Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

СТОП! НЕ ПЕРЕВОДИТЬ!!! Только щас заметил, что гугл таблица не перенесла несколько тысяч строк! Попробовал вставить в ручную, выдала ошибку, что в ячейке не может содержаться более какого-то там кол-ва символов. Как обойти это я не знаю. Видимо нужно заливать на ноту. Цельным блоком одним только makc_ar может залить. Или если кто-то разберётся как обойти ограничение гугл таблицы... Уже с самого начала перевода проблемы...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
СТОП! НЕ ПЕРЕВОДИТЬ!!! Только щас заметил, что гугл таблица не перенесла несколько тысяч строк! Попробовал вставить в ручную, выдала ошибку, что в ячейке не может содержаться более какого-то там кол-ва символов. Как обойти это я не знаю. Видимо нужно заливать на ноту. Цельным блоком одним только makc_ar может залить. Или если кто-то разберётся как обойти ограничение гугл таблицы... Уже с самого начала перевода проблемы...

Открываешь в экселе текст, ищешь, в какой ячейке слишком много текста, делишь её, заливаешь на таблицы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Открываешь в экселе текст, ищешь, в какой ячейке слишком много текста, делишь её, заливаешь на таблицы.

Это худший вариант. Более 137000 блоков, и на этом всё не заканчивается... Потом нужно переведённый текст скачать так, чтоб не повредилась целостность файла. Врядли стоит тратить на это уйму времени. Нужно что-то продуктивнее. Например, как утилита Макара, с помощью которой на ноту заливается одним блоком бесконечно число блоков. Или знать, как в гугл-таблице обойти допустимое кол-во символов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Художники есть? Кто-нибудь может перерисовать текстуру https://mega.nz/#!YWJ2yA7Z!NAvtgY9i...DYBIGB8-nhlOrf8 для проверки?

Spoiler

63231fc3f2da.png

Я над одним контейнером https://mega.nz/#!ELwEBRIA!Sk9q52sC...RQJkqR_YMdJQVuA (распаковать в корень игры с заменой оригиналов) провёл эксперимент и текстура у меня изменилась.

Spoiler

b3af9518142c.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все желающие принять участие в переводе, отписывайтесь... makc_ar зальёт текст диалогов на ноту и можно начинать перевод...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все желающие принять участие в переводе, отписывайтесь... makc_ar зальёт текст диалогов на ноту и можно начинать перевод...

me are ready...)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу поучаствовать в переводе, правда английский знаю на техническом уровне(

И учетки на ноте нет (через p_zombie немного помог в переводе лаунчера :3 )

Изменено пользователем DFO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кириллица в шрифтах? Вот так повезло.
Spoiler

2ce1343a4a9ft.jpg[/post]

Да только расстояние между букв надо как-то поправить. Так не пойдёт, как есть сейчас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Готов помочь с переводом.

Каковы знания английского?

Переведи для проверки:

Spoiler

Okay, what classes have we got today...

#3435

Oh no, we've got a military science lesson

#3436

with Instructor Neithardt!

#3437

This room's pretty cramped...

#3438

Still, I suppose I should be happy we get

#3439

individual rooms considering we're

#3440

students.

#3441

Morning. Nice morning, isn't it?

#3442

It's getting pretty hot lately, I feel

#3443

like we should be in summer uniforms

#3444

already.

#3445

*yawn* It's always so easy to oversleep in

#3446

the spring months.

#3447

Better hurry up and wash my face and get

#3448

to school.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скомпонуйте в цельные фрагменты и укажите лимит на кол-во символов на строку, претендентам так будет гораздо проще, особенно после ознакомления с глоссарием, который для таких массивных рпг является жизненно необходимым))

Spoiler

Okay, what classes have we got today... - Итак, какие у нас занятия на сегодня...

