Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Гость Mavrodius
2 часа назад, cricon сказал:

кто-то ради забавы

Нужно срочно закрывать, устанем искать потом эти траблы.

В ВК по голосовалке с отрывом идёт “Элитная охота”, что имхо не очень...

Изменено пользователем Mavrodius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dalaj, в общем и целом с вами согласен. 
 

10 часов назад, Dalaj сказал:

Подстреленную утку или куропатку обычно тоже дичью не именуют

Именуют. Лося и пр. именуют крупной дичью.
 

10 часов назад, Dalaj сказал:

создают ненужные ассоциации с одноименной книгой/фильмом

Честно, лично я не думаю, что это веская причина для того, чтобы отмести “редких тварей”. Опять же, ладно, если претит слово “твари”, то “создания\существа\монстры” и пр. вполне уместны.
 

10 часов назад, Dalaj сказал:

Или даже “легендарные монстры”

Вот тут есть одно “но”. Есть твари с разной степенью раритетности. Если, скажем, шкерящаяся лошадь в Йенсе имеет 5 звёзд, эрго, имеет право называться “легендарной”, то лошадь в Некрополе — всего две, эрго, это просто необычный монстр. Термин “редкие” подводит их к одному знаменателю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

про Rare Game — нужно обязательно 9 символов? Насколько больше можно? Влезет ли Охота на редких монстров? Именно так это называлось в японской версии, что отлично ужалось в английской.

Можно также поиск редких монстров — чтобы не было прямой связи с охотой внутриигровой.

И если фатально не можем сойтись на втором слове (но редкий — понятно), можно просто “Редкость”? Причём это и монстр, и всё, что угодно остальное разом.

Изменено пользователем Flobrtr
Добавление

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, cricon сказал:

Всем участникам форума ZoG и переводчикам, которые переводят игру под гостевым аккаунтом p_zombe на Notabenoid, предлагаю получить инвайт и продолжать этим заниматься уже как пользователь, если вам это нравится. Раздам 5 инвайтов, но есть маленькие требования:

* Вам должны быть зарегистрированы на ZoG не меньше недели
* У вас не должна быть отрицательная репутация на форуме
* Вам нужно иметь минимум 5 сообщений на форуме
* Вам нужно быть участником нашей маленькой группы ВКонтакте
* Вы должны быть знакомы с игрой Final Fantasy или
* Знать более менее англ. язык и понимать, о чем идёт речь, а не "пальцем в небо" или
* Уметь пользоваться переводчиками и стараться грамотно перефразировать результат

Если всё это есть, пишите в ЛС вашу почту (email) и ссылку на профиль ВК, я отправлю вам приглашение.

Напоминаю, что рассматриваю переход перевода FFXII:TZA в закрытый режим, только по одной причине — кто-то ради забавы нарочно меняет варианты переводов под аккаунтом p_zombe на всякую ахинею (а порой и маты, например "Мозг...б") и прочие.

Не знаю зачем что-то портить, но думаю никто не хочет выполнять одну и туже работу дважды, а исправлять приходится много.

Когда будут добавлены диалоги ~7000 тыс. абзацев (точно сказать не могу), это будет огромной тратой времени и сил и если мы проглядим один из таких подарков... а в игру играют и дети... Это будет ужасно и стыдно.

Стараюсь сохранить максимальную публичность перевода, но ничего не получается. Не учитываю такие моменты и тем не менее, перевод останется открытым. Всё, что переведено можно будет всегда прочитать, но в будущем для добавления своих вариантов, нужно будет быть пользователем Notabenoid и возможно быть в определённой группе.

Хорошо бы закрепить или дать ссылку в уже закреплённых. Так как могут пропустить, а среди анононимов нередко встречаются довольно качественные тексты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Снова пара вопросов:

1. Х-Зелье. 

Х — это Экстра, насколько я знаю. Так что, есть вполне вменяемый вариант - Экстра-Зелье. 

