Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Нашёл загрузку задников.

Надписи на текстурах можно будет перевести. Ну и замыленные задники заменить более качественными. Нужно связаться с зарубежным сообществом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нашёл загрузку задников.

Надписи на текстурах можно будет перевести. Ну и замыленные задники заменить более качественными. Нужно связаться с зарубежным сообществом.

Отличная новость! Задники реально очень замыленные. Да так, что персонажи на их фоне неестественно выглядят.

А вот залил скриншот с тем шрифтом Cheeseusaceu:

 

Spoiler

o6cwNDA.png

Пишите, как он вам.

Изменено пользователем Dicur3x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отличная новость! Задники реально очень замыленные. Да так, что персонажи на их фоне неестественно выглядят.

А вот залил скриншот с тем шрифтом Cheeseusaceu:

 

Spoiler

o6cwNDA.png

Пишите, как он вам.

Скинь ссылку в приват. Смотреть нужно всё-таки в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучшая часть из серии игр Финал Фэнтази (хотя 3-6 тоже отлчиные были, на эмуляторе прошёл). Была на соньке на четырёх дисках в толстой коробке. HD переиграть круто было-бы. Надеюсь шрифты будут более чёткие, нежели на соньке.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скинь ссылку в приват. Смотреть нужно всё-таки в игре.

Скинул. Не знаю почему, но сообщения в отправленных не показываются, поэтому жду ответа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так не понял, что означает показывать куски текста, зачем или эпизодами будет выходить русик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это было просто. :)

Внезапно!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лучшая часть из серии игр Финал Фэнтази (хотя 3-6 тоже отлчиные были, на эмуляторе прошёл). Была на соньке на четырёх дисках в толстой коробке. HD переиграть круто было-бы. Надеюсь шрифты будут более чёткие, нежели на соньке.

Примеры с Arial и Comic Sans выше. Любые предложения по шрифтам принимаются.

Шрифт можно будет настроить под себя, включая начертание и размер. Сейчас вопрос лишь в том, какой использовать по-умолчанию.

Скинул. Не знаю почему, но сообщения в отправленных не показываются, поэтому жду ответа.

Ага, благодарю.

https://i.imgur.com/VwVpVN1.png

M6Bx42y.png

(Переписываю патчер, русский временно недоступен, но уже заметно, что шейдеры немного портят заголовок окна с этим шрифтом. :()

Я так не понял, что означает показывать куски текста, зачем или эпизодами будет выходить русик?

Я тоже тебя плохо понял. Да, эпизодами.

Внезапно!

Ага. Ресурсы даже "зашифрованы", а если воткнуться повыше, то игра сама отдаёт тебе всю себя. (=

Изменено пользователем Albeoris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ага, благодарю.

(Переписываю патчер, русский временно недоступен, но уже заметно, что шейдеры немного портят заголовок окна с этим шрифтом. :()

Неплохо выглядит. А с заголовком не исправить никак? Искать другой шрифт?

Изменено пользователем Dicur3x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

взахлеб играл в 9ку, если нужен будет редактор текста, то могу помочь. По русскому пятак был. Есть опыт перевода одной книжки для народного перевода обливиона,ыыыы)))) та что в самом начале в таверне, когда из под земелья выходишь))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Теперь не только игры , но и перевод эпизодами, по мне уж лучше подождать полного перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ой, я спешу вас обрадовать щас даже фильмы переводят порциями - тому пример Хоббит в Гоблине

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я конечно понимаю, Comic Sans красивый, но он же нечитабельный совсем. Да и шрифту из оригинала не соответствует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я конечно понимаю, Comic Sans красивый, но он же нечитабельный совсем. Да и шрифту из оригинала не соответствует.

Шрифту из оригинала не соответствует?

 

Spoiler

Mognet-FFIX.png

FFIX_Magic_Stone.png

В оригинале был куда более симпатичный шрифт, чем строгий, который появился в PC-версии, ИМХО - совершенно не подходящий сказочному стилю игры.

Вполне красиво. Да и читабельно весьма, кстати. На электронной книге его использовал, пока настройки не сбились.

Изменено пользователем Dicur3x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифту из оригинала не соответствует?

 

Spoiler

Mognet-FFIX.png

FFIX_Magic_Stone.png

В оригинале был куда более симпатичный шрифт, чем строгий, который появился в PC-версии, ИМХО - совершенно не подходящий сказочному стилю игры.

Вполне красиво. Да и читабельно весьма, кстати. На электронной книге его использовал, пока настройки не сбились.

Полностью согласен, убил шрифт, который они вставили в игру!

Нашёл загрузку задников.

Надписи на текстурах можно будет перевести. Ну и замыленные задники заменить более качественными. Нужно связаться с зарубежным сообществом.

