеют место быть в текущем переводе 2.5.6 (например “демоническое глазное яблоко” в текущем переводе “глаз демона”)

Как я понял, он работает сразу с экселевой таблицей, а там автоматически варианты НЕ исправляются при исправлении на ноте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сначало одна группа гремлина поимели теперь вы маркуса, обожаю вас людей)

Изменено пользователем AntiGRemlin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую всех в этой ветке. Я бы тоже хотел подцепиться к созданию перевода и редактуре. На знание английского не жалуюсь, а на экстренный случай под боком всегда несть недоученный переводчик :3

Уже вносил пару правок на ноте от лица зомби, но, наверно, лучше работать от своего лица, а для этого нужно приглашение...
 

Изменено пользователем Katsuhiro_Katsuya
Исправление ошибок

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, AntiGRemlin сказал:

сначало гремлина поимели теперь маркуса, обожаю вас людей)

Переводить вызывался только Меркурий. Всем остальным делать то же самое он не запрещал. Так что — в меру сил :)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Katsuhiro_Katsuya сказал:

Приветствую всех в этой ветке. Я бы тоже хотел подцепиться к созданию перевода и редактуре. На знание английского не жалуюсь, а на экстренный случай под боком всегда несть недоученный переводчик :3

Уже вносил пару правок на ноте от лица зомби, но, наверно, лучше работать от своего лица.
 

Напиши пожалуйста в личку  cricon.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.01.2020 в 23:40, Albeoris сказал:
Цитата

Английский — Японский

Vrscika - Scorpion Tail F
Kumbha - Masamune I
Kanya - Whale Whisker N
Dhanusha - Sagittarius A
Vrsahba - Dragon Whisker L
Mina - Shikari's Nagasa F
Simha - Durandal A
Mesa - Orochi N
Makara - Volcano T
Karkata - Blood Sword A
Tula - Gastrophetes S
Mithuna - Aldebaran Y

Да, кстати, это была фича. Её тоже можно учесть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon
14 минут назад, Flobrtr сказал:

Меркурий. Всем остальным делать то же самое он не запрещал.

А если бы запретил?)

Изменено пользователем cricon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, cricon сказал:

А если бы запретил?)

Тогда отправился бы на ХУТОР с поимением — ибо сколько можно тянуть уже :D

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, cricon сказал:

А если бы запретил?)

Так не мог же. У него же нет со скворцами эксклюзивного договора на перевод. Максимум запретил бы свой переведенный текст использовать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Факт) Как по мне там самое прикольное — это десяток новых квестов. Собственно, как раз то, ради чего стоит туда вернуться и еще десяток часов потоптать пустошь) Я даже решил не пользоваться фаст тревелом, чтоб побегать подольше)
    • Пролистал все шесть страниц, если что я и в первый не играл, так что игру не жду разумеется, на первое, “игру не ждут, но ндцать страниц”… отвечу, зайдите в тему про Смуту, она тоже мало кому сдалась, страниц там гораздо больше. На второе, “обсирают потому что украинская”… саму студию есть за что, а игра.. она еще не вышла “первую страницу достаточно почитать” да там шутки сплошные, сарказм и ирония, где вы большего нашли, я без понятия. Опять же, чтобы их понимать надо следить за новостями про игру, вот и все. Не вижу смысла серьезно обсуждать игру, которая еще не вышла и выйдет фиг знает когда. То, что украинский для русского смешно звучит — так это нормально, похожие языки всегда так воспринимаются, слова такие же или близкие — значение другое, с белорусским, частично польским, сербским и некоторыми другими близкой языковой группы (считаем славянскую, а не индоевропейскую, от которой многие ушли слишком далеко) — точно так же. Я все, про игру мне не интересно
    • Такого же мнения про мультикласс в 8 части, он тут ИМХО просто для галочки (если не соло идешь), в 7 части он более актуален. И еще, хоть и люблю 8 часть, но шедевром, как назвают тут некоторые, я бы назвыл ее скорее для узких кругов. Игра больше всего похожа на пошаговую Diablo c автолевенгом, ну то есть игра чисто про билдостроение и бои, сюжет так себе, ничего необчного, мир беден, скуден, есть только бои и прокачка...но, я играю ее постоянно , с релиза и буду еще играть. p.s. звук в игре офигителен и русская озвучка тоже, что редкость. Все конечно ИМХО.
    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×