И в свете того, что всё пишется кириллицей, не совсем понятно почему оставили в таком виде. Нужно догадываться, далеко не очевидно, что это  не “Ха”, а “Икс”. 

Или это пока черновой вариант?

2. Касаемо Wyrm.

Видел спор о переводе этого понятия. Я на стороне “Змей”. В разных местах постоянно встречал такой вариант и считаю его наиболее приемлемым. Так Змей просто синоним Дракона и вносит разнообразие в перевод. Тот же Змей Горыныч, вполне себе дракон и это никого не смущает. Тот же Георгий Победоносец. Плюс, в Бестиарии встречаются подобного вида конструкции: Fell Wyrm/Dragon. Как быть с этим?

Хотелось бы услышать ваши мнения. Если решение уже было принято, значит извините, пропустил.

3 .Bazaar останется базаром? Или возможен Рынок? Я за Рынок.

Изменено пользователем dmilyokhin
добавление
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon

Ребят, на меня только что упал телевизор и меня осенило как можно вернуть p_zombie. Но для этого нужно проверить на предмет сюрпризов все 3040 версий (это 152 страницы на ноте), которые могли остаться, а потом буду куралесить, но в будущем p_zombie прийдётся на время удалять из группы для проверки, для остальных советую переводить под своими аккаунтами.

Редактировать перевод сейчас могут только модераторы, но проверить может любой, просто укажите строки оригиналов если найдёте что-то интересное.

7 часов назад, dmilyokhin сказал:

“Ха”, а “Икс”

На мой взгляд не важно что там “ха” или “икс”, на сколько помню во многих FF его оставляли как Х-Зелье, добавь вариант Экстра-Зелье, если проголосуют будет экстра.

7 часов назад, dmilyokhin сказал:

Змей просто синоним Дракона

Тоже не принципиально, добавляй варианты, если понравится будет змей, но чем дракон не нравится не понятно, разнообразие это здорово, но там есть Дракон ада или Дракон бездны, которые очень не похож на змея.

7 часов назад, dmilyokhin сказал:

3 .Bazaar останется базаром? Или возможен Рынок? Я за Рынок.

Тоже нравится вариант рынок, добавляй будем думать, главное чтобы народ не путался по гайдам, на сколько помню он везде идёт как базар.

Изменено пользователем cricon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Flobrtr @Mavrodius ребят, скинь кто какие тексты проверил, что бы заново не проверяли и не тратили время.

@cricon 

Quote

как можно вернуть p_zombie

Так это ж просто любой не зарегистрированный пользователь. Лучше правда закрыть доступ :) мне по мимо ошибок в тексте ещё и сам перевод от них проверять :wacko2: уж лучше наши пусть через Гугл переводят или по смыслу пишут :) 

Изменено пользователем Pavel Khezin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon

@Pavel Khezin Народ хочет переводить имобилизегу, диспелягу, курагу, а ты не даёшь, ну имейте ввиду, если что.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@cricon

Quote

а ты не даёшь

Я? Да я само очарование и божий одуванчик! :angel::lol:

Quote

имобилизегу, диспелягу

Что это? Курага ладно, лечение. 

Выносим всё на общее решение в вк :) 

Изменено пользователем Pavel Khezin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё одна просьба. Есть предложения которые заканчиваются троеточием “...” ознакомьтесь с правилом написания! В вк когда выкладываются скрины я вижу комментарии типа “тут должен быть пробел” в оригинале это не законченное предложение. Вспоминайте уроки в школе :big_boss::mail1:

Quote
 1. С прописной буквы пишется первое слово после точки, вопросительного или восклицательного знака, многоточия, стоящих в конце предыдущего предложения. Например: Чёрный вечер. Белый снег (Блок). Вы не уйдёте? Нет? (Чехов). Вперёд! Не отставать, друзья! (Чехов). Дубровский молчалВдруг он поднял голову, глаза его засверкали, он топнул ногою, оттолкнул секретаря… (Пушкин).
     Примечание 1. После многоточия, не заканчивающего предложение, первое слово пишется со строчной буквы, например: Жена еговпрочем, они были совершенно довольны друг другом (Гоголь) (многоточие поглощает запятую перед вводным словом впрочем).