#3435

Oh no, we've got a military science lesson - О, нет, у нас военное дело/у нас урок по военному делу

#3436

with Instructor Neithardt! - с инструктором Нэйтхардом! (немецкая фамилия, трактуй как хошь)

#3437

This room's pretty cramped... - А здесь довольно тесновато.

#3438

Still, I suppose I should be happy we get - Хотя, думаю, мы должны радоваться,

#3439

individual rooms considering we're - что для нас рассматриваются отдельные

#3440

students. -комнаты.

#3441

Morning. Nice morning, isn't it? - С добрым утром. Хорошая погодка, не так ли?

#3442

It's getting pretty hot lately, I feel - Позже станет пожарче, у меня ощущение,

#3443

like we should be in summer uniforms - что нам надо уже

#3444

already. - носить летнюю униформу.

#3445

*yawn* It's always so easy to oversleep in - *зевает* Весной всегда

#3446

the spring months. - так легко проспать.

#3447

Better hurry up and wash my face and get - Лучше поторопиться, умыться и

#3448

to school. - бежать в школу.

Изменено пользователем DoNotPushRedButtom

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скомпонуйте в цельные фрагменты и укажите лимит на кол-во символов на строку, претендентам так будет гораздо проще, особенно после ознакомления с глоссарием, который для таких массивных рпг является жизненно необходимым))
Spoiler

Okay, what classes have we got today... - Итак, какие у нас занятия на сегодня...

#3435

Oh no, we've got a military science lesson - О, нет, у нас военное дело/у нас урок по военному делу

#3436

with Instructor Neithardt! - с инструктором Нэйтхардом! (немецкая фамилия, трактуй как хошь)

#3437

This room's pretty cramped... - А здесь довольно тесновато.

#3438

Still, I suppose I should be happy we get - Хотя, думаю, мы должны радоваться,

#3439

individual rooms considering we're - что для нас рассматриваются отдельные

#3440

students. -комнаты.

#3441

Morning. Nice morning, isn't it? - С добрым утром. Хорошая погодка, не так ли?

#3442

It's getting pretty hot lately, I feel - Позже станет пожарче, у меня ощущение,

#3443

like we should be in summer uniforms - что нам надо уже

#3444

already. - носить летнюю униформу.

#3445

*yawn* It's always so easy to oversleep in - *зевает* Весной всегда

#3446

the spring months. - так легко проспать.

#3447

Better hurry up and wash my face and get - Лучше поторопиться, умыться и

#3448

to school. - бежать в школу.

Неплохо. В команду по переводу вступаешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Неплохо. В команду по переводу вступаешь?

Я уже на другом проекте, просто дал пару основных советов. Хотя, если планируется порт перевода на виту и плойку, то желающих можно подключить с тематических групп, как переводчиков, так и художников. Надо только показать скрины с моддингом текста на эти платформы. Насчёт плоки не знаю, но на виту могу замолвить словечко в паре мест, только скрины с русским тестом (желательно простое фото с витой, чтоб как пруф) киньте. И ещё, на ноте со сплошняком (целой data) не очень удобно работать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      The Knightling - это приключенческий боевик с открытым миром, в котором вы играете за начинающего рыцаря, отправляющегося на поиски своего пропавшего наставника, сэра Лайонстона. Вооруженный только легендарным щитом, вы отправитесь через земли Клессеи, чтобы стать невероятным героем.
      Играйте за Рыцарёнка, будущего рыцаря, чья преданность и решительность отправляют его в грандиозное приключение в поисках своего рыцаря. Имея в руках лишь щит, вы будете использовать и улучшать свои навыки и арсенал способностей, чтобы преодолевать препятствия, помогать горожанам и доказать, что вы достойны рыцарского звания. У Рыцарёнка остался только щит сэра Лайонстоуна, в котором содержится загадочный элемент под названием каллириум. Рыцарю предстоит обуздать его силу и стать следующим легендарным героем. Используйте естественную защитную силу щита, чтобы блокировать, парировать и создавать идеальные возможности для атаки, а затем применяйте мощные атаки и комбо, чтобы добить врагов. Отправляйтесь в приключение по разным регионам Клессии, и сила вашего щита поможет вам в этом! Перемещайтесь по разным локациям и используйте платформы, чтобы заработать ценную похвалу, которую можно потратить на улучшения, или используйте различные способности щита для передвижения, чтобы было проще. Несмотря на то, что ваш щит, возможно, не так знаменит, как легендарные щиты, никто не мешает вам путешествовать по всему миру!  
      Русификатор v.0.2 (от 09.09.25)
      гугл диск / boosty
       
