Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ребят,на плойке второй была полностью переведенная русская версия Ctrl C + Ctrl V
Эмулятор и образы в наличии в интернетах,зачем изобретать велосипед если можно просто перенести готовое(ну дополнить можно)
или может я чо-то упускаю...

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Vladislav4ik147 сказал:

Ребят,на плойке второй была полностью переведенная русская версия Ctrl C + Ctrl V
Эмулятор и образы в наличии в интернетах,зачем изобретать велосипед если можно просто перенести готовое(ну дополнить можно)
или может я чо-то упускаю...

Ходили слухи, что Иммобилизега там в порядке вещей...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Flobrtr сказал:

Ходили слухи, что Иммобилизега там в порядке вещей...

ну собственно по сему и написал что где-то дополнить,как основу взять то оттуда можно перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Flobrtr сказал:

Ходили слухи, что Иммобилизега там в порядке вещей...

2 минуты назад, Vladislav4ik147 сказал:

ну собственно по сему и написал что где-то дополнить,как основу взять то оттуда можно перевод

 

Flobrtr, тебя не поняли )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Vladislav4ik147 сказал:

Ребят,на плойке второй была полностью переведенная русская версия Ctrl C + Ctrl V

Играл на плойке ну очень давно и в обычную, а не Зодиак. Так на тройку там только центральный сюжет, а чуть в сторону, ну там разговоры с купами, бестиарий и подобное, то часто непереведёнки+каша. Мало смысла там рыться.

Может если есть перевод Зодиака на плойку он отличается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon

Долго думал на счет магии с учетом многих частей FF их переводов, пришел к такому решению:

  • Версия с магиями лечение 1234 и лед 1234 очень скучная и неинтересная
  • Этот перестчет режет глаз, не доставляет удовольствия получения в игре и очень однообразен.
  • Из 4 магий 2 шт идёт на одну цель и 2шт массовых

Поэтому будут средний вариант с + для усиленных версий, но и сами магии будут отличаться названиями, чтобы подчеркнуть их мощь и дать понять какие из них на одну цель, а какие массовые.

Например Лечение и Лечение+ для слабых, Исцеление Исцеление+ для сильных и массовых.

Гром, Гром+ и Молния, Молния+

Ветер и Ветер+ и Аэро, Аэро+

Считаю, если идти по этому варианту игроку будет более понятнее какая из магий сильнее, а какая слабее и даст понять какая из них массовая, а какая на одну цель

Ветер > Ветер+ > Аэро > Аэро+ > Торнадо

Гром > Гром+ > Молния > Молния+ > Шторм

Осталость только придумать для остальных магий, а так же самых сильных их стадий. С зельем сделаем как было в одной из частей, Зелье, Зелье+, Х-Зелье

Как-то так.

ЗЫ Скоро обновлю русификатор интерфейса и сами попробуете и увидите.

 

 

Изменено пользователем cricon
дополнил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет , просто хотел спросить сценарий полностью переведен ? а то не много пройдясь по сюжету субтитры стали какой то кракозяброй ) нечитабельной. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Ultracain12 сказал:

Всем привет , просто хотел спросить сценарий полностью переведен ? а то не много пройдясь по сюжету субтитры стали какой то кракозяброй ) нечитабельной. 

Увы и ах, как раз он-то самый большой и ещё в процессе. Он поделён на 4 части, я начинал примерно с начала, но там, видимо, отнюдь не всё начало. Ещё вариант — часто ли кракозябры? Вариант — пропущенные скобки где-то. Если можно, скажите где это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну попробую переписать написанное (Шнаt юаnner of erranв) как понимаю смесь русского с английским .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, Ultracain12 сказал:

Ну попробую переписать написанное (Шнаt юаnner of erranв) как понимаю смесь русского с английским .

Так, на каком это отрезке? Что там происходит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Ultracain12 сказал:

Всем привет , просто хотел спросить сценарий полностью переведен ? а то не много пройдясь по сюжету субтитры стали какой то кракозяброй ) нечитабельной. 

скрины присылай чтобы легче переводчикам было!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, criconhelp сказал:

Считаю, если идти по этому варианту игроку будет более понятнее какая из магий сильнее, а какая слабее и даст понять какая из них массовая, а какая на одну цель

Ветер > Ветер+ > Аэро > Аэро+ > Торнадо

Гром > Гром+ > Молния > Молния+ > Шторм

Отличное решение, полностью поддерживаю.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Сегодня могу работать немного времени… Гляньте оставшиеся строки в Сценарии О4 — у меня не получается найти текст...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      梦灯花 Noctuary