:pleasantry:

И запятые! Гугл переводчик добавляет лишние. :)

 

Изменено пользователем Pavel Khezin
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Pavel Khezin Решительно воздерживаюсь от проверки, отдав её знающим язык получше меня. А свои тексты всегда кажутся верхом гениальности :)

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Pavel Khezin Все тут верно, “должно быть” в данной фразе является вводным словом и обрамляется запятыми :)

Изменено пользователем GarroshKekov
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Flobrtr ну ты шо :)  куда ж мы без тебя? 

@GarroshKekov хм… ага, есть такое правило. Спасибо. Это у меня уже мозг кипит, ни когда так много не думал.

Изменено пользователем Pavel Khezin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ТЫКС. Вернулся к наименованиям локаций. 1)Вроде остановились на Бужербе без “х”? То же и с Лусу

2)Аркадес — это Аркад, а “-ес” — греческое окончание. Была мысль об Аркадии, но это 2.1) страна (-ия по-гречески страна), и у нас она и фигурирует 2.2) тут может быть подчёркивание мужицкости

3) ВЕЛИКИЙ КРИСТАЛЛ, что лишь капслоком. У@Mavrodius была гениальная мысль — он нашёл, что значит центральная часть тамошней трёхчастной структуры. Первое слово — уровень (от геологических периодов). Второе — ЧАСТИ СТЕБЛЯ — Протоксилема (ближайшая к центру), Ксилема и Флоэма. И далее — ориентация по сторонам света. Так вот, получается типа “Девон Ксилема Юго-запад”. 3.1.) Всё с большой буквы, или только с маленькой? 3.2) Это три в общем и целом независимых слова — поэтому лично мне кажется уместным всё с большой, без точек. 3.3) Это был САМЫЙ ЖЁСТКИЙ кошмар, что в этой игре я видел. Страшнее речей Бессмертных и даже Кожураги. Оригинал: Dhebon Jilaam Avaapratii

  1. Касательно Заглавных Букв. Они, видимо, друг другу рознь. Долина Осквернённых Ветров — явно нуждается в них, а Регулятор восточного шлюза — нет.
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Flobrtr 

Quote

Это три в общем и целом независимых слова — поэтому лично мне кажется уместным всё с большой, без точек

Поддерживаю. 

Как закончишь проверять скинь сюда название темы что бы мы видели что ты её проверил

 

Изменено пользователем Pavel Khezin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Тимур Щитков

      Перевод очень замечательной игры Made in Abyss: Binary Star Falling into Darkness:
      Машинный перевод и правки от Extor Menoger.
      Если хотите потратить много свободного времени на гринд, гринд, гринд и ещё немножечко на гринд, а потом начать основную игру за другого персонажа и ещё немного потратить на гринд.то всегда пожалуйста. Приятной игры, и не забудьте потом купить нормальный высокохудожественный перевод от профессиональных литературных языковедов высшего класса, если они, конечно, его доделают.
      Как установить:
      Закинуть пак в папку Paks
      https://cloud.mail.ru/public/Jvxi/EqBBX4y62
       
