Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Появились первые донатеры на покупку лицензии. Общая сумма 350/1299
Всем спасибо, надеемся, наберётся нужна сумма для лицухи)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И ещё поступило 100 рублей, общая сумма составляет 450/1299. Чем быстрее наберётся сумма, тем быстрее получится разобрать стим версию, и недостающий текст, которого у нас нет для перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем донатерам ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!! На покупку лицензии собраны средства. Теперь у нас появится недостающий текст, и мы сможем продолжить переводить!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст извлёк с новой версии, но на ноте надо расставить переносы, т.е. согласно английскому переводу, а то новая синхронизация текста не будет работать из-за переносов, к примеру http://notabenoid.org/book/72075/396004/118264528#24

a6e2b9372084.jpg

 

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, друзья а на wii планируете порт перевода? Спасибо!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте,очень хотелось бы узнать заглох или нет перевод Okami HD ?Просто очень долгое время так и стоит на 82,5 процентах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, k0rgik0v сказал:

Здравствуйте,очень хотелось бы узнать заглох или нет перевод Okami HD ?Просто очень долгое время так и стоит на 82,5 процентах.

Перевод в процессе. Вчера была активность на ноте.

Изменено пользователем Pikachu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, k0rgik0v сказал:

Просто очень долгое время так и стоит на 82,5 процентах.

Очень долгое время??? Это шутка?
Я свои проекты довожу до конца, в планах бросать не планируется.

Проект о-о-очень большой, тонны текста в каждой строке из которых нужно вставлять системные символы, что очень сильно замедляет перевод. И нас 2,5 переводчиков, никто так и не присоединился к помощи. Даже текстуры никто перерисовывать не собирается. Так что если хотите русские текстуры, помогите их нарисовать, к сожалению, я не художник.
Но, как бы сложно не было, я его закончу. О сроках пока не спрашивайте) Лучше поддержите проект)))

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В смысле текстуры?Форма шрифта что ли,если я правильно выразился.Да взять  написать и перевести  обычным шрифтом из Виндовса,лишь бы грамотными людьми,а не авто переводчиком.А потом может и найдётся художник,который нарисует похожий русский шрифт или текстуры. Ну может быть я что-то не правильно понял ).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@k0rgik0v 
Вот такие они
bb4db0bd3fa6.jpg

Скрытый текст

efb892e797d6.png
87eab83cbd42.png
dda6a85c6732.png
29c1fa99a45e.png
1e7ddcf61429.png
92a171b9eacf.png

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, k0rgik0v сказал:

а не авто переводчиком.

Ещё есть люди, кто выпускает переводы при помощи автопереводчика? Я думал, они вымерли лет 10 назад)

Кстати, раз уж ты отписался, не хочешь текстурами заняться?

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А перевод текста к текстурам есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, AlexLAN сказал:

А перевод текста к текстурам есть?

Нет. Текстурами нужно заняться “от” и “до”

Если кто-то займется, предоставлю перевод конечно, только вот, игра что-то мало кому интересна) Даже обидно за такой шедевр...

В эту игру должен поиграть каждый уважающий себя геймер.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не художник и ничего в этом не понимаю,я обычный низкоуровневый пользователь ПК .Из английского знаю только сетап,зейф,ексит и гаме овер )).Я думал что шрифт отдельно от самих текстур,а тут шрифт врисован в текстуры,это всё конечно осложняет работу. Но может  можно пойти более простым путём,может быть можно поверх  английского шрифта наложить какую-нибудь обычную чёрную (синию,фиолетовую ….) прямоугольную рамку и на ней написать русский шрифт.Ну пускай будет более грубо,брутально,зато сам смысл и суть и содержание перевода останутся.В переводе главное содержание ,а красотой формы буквы,через которую это содержание передаётся ,можно пренебречь.А так  художника ждать можно ещё долго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, k0rgik0v сказал:

Я не художник 

Это не значит, что ты бесполезен. Можешь найти такого художника, либо на данном форуме либо где ещё, если есть желание конечно посодействовать)))

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @sakhDoc действительно, чудеса Надеюсь автор сможет подправить русификатор, чтобы весь прогресс не терять.
    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×