Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Добавил русификатор пролога в шапку темы

На яде в китайсклм есть строки, которых нет на ноте:

Spoiler

d34d9b329b57.jpg

786f936659fc.jpg

Можно их брать за основу и подставлять в перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему я так уверен, что анлейторы где-то нас пытаюсь на***ть?

Если он не имел в виду «Орэ ва цу(ндэрэ)» какой-нибдуь — то, в принципе, одно и то же.

Насколько я помню слова из какого-то интервью — перевод делался силами самих японцев и является своеобразной литературной адаптацией.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевел 500р со Сбербанк-онлайн на яндекс. Пишу здесь, т.к. в Сбере нельзя указать комментарий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не подскажете, как удалить ваш перевод, а то у меня крашнулось множество надписей и заменились на "Yes" и "No"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не подскажете, как удалить ваш перевод, а то у меня крашнулось множество надписей и заменились на "Yes" и "No"?

У меня работает. Скрины "Yes" и "No"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Краши текста пошли. В меню "Квесты" пропали заголовки квестов (пустые страницы), и в меню настроек вместо списка вкладок идет перечень вкладок "yes". Скрины прилагаю. http://imgur.com/a/xqPiR, http://imgur.com/a/jNPQ2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Краши текста пошли. В меню "Квесты" пропали заголовки квестов (пустые страницы), и в меню настроек вместо списка вкладок идет перечень вкладок "yes". Скрины прилагаю. http://imgur.com/a/xqPiR, http://imgur.com/a/jNPQ2

А покажи скрин корня папки с игрой и скрин папки data/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А покажи скрин корня папки с игрой и скрин папки data/

Лови. http://imgur.com/a/Gragv (Дата), http://imgur.com/a/u8zcE (Корень) Были закинуты фиксы разрешения от комьюнити, и старая версия перевода вашего. Мб просто криво встал новый перевод поверх старого?

Изменено пользователем Slaaneesh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лови. http://imgur.com/a/Gragv (Дата), http://imgur.com/a/u8zcE (Корень) Были закинуты фиксы разрешения от комьюнити, и старая версия перевода вашего. Мб просто криво встал новый перевод поверх старого?

Тебе лучше написать автору самопального фикса, т.е. чтобы он добавил поддержку не только работу с основными архивами игры .cpk, но и файлами в распакованном виде из .cpk согласно их древу, т.к. движок понимает такие файлы и не требует запаковывать их в основные архивы .cpk. Я могу перепаковать основные архивы и набросать дельту, но мне это пока не интересно, т.к. игра понимает и так файлы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое спасибо за ваш труд, очень жду полную версию.

Постараюсь на днях хоть немного, но закинуть на дошики. :)

Изменено пользователем stels5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, извиняюсь за тупой вопрос, но объясните как поставить русификатор меню.

Желательно скриными как вы расположили файлы.

Я как не пробовал, у меня не получается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После установки пропали названия сообщений

e613841bc21d5deaac48a872410f4eb8.png

У торговцев тоже траблы

ffd0e32b40ca14f1ec16b99b30976b4a.png

Изменено пользователем toporiskaa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После установки пропали названия сообщений

e613841bc21d5deaac48a872410f4eb8.png

У торговцев тоже траблы

ffd0e32b40ca14f1ec16b99b30976b4a.png

Не устанавливать другие самопальные фиксы, которые ломают код игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хмм ... приду с работы, попробую с нуля начать, без ломалки на бабло .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×