       
      Пример перевода — 
       



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Seafarer: The Ship Sim Жанр: Simulator Платформы: PC Разработчик: astragon Development Издатель: astragon Entertainment Дата выхода: 7 окт. 2025 г. Версия русификатора: v1.0 от 09.10.2025 Переведено 100% игры.
      Могут встречаться ошибки. Скачать YandDisk, Cloud.Mail
    • Это какая то магия, все заработало, тему можно закрывать
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос:
      SOPA - Tale of the Stolen Potato 2025 07.10.2025 Indie, Cinematic, Family Friendly, Stylized, Funny, Surreal Deathground October 2025 08.10.2025 Horror, Dinosaurs, Survival Horror, PvE, Hunting, Stealth Angry Video Game Nerd 8-bit Coming soon 23.10.2025 Side Scroller, Action, 2D Platformer, Platformer, Adventure, Arcade Dark Moon 2025 29.10.2025 Management, Base Building, Economy, Colony Sim, Resource Management, Choices Matter lil' Henry and Penny's Big Adventure Pack Coming soon 29.10.2025 Adventure, Family Friendly, Point & Click, Cute, Pixel Graphics, Retro Stray Children 2025 30.10.2025 RPG, Indie, Action RPG, Action, JRPG, Adventure Foolish Mortals Coming soon 05.11.2025 Adventure, Point & Click, Kickstarter, Puzzle, 2D, Hand-drawn No Players Online To be announced 06.11.2025 Horror, Story Rich, Simulation, Adventure, Atmospheric, Interactive Fiction Dinocop To be announced 07.11.2025 Funny, Dinosaurs, Exploration, Detective, Mystery, Story Rich Dark Atlas: Infernum Coming soon 15.11.2025 Horror, Singleplayer, Story Rich, Adventure, First-Person, Psychological Horror Moonlighter 2: The Endless Vault 23.10.2025 19.11.2025 RPG, Action-Adventure, Shop Keeper, Inventory Management, Rogue-like, Rogue-lite Choice of Life: Samosbor Q4 2025 November 2025 Funny, Singleplayer, Indie, Dystopian, RPG, Choose Your Own Adventure Pepper Odyssey To be announced November 2025 RPG, Point & Click, Exploration, Rogue-lite, Turn-Based Tactics, 2D Final Sentence To be announced Q4 2025 Typing, Battle Royale, Atmospheric, Text-Based, Simulation, Multiplayer The Temple of Elemental Evil September 2025 Q4 2025 RPG, Dungeons & Dragons, Turn-Based, Fantasy, Singleplayer, Isometric AETHUS 2025 Q1 2026 Open World Survival Craft, Base Building, Mining, Story Rich, Exploration, Crafting Cairn 05.11.2025 Q1 2026 Stylized, Indie, Action-Adventure, Adventure, Exploration, Atmospheric Dobbel Dungeon Q4 2025 Q1 2026 7556, RPG, Strategy, Strategy RPG, Singleplayer, Tactical RPG LIFTED 2026 Q1 2026 Story Rich, Adventure, Cute, Funny, Cinematic, Platformer Echoes of the Stars Q4 2025 Q2 2026 JRPG, Action RPG, Story Rich, Singleplayer, Side Scroller, RPG Outbound Coming soon Q2 2026 Open World Survival Craft, Cozy, Exploration, Online Co-Op, Crafting, Base Building Rubinite 2025 Q2 2026 Souls-like, Boss Rush, Difficult, Pixel Graphics, Female Protagonist, Indie The Devil's Due Q2 2026 Q3 2026 Roguelike Deckbuilder, Card Game, Rogue-lite, Card Battler, Rogue-like, Strategy Above the Snow To be announced 2026 Colony Sim, Simulation, Top-Down, Snow, Nature, Management April '86 2025 2026 Adventure, Horror, Action-Adventure, Walking Simulator, FPS, First-Person ASCENDANT 2025 2026 Adventure, Arena Shooter, Indie, Extraction Shooter, PvP, Team-Based Iris Dissolution Coming soon 2026 Survival Horror, Puzzle, Female Protagonist, Horror, 3D, Singleplayer Legends of Castile 2025 2026 Adventure, Point & Click, Puzzle, Exploration, Female Protagonist, Story Rich PSYCHO DEAD To be announced 2026 Survival Horror, Singleplayer, Supernatural, Third Person, Action, Horror Surviving Deponia 2025 2026 Singleplayer, Adventure, Story Rich, Base