Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Тут хотя бы начать перевод, а там на ноте может люди подхватят, да и самим поучаствовать не помешало бы. А по поводу озвучки, тут я полностью согласен с _ikaR, переводить японскую оригинальную озвучку - это извращение) Куда приятней играть с японской озвучкой и русскими субтитрами. Терпеть не могу английский дубляж в JRPG, сразу ищу undub ибо играть невозможно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут хотя бы начать перевод, а там на ноте может люди подхватят, да и самим поучаствовать не помешало бы. А по поводу озвучки, тут я полностью согласен с _ikaR, переводить японскую оригинальную озвучку - это извращение) Куда приятней играть с японской озвучкой и русскими субтитрами. Терпеть не могу английский дубляж в JRPG, сразу ищу undub ибо играть невозможно.

Ну кому как. По-моему нормальная там англ озвучка. В последнее время играл в 2 японских игры - сабж и валькирию первую и в обеих этих играх мне больше понравилась именно англ озвучка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Достал текст для перевода https://mega.nz/#!QCoBiZrZ!9-u9TFWV...AeCzCCbZNS34zjI

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

УРА! Это великолепная новость, только сегодня узнал что в следующем году выходит уже 3 часть этой игры, решил проверить данную тему, и очень приятная неожиданность! По мере развития перевода, готов донатить :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Готовтесь... Ох вам и напереведут )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Готовтесь... Ох вам и напереведут )))

Наберётся команда, ПРОМТеров отсеем, для начала нужно заинтересованных лиц сюда...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так еще же предыдущая часть не переведена даже

Изменено пользователем Cre@tor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так еще же предыдущая часть не переведена даже

Хронологически это продолжение, но главные герои новые. Действие происходит в другой стране. Встречаются и из прошлой части герои, но не критично, если вы с ними познакомитесь в этой части. Геймплейно очень отличается игра, половину игры вы проводите в школе(наверное, похоже на Persona, я в неё не играл, но из того, что слышал похоже).

Trails of Cold Steel трёхмерная, в отличии от Trails in the Sky, поэтому, возможно, она получит своих фанов, которым не нравилась двухмерность прошлых частей. И, соответственно, своих переводчиков-энтузиастов :)

Изменено пользователем demortius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если найдутся толковые люди для перевода, готов поддержать материально. Хорошие жрпг достойны перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пр максимуму оптимизировал таблицу для удобства перевода. По сути удобнее, чем на ноте стало. Когда наберутся люди и начнётся перевод, добавлю формулу, отображающую прогресс перевода.

Вообще есть заинтересованные люди присоединиться к переводу? Отписывайтесь, если есть такие))

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пр максимуму оптимизировал таблицу для удобства перевода. По сути удобнее, чем на ноте стало. Когда наберутся люди и начнётся перевод, добавлю формулу, отображающую прогресс перевода.

Вообще есть заинтересованные люди присоединиться к переводу? Отписывайтесь, если есть такие))

Поможем! А а на ноту не хочешь положить? Как-то там привычней..)))

Да, и как там в этом Экселе сохранять перевод??

Изменено пользователем председатель

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поможем! А а на ноту не хочешь положить? Как-то там привычней..)))

Д, там привычнее. Но видишь, слишком много текста. Очень много времени уйдёт на его разбивку на множество блоков, чтобы залить на ноту. Да и тут в отличии от ноты можно во всём тексте поиск вести, а на ноте к сожалению нет общего поиска по тексту, только по отдельным блокам.

В том-то и фишка, что не нужно клацать на кнопку "Добавить" он сам добавляется и сохраняется.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×