Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Все чего то хотят, но если есть изначальная возможность всё на русском сделать, мы делаем....если нет... то либо совсем нет, либо со временем решается, решайте сами - играть в то, что есть или ждите когда будет доступно "полноценное погружение". Но насчет сугубо индивидуального согласен. Но делается для всех. поэтому так.

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все чего то хотят, но если есть изначальная возможность всё на русском сделать, мы делаем....если нет... то либо совсем нет, либо со временем решается, решайте сами - играть в то, что есть или ждите когда будет доступно "полноценное погружение". Но насчет сугубо индивидуального согласен. Но делается для всех. поэтому так.

Я, если честно, крайне редко пользуюсь неофициальными русификаторами. Игры у меня нет, перевода тоже. Понимаю, как позицию вашей команды, так и разочарование отдельных юзверей от не переведённого меню интерфейса (или что там не переведено). А ещё я сторонник того, что если взялся за дело (не важно, на добровольной основе или на платной), то нужно доводить его до конца и с максимально возможной отдачей. Если не получается, то так и написать. и не держать людей в неведении. Но это уже оффтоп.

В целом, ваши переводы которые видел - очень качественные и хорошие. Претензий у меня нет. Попытался более адекватно озвучить позицию вышеотписавшегося юзверя. Верю. что если у вас будет возможность, то переведёте и интерфейс. А там глядишь, и у меня игра появится и как раз опробую перевод. :smile:

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ладно я уж погорячился сорри за такие резкие слова парни

Понимаешь, драгоценнейший, после таких вот постов вряд ли у кого-либо возникнет желание хоть что-то переводить. Денег требуют... Засунь свою благодарность в ж... Ты чего ваще пишешь, ты голову то включай. Меню не переведено... Говорят же - нет возможности пока. И чем ты нас упрекаешь, пустотой, лично ты ничего нам не платил, так чем тогда нас тыкаешь?

ты внимательно читай,ПОСЛЕ ПОЛНОГО ПЕРЕВОДА ОПЛАТИЛ

кому или ты не добавил "БЫ в конце"?

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра же только вышла, а у вас уже всё готово?

Спасибо вам большое, Господа

приобрету по хорошей скидочке, и, видимо, сразу опробую, раз и русик уже имеется :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если у вас будет возможность, то переведёте и интерфейс

... и "Ава" на "Ева" исправьте для художественности :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
... и "Ава" на "Ева" исправьте для художественности :smile:

Ава, Ева, Эва - разные произношения одного и того же имени. Конкретно здесь более уместна "Ава", переводчики, как я понял, подумали соответствующе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ава, Ева, Эва - разные произношения одного и того же имени. Конкретно здесь более уместна "Ава", переводчики, как я понял, подумали соответствующе.

Просто расхождение получается, когда на слух слышишь "Эйва", а в субтитрах читаешь "Ава", поэтому "Ева" более подходящий вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу купить игру, подскажите, перевод нормально работает с нынешней версией в Steam?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хочу купить игру, подскажите, перевод нормально работает с нынешней версией в Steam?

Да, но не всё будет переведено. Аудиозаписи без субтитров, на компьютере (в игре) текст на английском будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, но не всё будет переведено. Аудиозаписи без субтитров, на компьютере (в игре) текст на английском будет.

Спасибо, что предупредил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
всем привет,.будет ли обновление перевода парни?

Пока обновлять нечего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а меню не переведено же

Его ответ как бы намекает, что пока они не смогли перевести меню, нет?

Я если честно вообще не вижу причин парится с переводом меню.

Изменено пользователем TanatosX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Его ответ как бы намекает, что пока они не смогли перевести меню, нет?

Я если честно вообще не вижу причин парится с переводом меню.

переведите пожалуста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      GOBLiiNS6
      Дата выхода: 13 фев. 2026 Жанр: Приключенческие игры, Инди Разработчик: Pierre Gilhodes Издатель: Schnibble Productions Платформа: PC Язык интерфейса: Английский, Французский Версия: Build 21940884 GOBLiiNS6 — это возвращение культового приключения, где логика и абсурд идут рука об руку, создавая уникальный игровой ритм. Перед вами классический point-and-click квест, в котором игрок управляет командой забавных существ, способных превращать любую задачу в хаотичное представление. История разворачивается в причудливом мире, полном магии, странных персонажей и неожиданных событий. Путь к цели усеян ловушками, нелепыми ситуациями и загадками, требующими нестандартного подхода. Иногда правильное решение выглядит настолько странным, что именно оно и оказывается верным.
      GOBLiiNS6 в Steam
      Сделал литературный нейроперевод с некоторыми ручными правками текста. Также перевёл текстуры (почти все). Скачать архив и распаковать в папку игры с заменой. Запустить файл Gobliins6.exe, играть. Быстрое сохранение — F5, загрузка этого сохранения — F7.
      https://disk.yandex.ru/d/8rnAUAwYbXNx3g
      Если кто захочет поправить косяки перевода (могут быть такие), то вот сэйвы уровней до 14-го (в игре 16 уровней). Они находятся по пути c:\Users\<ваша учётка>\Saved Games\Gobliins6\
      https://disk.yandex.ru/d/MLNricvV7yLa3A
      и исходные файлы для локализации
      https://disk.yandex.ru/d/tEDUQCng3lP1Rg
      localization.txt —  файл исходного текста для локализации
      for_translation.txt — вытащенные из него английские строки, начиная с 9-ой
      translated_all.txt — перевод всех строк из for_translation.txt
      import.py — скрипт для сборки trs-файла для компиляции в tra-файл текстовых ресурсов игры
      На выходе получается файл English.trs, который нужно упаковать в English.tra утилитой AGSUnpacker и закинуть в папку игры.
      https://disk.yandex.ru/d/CVq7vPtT6dW0Vg
      Я игру не проходил, перевод не тестировал, кроме первого уровня. Прохождение игры:
      Gobliins 6 quick walkthru
    • Автор: Bkmz
      Retro City Rampage