      Метки: Милая, Интерактивная литература, Аниме, Визуальная новелла, Глубокий сюжет Разработчик: Gratesca Издатель: Gratesca Серия: Gratesca Works Дата выхода: 28.11.2023
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      “Маленькая ведьма в лесу” рассказывает историю Элли, начинающей ведьмы. Исследуйте мистический лес, помогайте очаровательным обитателям и окунитесь в повседневную жизнь ведьмы.
      Станьте Элли, ведьмой-ученицей, посланной из LUCEREIN ORTU, мира, где ведьмы живут вместе, и окунитесь в её повседневную жизнь в Доме ведьмы. Исследуйте новые регионы, варите зелья и отправляйтесь в увлекательное приключение, чтобы помочь жителям деревни. Рыбалка, коллекционирование, украшение дома, общение с кошками — из таких мелочей складывается особенный день. Отправляйтесь на своей метле исследовать леса, пещеры, скалы и озёра, знакомьтесь с очаровательными существами и заполняйте свою Книгу ведьмы. Создавайте зелья из собранных материалов, чтобы решать проблемы, находить спрятанные сокровища и открывать новые пути. В роли начинающей ведьмы помогайте жителям окрестных деревень справляться с трудностями и приближайтесь к тому, чтобы стать настоящей ведьмой. Помогая жителям деревни, вы можете подружиться с ними. Чем ближе вы будете становиться, тем больше историй и секретов они вам расскажут. Собирайте рецепты и материалы для изготовления мебели и украшайте свой Дом ведьмы в соответствии со своим стилем. Собирайте и улучшайте мётлы, чтобы сделать свои приключения ещё более увлекательными. Проведите несколько спокойных дней за рыбалкой, общением с друзьями и общением с кошками, чтобы найти себе особенного компаньона. В этой волшебной повседневной жизни напишите свою собственную историю. Русификатор v.0.5.1 (от 16.09.25)
      гугл диск / boosty

      Те, кто уже прилично наиграл с русификатором, скидывайте мне сюда в личку или на бусти файл \BepInEx\Translation\ru\Text\_AutoGeneratedTranslation.txt, это поможет ускорить процесс.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Terminus: Zombie Survivors Метки: Выживание, Зомби, Рогалик, Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Пошаговая стратегия Платформы: PC MAC Разработчик: Longplay Studios Издатель: Longplay Studios Серия: Longplay Studios Дата выхода: 19 августа 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 4058 отзывов, 94% положительных
    • The Wandering Village Метки: Симулятор, Градостроение, Менеджмент, Постапокалипсис, Симулятор колонии Платформы: PC XS XONE Разработчик: Stray Fawn Studio Издатель: Stray Fawn Studio Серия: Stray Fawn Studio Дата выхода: 17 июля 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 6256 отзывов, 90% положительных
    • LEGO Builder’s Journey Метки: Инди, Милая, Расслабляющая, Казуальная игра, Для одного игрока Платформы: PC SW iOS Разработчик: Light Brick Studio Издатель: LEGO Games Дата выхода: 22 июня 2021 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 3795 отзывов, 83% положительных
    • Icarus (2021) / Icarus: New Frontiers Метки: Выживание, Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Для нескольких игроков, Строительство базы, Сетевой кооператив Платформы: PC Разработчик: RocketWerkz Издатель: RocketWerkz Серия: Icarus Дата выхода: 4 декабря 2021 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 38733 отзывов, 73% положительных
    • @Makuta2 выглядит хорошо)) Когда думаете выпустить в свет? Если через комп, то можно прямо спойлер через cntrl x / cntrl v  вырезать, вставить в другое место. Если через телефон, то сложно))
    • Обновление русификатора для Tales of the Shire: A The Lord of the Rings Game — Адаптировал русификатор под обновление для steam версии. Бусти /// Яндекс диск
    • Но при этом там же — “ролевые игры”. И в описании “экшен-рпг”)
    • Ну, например, те же дьяблоиды существуют уже прорву лет, но всё ещё считаются просто экшен-рпг, не выделяясь в отдельный поджанр с каким-либо особым “название_игры-лайк” наименованием, хотя влияние на индустрию у подобных игр, как и новаторство разного рода было всяко побольше, чем у солсов. Впрочем, само понятие “экшен-рпг” длительное время ассоциировалось именно с дьяблоидами в первую очередь. Потому и неудивительно, что соулс-лайк — это до сих пор скорее уж хед канон, который только набирает популярность, чем какое-то наименование, обязательное к добавлению. Максимум в тегах/метках отмечено может быть. Солсы, к слову, также не перестают быть экшен-рпг по поджанру, относясь к экшенам по основному жанру. Так что называть солслайк тем, чем являются по сути все солсы, отнюдь не ошибочно. К слову, Salt and Sanctuary ко всему прочему ещё и типичная метроидвания, с основными признаками поджанра. В метках к той игре “Похожа на Dark Souls”, к слову есть, а сразу следом же и “метроидвания” (метроидвания в стиме числится поджанром “Приключенческих игр”, к слову, но в жанрах приключенческие при этом не указаны даже, что занятно).
    • @chelovechek-01 Сейчас, к сожалению, нет времени на доработку — возможно, вернусь к этому в будущем.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×