Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Подскажите а планируете ли вы перевод ворлд оф финал фентези? Огромное спасибо за перевод.

Не, не собирались. Я разобрал формат, но несмотря на то, что игра хорошая, она всё-таки слишком детская. :(

Я вот только со второго раза удосужился прочитать, что запускать его родимого надо из папки игры. А кто в России матушке читает инструкции!?

На самом деле не обязательно. Он прекрасно определяет путь самостоятельно. А ещё можно указать папку в качестве первого аргумента командной строки. Но чтобы у людей не было проблем, я рекомендую просто закинуть в папку с игрой. Так проще. :)

Выглядит странно что бы в 9 я слушал трек из 8, как написал товарищ выше:

Где-то под конец я совершенно отчётливо слышал аранжировку Тимбирских сов.

Ну, а после крушения корабля, в событии "оркестр в лесу" звучит тема Руфуса из 7ой части. :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На самом деле не обязательно. Он прекрасно определяет путь самостоятельно. А ещё можно указать папку в качестве первого аргумента командной строки. Но чтобы у людей не было проблем, я рекомендую просто закинуть в папку с игрой. Так проще. :)

Ну если скромно характеризовать версию игры, как не Стимовскую, то не определяет... ))) А баты писать так и не каждый умеет... что удивительно, но факт )))

Изменено пользователем Leshui

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мемория.ини, бэттлФПС. Я выставляю на 15.

Чтобы не было хурмы в карточной игре, в графе "тетрамастер" напротив Reducerandom ставим 0.

И как все поставить по стандарту?...Я так понял что накручено тут не только с боевкой...Если ты ставишь 15 сколько должно вообще быть?

Изменено пользователем Kadaj8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, не собирались. Я разобрал формат, но несмотря на то, что игра хорошая, она всё-таки слишком детская. :(

А Final Fantasy Type-0 собираетесь переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Опять русик только для STEAM версий... :sad:

Поставил на Final.Fantasy.IX.UPDATE.2017.02.27-CPY. Закинул в папку с игрой и запустил установщик. Всё просто :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

6HAfYIT.jpg

Бесконечность - не предел!)))) :drinks: С новым годом всех!

Изменено пользователем Arkanar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот еслиб знать где там управление менять... спс за перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За перевод огромное человеческое спасибо.

Ну и немного помечтаю...вот бы еще возможность как при игре через эмуль, сохраняться в любом месте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если ты ставишь 15 сколько должно вообще быть?

Я считаю, что должно быть 15.

За перевод огромное человеческое спасибо.

Ну и немного помечтаю...вот бы еще возможность как при игре через эмуль, сохраняться в любом месте.

Так и так игра автосейвится при заходе на новую локацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чем переводчики, наигравшие стопиццот часов в игру, отличаются от любых других наигравших столько же часов?)

Не знаю, но вот Albeoris выше сам написал что кровоточат уши.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю, но вот Albeoris выше сам написал что кровоточат уши.

Вот, я и говорю, что ничем. Лично меня титульная мелодия достала ещё в консольные времена, благо наиграл порядочно часов. Сейчас вообще музыку в игре выключаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ff91png_6424113_29133442.jpg

Изменено пользователем Airat_2015

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 hour ago, Airat_2015 said:

ff91png_6424113_29133442.jpg

Да. Заметили, исправили))  Спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 01.01.2018 at 6:08 AM, Silversnake14 said:

Чтобы не было хурмы в карточной игре, в графе "тетрамастер" напротив Reducerandom ставим 0.

А что не так в карточной игре?? Что значит "хурма" (в данном случае)? Глянул у меня там 1 стоит, поставил 0, что должно измениться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ни у кого проблем со скринами нет? Я как начал играть, удалил файл с левой музыкой в меню:

 

Quote

Просто удалите файл "music033" в папке "\Steam\steamapps\common\FINAL FANTASY IX\StreamingAssets\Sounds\Sounds01\BGM_"

 

И начал играть, ф12 для скринов работала отлично. Со временем у меня возникли проблемы с игрой, решил переустановить русик, не помогло, но при этом вернулся левый саунд, удалять было лень. Играл и обнаружил что перестала работать функция скринов, ну ладно, а затем решил протестить, снова удалить гр[censored] трек и... скрины снова заработали!