    • Автор: SerGEAnt
      Passpartout 2: The Lost Artist

      Метки: Симулятор, Инди, Исследования, Казуальная игра, Глубокий сюжет Платформы: PC MAC Разработчик: Flamebait Games Издатель: Flamebait Games Серия: Passpartout Дата выхода: 4 апреля 2023 года Отзывы Steam: 1110 отзывов, 94% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если общаюсь с человеком, несколько далёким от ПК гейминга, или некой работы, на ПК, то просто перехожу на тему которая, именно для него, близка: аудиофилия (это вообще бомба, если разбираться), машины и их тюнинг/ комплектующие — @Northern упоминал ранее, недвижимость, рыбалка, охота… далее по теме — и глядишь — собеседник спокойно так, уже относится к интересующим, именно его, увлечениям/ рабочим моментам.
    • @Flouv Вот сохранил всё оригинальное форматирование, пропущенное восстановил. Возможно где-то что-то потерял но надо тестить. Проверяй. Кидать все файлы по пути \The Legend of Heroes Trails of Cold Steel II\data\scripts\scena\dat_us
      @StamirКстати вот эти вот коды все M_0 и прочее отвечают за анимацию лиц персонажей в диалогах как минимум, поэтому выпиливать это всё такое себе. А ну еще чтобы всю эту хрень пересобрать мне пришлось установить эксель. Попробовал подредачить функцию чтобы обойтись только openpyxl, так оно дат файлы не собирало. Не стал уж мучиться.
    • никто так и не взялся перевести нормально не машинно? желательно бы с текстурками) Заработало,только лично мне хватило перекинуть(от админа запускать не обязательно),также если возникают проблемы при установки не найденный экзе игры находится по след пути:стимаппс коммон папка игры-капрес2геймс-бинарес-вин64,туда устанавливаем русик,далее делаем по цитате сверху и все. от админа игру запускать не надо,обычным способом. Да,кстати перекинутый файл я удалил из вин64, не знаю на сколько это критично,без этого не проверял, но лучше удалить наверное
    • Ну да, каждому своё ) Ну у тебя приятели которые cами интересуются играми, я так понимаю.  А у меня, из тех с кем я более-менее регулярно общаюсь - из “игрового” только у одного xbox one, и играет он только в NHL и в фифу,  То что на меня косятся, я конечно пошутил, но когда я сказал про 3090 за 200к, меня не совсем поняли — не поняли, зачем тратить 200k просто для того, чтобы поиграть. Людям далёким от этого, очень сложно объяснить например про fps, плавность и тп.  Они с одной стороны поймут, но c другой,  как-бы и не поймут, и это действительно так и есть.
    • @Malice Русификатор актуален для последней версии Steam и для Switch 1.03. Возможно, позже сделаю обновление под 1.04, когда найду время.
    • Попробуй в Силксонг. Жучиха очень прикольная )
    • А купить диски на свое ведро за 200К это отличное решение. 
    • @Jimmi Hopkins Вау, очень круто получается.Держу мизинчики за тебя и твою работу
    • @mc-smail @piton4 у меня всё по доброму, что в жизни, что на работе: после того, как узнали, что за сборку себе собрал — просто интересуются, как идёт та, или иная игра: жанровые интересы совпадают — далее делают выводы, уже исходя из своих конфигураций.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×