Building, RPG, Crafting Tales of Meadows To be announced 2026 Medieval, Third Person, Realistic, Combat, Spectacle fighter, Story Rich There Are No Ghosts at the Grand Coming soon 2026 Story Rich, Psychological, Interactive Fiction, Cozy, Adventure, Mystery Winnie's Hole 2025 2026 Rogue-lite, Dungeon Crawler, Turn-Based Strategy, Dark Humor, Deckbuilding, Rogue-like World of Anterra 2025 2026 RPG, Open World, Pixel Graphics, Party-Based RPG, Sandbox, Co-op ZERO PARADES: For Dead Spies Coming soon 2026 CRPG, Choices Matter, RPG, Story Rich, Political, Conversation Kingmakers 09.10.2025 Coming soon Third-Person Shooter, Medieval, Strategy, Simulation, Sandbox, Tower Defense NORSE: Oath of Blood 2025 Coming soon Tactical RPG, Turn-Based Tactics, Turn-Based Strategy, Character Customization, RPG, Atmospheric oneway.exe: Module 1.0 08.10.2025 Coming soon Horror, Puzzle, Lore-Rich, Replay Value, Hand-drawn, Mystery The Undying Sea Q3 2025 Coming soon Adventure, Interactive Fiction, Point & Click, Walking Simulator, Exploration, 3D Midnight Souls 2027 To be announced Adventure, Dark Humor, Pixel Graphics, Horror, Mystery, Top-Down Mina the Hollower 31.10.2025 To be announced 2D Platformer, Action-Adventure, Female Protagonist, Platformer, 2D, Top-Down
    • вообще такого нет. Что-то крайне надуманное…  знакомо , да?  нет не все подряд, повествовательный момент и действо — нельзя просто заменить названием. * В то время, как якобы инопланетянин — спокойно заменяется фермером который решил помочь в ответ и строит дом со всеми… у тебя снова приступ спора, впадаешь в даскеризм, пытаясь отбросить факты и спорить вокруг одной буквы — то, что ты видишь в шаблонщине нечто хорошее — нормально, каждому свое.  я же лично опечален деградацией интересного начала до уровня “смотреть можно” что в первом сезоне? валят божество которое тысячи лет жрало людей?  или все же — фантазируя с девочкой ищут яйца парня ? *по поводу фантазий — космический корабль который они вальнули (в первой половине) и развалили половину региона — вдруг внезапно исчез...) и регион целый и горы на месте)
    • Вообще такого нет. Что-то крайне надуманное. В том и прикол, что в этой анимехе всё что касается взаимоотношений приземлённо и в лоб, этим в том числе цепляет, и отличается от поставленного и выравненного художественного в прочих аниме.   Так всё это было в первом сезоне. Основа анимехи такова, да. Как и всех сюжетов в принципе — их всего несколько. Разными их делают нюансы и обёртки. И здесь они сохранились в подаче, операторке, диалогах и прочих составляющих — это по прежнему первый сезон.   Чистый бред. Это так можно всё подряд без исключений заменить и опустить до обыденого. Космический материал для того и введён, чтобы к строительству привлечь инопланетян (твой дом строят инопланетяне!), ввести нового яркого перса инопланетянина-чудика, построить точно такой же дом, построить в миг, и вот в 10-ой серии ГГ находит связь инопланетного материала с тем, как можно победить Годзилу-инопланетянина. Ничего себе ни на что не влияет  . По моему ты докапываешься.
    • @Crey Да, активируются, и всё же надеяться на 2 ключа от DLC в будущем… Пока придерживаюсь старой тактики: дождаться 4го DLC, а потом как-нить урвать в Steam.
    • Для Final Fantasy Tactics: The Ivalice Chronicles Switch версии и эмулятора выложили русик машинный. Попробовал поставить, вроде работает. Кому интересно ссылка https://drive.usercontent.google.com/u/0/uc?id=1cmTK4lDNKAT2bYOejNPmlnsh6fYZeNvd&export=download
    • Неужели Здесев отрёкся от своего эпохального проекта и делает как то новый скам? Не может быть.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×