 

 

 

Изменено пользователем DeeMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Hatsune Miku: Project DIVA Mega Mix

      Метки: Ритм-игра, Аниме, Аркада, Милая, 3D Платформы: PC SW Разработчик: Sega AM2 Издатель: Sega Дата выхода: 26 мая 2022 года Отзывы Steam: 16995 отзывов, 94% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я пару лет назад из-за смены паспорта данные актуализировал, также пара минут в салоне. А вот жена нынче актуализировал, это было что-то. В салоне ей сказали, что они этого сейчас не делают, все надо через приложение. У неё три номера, два своих и один сыну делала когда он ещё мелкий был. Через приложение у неё два номера актуализировалось, а один нет. Она в техподдержку, те её в салон шлют. Она в салон, а те опять свою шарманку про то, что этого не делают, типа закон запрещает. Опять через приложение. И так три раза. Вроде с третьей попытки все встало. Но нервы ей эта ситуевина потрепал.
    • Круто, теперь все части заговорили по русски.
    • Arcane Trigger   Дата выхода: 12 ноя.2025 г. Разработчик: MiniWhale Издатель: MiniWhale Жанр: Рогалик, Инди Платформы: PC https://store.steampowered.com/app/2981070/Arcane_Trigger/ Геймплей в Arcane Trigger строится на комбинации огнестрельного оружия и волшебных патронов. Система проекта требует подбирать и размещать чародейские боеприпасы для активации усиливающих комбинаций, что влияет на результат каждого выстрела. В ходе сражения значок крылатого молота позволяет создавать новые пули, пополняя арсенал игрока уникальными эффектами и бонусами. Такое создание предметов вместе с последовательным запуском рунических эффектов составляет часть стратегической основы игры. Машинный перевод steam Build 21206983 https://drive.google.com/file/d/1TSbDJyOAqYFjpDeNL3MNK7oUcE3bMqOl/view?usp=sharing
    • Нет,симке просто много лет .  У меня довольно многим знакомым так звонили,там приходишь в салон они данные сверяют и все 1-2 минуты.    
    • У них? А хрен его знает, похоже на промт начала 2000х. 
      По итогу проходил с английской локализацией.

      Пара примеров:
      Хочешь снова драться? — у них переведено как “Хочу трахаться”
      или
      ”Она просто не поняла, с кем имеет дело” — у них переведено как “Она не знает Тарзана”.
      “Хотел у вас спросить… вы замужем?” → “Нет, в разводе” —  у них переведено как ”Ты замужем?” –> “Да” 

      Переводы имён это вообще какой-то трэш, чего стоит одно
      “Тысячи Астронавтов”  

      + фразы обрываются, вместо полноценного предложения — одно слово не несущее смысл. 
      Вдобавок еще и часть диалогов пропущено и уже восполнил недостающие файлы.

      И вот весь перевод такой. QWEN и ручная правка (местоимения, мусор лишний, обращения японские и пр. фикс — благо японщина и японская дичь это моя тема) , после подгружаю главы и смотрю как смотрится в игре. 
      Читай уже неделю ковыряюсь и на 40% оно готово (часов 10+ уже потратил)
      Аккуратно не спеша, чтобы не было дичью. 
      До конца месяца думаю сделаю.
    • @parabelum ну 600кб текста править после гугла — такое себе… проще через дипсик прогнать
    • Вот тут ты не прав. Говорить о качестве ремейка в отрыве от оригинала бессмысленно. Говоря об "идеальности" ремейка, нужно четко понимать, какие изменения в нем появились в сравнении с оригиналом. Если же ты не в курсе, что в оригинале было изменено, ты можешь говорить только о качестве игры как таковой, но не о том, насколько игра хороша как ремейк. 
    • Имена все нейтральные в плане национальности. Ирен, Рустам, Саша, Элис.
    • @erll_2nd, а в чём удивление ? В Стиме много проектов от азиатских братьев, где есть русский язык только для галочки. Даже гугл-перевод с ручной правкой, будет выглядеть намного лучше, чем от разработчиков.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×