Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ставил на чистую стим версию и такие же проблемы

Наверное, где-то остатки остались самопальных фиксов, которые нужно дорабатывать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опоздаю на работу

1b2b7e0bf841a5cedb7a707a7148b99c.png

ac567b03fcdab3dd6ff286f640406479.png

194272a5789d7f408aacd1680f621a88.png

Жаль, но чет у меня не то :)

А есть еще файлик на чисто "меню" ?

Изменено пользователем toporiskaa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Опоздаю на работу

1b2b7e0bf841a5cedb7a707a7148b99c.png

ac567b03fcdab3dd6ff286f640406479.png

194272a5789d7f408aacd1680f621a88.png

Жаль, но чет у меня не то :)

А есть еще файлик на чисто "меню" ?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=724694

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, да как вы его ставите.

Куда надо загружать эти файлы.

Я не чё не могу понять((((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, да как вы его ставите.

Куда надо загружать эти файлы.

Я не чё не могу понять((((

В папку Data швыряй все это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то мне подсказывает, что дело не в самопальном фиксе, устанавливали русик на 2-ух разных компьютерах с фиксом Nier и чистой - в обоих случаях квесты не отображаются. К тому же, новые (только что взятые) квесты видны. как только выделяешь их, они пропадают.

Spoiler

d3eb96681bf8t.jpg

Изменено пользователем Naitis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UPD. Удалил самопальный фикс (в инсталяторе есть функция подчистую удалить его). В Главном меню список настроек нормальный. Если сразу включить меню квестов в игре, оно в полном порядке, квесты видны. НО! Как только в самой игре уже заходишь в вкладку "Настройки", все идет очень плохо. Квесты становятся пустым слотом, и настройки меняются на "YES"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У PlatinumGames Inc. вся конфига в библиотеке ещё собирается, я помню у меня запара была в Трансах и пришлось удалять конфиги от других запусков:

b35472e7128a.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эти строки лежать в юишке, а возможно такое, что бы файлик криво запаковывался?

Изменено пользователем Polovnik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эти строки лежать в юишке, а возможно такое, что бы файлик криво запаковывался?

Возможно, т.к. нет полноценного инструмента для текстов из папка data\ui, кодер работает на ними ещё. Попробуй снести сначала библиотеку, а если не поможет, то папку data\ui в дистрибутиве игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дело действительно было в юике.

Изменено пользователем Polovnik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дело действительно было в юике.

Попробуй добавить эти https://yadi.sk/d/r0FftTBs3GLVxx файлы EN в папку data\ui

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавил их в русификатор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       
    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×