      Метки: Экшен, Открытый мир, Ретро, Пиксельная графика, Инди Платформы: PC X360 PS4 PS3 Wii PSV MAC Разработчик: Vblank Entertainment Издатель: Vblank Entertainment, Inc. Дата выхода: 9 октября 2012 года Отзывы Steam: 1672 отзывов, 88% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   КОМАНДА SCREAMCORD С ГОРДОСТЬЮ ПРЕЗЕНТУЕТ ХИХИ-ХАХА С ПЕРВЫМ АПРЕЛЯ ___________________ ОПИСАНИЕ ИГРЫ: КОРИДОР — это короткое приключение (20-30 минут), повествующее об взаимоотношениях между игрой и игроком.    ЖАНР: • Игра-ходилка-по-прямому-коридору-от-первого-лица. («Погоди, ты сейчас разве не почти все игры описал?» — «Слышу я, как вы говорите с сарказмом. Эта другая. Эта другая».)   ОСОБЕННОСТИ: • Коридор. • Штуки, которые можно найти в вышеупомянутом коридоре.   ГЕЙМПЛЕЙ: • Вы идёте по коридору. Всё. Буквально. Не ожидайте чего-то большего, потому что ожидать нечего! • Наверное.   ___________________ ССЫЛКИ НА СКАЧИВАНИЕ: Сайт: https://tdot.space/corridor/ Гугл диск: https://drive.google.com/drive/folders/10N8YwqfIyGQEbLCWOe7QpC-MqG6oGNvl?usp=sharing Яндекс диск: https://disk.yandex.ru/d/63tMlfWwgeQw-g   Ссылка на гайд: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3693868608   Ссылки на нас: VK: https://vk.com/screamcord Telegram: https://t.me/screamcord Boosty: https://boosty.to/screamcord Discord: https://discord.gg/wVQng3A3sn   Трейлер: https://youtu.be/xCGpehKVQjc
    • Можете по отдельности бегать, выйдя на видеосвязь друг с другом    Перед сном вредно играть. Лучше почитать или пробежка (тут даскер определённо разбирается).
    • можешь скачать Tevi, там всего около 3.5гб и немножко поиграть 
    • @vadik989 после Зайки советую Grime 2.   Мне игра очень нравится.
    • Ты не поверишь, насколько легко слепок личности сделать по таким косвенным показателям, начиная от разрешения монитора и заканчивая скоростью ввода запросов  От чём я и писал собственно. Она этим и без надобности воспользуется. Я в курсе, часто нужные SMD-компоненты ищу, когда нет дата-шитов и принципиальной схемы, а только парт-номер платы или вообще только по фото текстолита как вариант. Приходится нейросети наводящие вопросы задавать, где этот элемент стоит и в каких случаях используется. И это гораздо быстрей, чем шерстить профильные форумы в поиске ответа, нейросеть сделает это за тебя гораздо быстрее. Другой вопрос, что не всё всегда есть в открытых источниках, либо процесс регистрации требует от тебя подтвердить, что у тебя есть знания для регистрации на этом ресурсе, а не какой-то залётный 
    • Нет. Я ещё полчасика поиграю и спать пойду )
    • Низя. Ты будешь тут говорить всю ночь, а потом только утром пойдёшь спасать мир от самого себя методом укладывания самого себя спать. Няхаха.
    • Предлагаешь в L.A. прокатиться?   
    • Где ты столько токенов возьмёшь, чтобы обычная нейронка тебя прям всего помнила? Опять-таки у гугла (или яндекса и так далее по вкусу) многолетняя история поиска человека. Обучать не придётся, поисковик и так знает, что ты искал прошлым летом. А прикреплённая к поисковику нейронка при надобности этим может воспользоваться Ну, например, если не впадать в крайности, то нейронка подскажет нужный термин по описанию, название предметов и тому подобное. Опять-таки нейронка гугла с этим справляется также без особых проблем чаще всего. Разве что в самых сложных случаях придётся долго и муторно искать “подсказки” вручную, чтобы задать вопрос точнее.
    • Я конечно тоже возьму эту зайчиху, но на распродаже.  Главное, не проворонить. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×