если решите проблему с задниками, готов ждать хоть 2 года локализацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Bladesong

      Метки: Работа в магазине, Крафтинг, Средневековье, Ролевая игра, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: SUN AND SERPENT creations Издатель: Mythwright Серия: Mythwright Дата выхода: 22.01.2026 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 436 отзывов, 95% положительных
    • Автор: allodernat
      Eternal Radiance

      Жанры: Action, Adventure, RPG, VN (экшен, приключение, ролевая игра, визуальная новелла)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Visualnoveler
      Издатель: Visualnoveler
      Дата выхода: 15 декабря 2020 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (82% положительных отзывов)
       
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
      P.S. это больше визуальная новелла с примесью ролевой игры, диалогов тут очень много.
      Совместимая версия: steam 1.01R1 (по идее должна быть актуальная в стиме)
      Скачать для PC: яндекс диск | Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «Eternal Radiance_Data ».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
      Также адаптировал русификатор под switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия  [0100FAB0152EA000][v0]  . 
      Скачать для switch:  яндекс диск  | Boosty    

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А я доволен, что узнал про игру из этой новости. Нашёл кучу забавного контента на ютубе с впечатлениями и обзорами 
    • @KRusPro ажиотаж в теме поднимаю. Больше интереса, разговоров. Игрушка-то топовая, надо поднимать хайп.
    • Зачем ты везде об этом пишешь? Ну вроде уже все поняли, что тебе не зашло. Но что это изменит? 
      Каст не поменяется, тебе больше нравится не будет. 
      Вроде уже объясняли, что часто героев на русском языке озвучивают далеко не близкие оригиналу по возрасту. 
      Актрису профессиональную привлекли, которая хорошо отработала. Да, тебе и еще другим людям не понравилась она в роли Евы, только что это изменит?
    • @Сильвер_79 у меня на мгновение возникло ощущение, что механики основывались на пресной английской озвучке, которая внедрена в игру официально. Если взять корейский голос, он эмоциональный, женственный и видно что более подходит к персонажу. Ощущается так. Я как фанат русского озвучания был неприятно удивлен, когда услышал то, что очень похоже на английскую дорожку. Игру проходил частично с английской, и корейской. Для меня русская речь всегда была более приятной, несмотря на многих критиков, которым дубляж вообще не по нраву, я всегда слушал дубляж. В данном случае удалось сравнить. И что пресное звучание на английском, что на русском. Нету той эмоциональности, и актрисе дубляжа к сожалению не удалось сродниться с данным персонажем. Голос действительно более возрастно, грубо и безэмоционально воспринимается. Возможно проблема даже не сколько в ней, сколько в команде. Если основа была - английская версия, то тогда всё понятно. Потому что получилось очень похоже. При всем этом, я ещё раз отмечу, что сама работа проделана, и это большой труд. Несмотря на нюанс с главной героиней, играть в это можно, и нужно, как таковых проблем не доставляет. Голос есть, все четко понятно, актриса не первый раз занимается этим, не вопит и не пищит как та что была в сплит фикшне. К сожалению, атмосфера немного похерена, но озвучка от этого не отправляется куда-то в помойку, и не размазывается с говном, как это воспринимает один персонаж из команды механиков, у которого глаз постоянно дёргается на любую критику.
    • О це гарно..с 8 они прокатили ничего не дали  Ендлей спейс 1 у них топ..
    • В стиме выйдет переиздание оригинала FF7. Для владельцев игры 2013г новую версию выдадут бесплатно. Ну и сохранения будут не совместимы, печально.  
    • Она точно молодая? Это же андроид, кто знает сколько ей лет. Ну а если серьезно... Оригинальный голос чутка помягче звучит. Не вижу в этом проблемы. Один-в-один практически нереально подобрать. Охотно верю, что нацдутся варианты, скажем так, более аутентичные. Но и тот голос, который есть, тоже хорошо звучит. Сужу по тем материалам, которые Механики выкладывали. 
    • Какой интересный выбор игры. Жаль на стрим не попал.
    • тсс...) обычно новость делающая день не чаще чем раз в неделю, но сегодня просто рог изобилия… Бывшая участница Pussy Riot и "президентка прекрасной России будущего" Надежда Толоконникова рассказывает, как съемки в порно помогают ей бороться с Путиным. позитивом зарядился, можно пойти и поработать чуток) 
    • @spider91  вас никто не высирает. Высираешься сейчас именно ты сам. На разных ресурсах. Это нельзя не заметить. Аргументированная конструктивная критика, а как ты выразился, людей с разовыми выкриками - увы, не разовые.  Прям вот все ваши озвучки обосрал? Занятно, да Есть проблемы, о которых стоит сказать, но труд никто не размазывает с говном. Даже несмотря на твои обидчивые высеры в ответ на любую критику. Тебе обида настолько затмила глаза, что ты даже не видишь что люди пишут. И почему сообщения у них на одну и ту же тему. И вот, несмотря на имеющиеся проколы с последними двумя релизами, я всё равно благодарен за работу студии. И даже Дарья Фролова, при всем уважении к ней, хоть она и не подошла здесь абсолютно, не обосрана. Но ты дальше продолжай дуться как девочка и рассказывать что вас с ног до головы поносят. Да нет, просто кто-то к критике нормально, а кто-то спидер91…  
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×