Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хозяева этой темы тут есть? Ребятки, вы просто скажите, будет вестись работа над переводом новой версии или нет?

Думаю не сложно хотя бы написать небольшое уведомление по теме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Steam key есть у кого-нибудь? Разобрать хочу игрушку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Steam key есть у кого-нибудь? Разобрать хочу игрушку

уже давно все разобрали. на оф форуме полно утилит и гайдов для модинга.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
уже давно все разобрали. на оф форуме полно утилит и гайдов для модинга.

Тогда: вперёд и с песней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! Я один из разработчиков перевода.

Все кто пытался ставить перевод на версию отличную от 1.07, читайте внимательно инструкцию, перевод можно ставить только на версию 1.07.

В данный момент разработка перевода не ведется, изменились приоритеты, но возможно когда-нибудь появится время которого сейчас нет.

Но как мы уже говорили, доступны исходники, если у вас есть время, желание доделать и прямые руки - дерзайте. Кто ищет тот найдет.

Насчет сборов на кикстартере кто-то упомянул, это очень забавно, потому что в переводе участвовало с переменной активностью более 30 человек, и мы собрали, внимание, не на каждого, а на всех, целых 500р! :D

При том что в шапке этой темы указаны реквизиты под жирной строкой "Если вы хотите материально поблагодарить непосредственно людей, которые работали над русификатором, вот реквизиты:", обратите внимание что мы что-то получаем только по этим реквизитам, по остальным реквизитам получает только ZoG.

Мой телеграм для связи тоже есть в шапке, всем удачи!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем привет! Я один из разработчиков перевода.

Все кто пытался ставить перевод на версию отличную от 1.07, читайте внимательно инструкцию, перевод можно ставить только на версию 1.07.

В данный момент разработка перевода не ведется, изменились приоритеты, но возможно когда-нибудь появится время которого сейчас нет.

Но как мы уже говорили, доступны исходники, если у вас есть время, желание доделать и прямые руки - дерзайте. Кто ищет тот найдет.

Насчет сборов на кикстартере кто-то упомянул, это очень забавно, потому что в переводе участвовало с переменной активностью более 30 человек, и мы собрали, внимание, не на каждого, а на всех, целых 500р! :D

При том что в шапке этой темы указаны реквизиты под жирной строкой "Если вы хотите материально поблагодарить непосредственно людей, которые работали над русификатором, вот реквизиты:", обратите внимание что мы что-то получаем только по этим реквизитам, по остальным реквизитам получает только ZoG.

Мой телеграм для связи тоже есть в шапке, всем удачи!

Спасибо что отписались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда: вперёд и с песней.

Не обращайте внимания на подобных умников, уверен тех, кто уважает ваш труд гораздо больше и я надеюсь, найдётся владелец лишнего ключика.

Изменено пользователем 404_Not_Found

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Насчет сборов на кикстартере кто-то упомянул, это очень забавно, потому что в переводе участвовало с переменной активностью более 30 человек, и мы собрали, внимание, не на каждого, а на всех, целых 500р! :D

При том что в шапке этой темы указаны реквизиты под жирной строкой "Если вы хотите материально поблагодарить непосредственно людей, которые работали над русификатором, вот реквизиты:", обратите внимание что мы что-то получаем только по этим реквизитам, по остальным реквизитам получает только ZoG.

Сразу скажу спасибо всей команде перевода - благодарю вам я познакомился с игрой.

А теперь о сложившей ситуаций. Я не совсем понимаю, вы перевод делали с целью заработать, или потому-что это ваше хобби?

Все 30 человек ждали "зарплаты" и теперь разочаровались в людях чтоль?

Ну надонатили бы вам 30 тысяч, или 60. Это деньги чтоль на всю толпу?

Как-то не совсем уместно говорить о донате, если изначально никто не устраивал сборов и целей, что вот, мол, соберем столько-то - будет перевод.

Никто не говорил, что если не будет пожертвований - проект остановится.

Как живут переводы к другим проектам? Тысячи их.

Не в деньгах дело, просто затухло все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А теперь о сложившей ситуаций. Я не совсем понимаю, вы перевод делали с целью заработать, или потому-что это ваше хобби?

Все 30 человек ждали "зарплаты" и теперь разочаровались в людях чтоль?

Ну надонатили бы вам 30 тысяч, или 60. Это деньги чтоль на всю толпу?

Как живут переводы к другим проектам? Тысячи их.

Не в деньгах дело, просто затухло все.

Привет ) нет конечно, не в деньгах дело, все делали перевод потому что хотели, надо было сразу уточнить )

Это был мой ответ на предложение о сборе средств.

Как живут другие проекты я не в курсе, лучше у них и спросить если интересно.

А теперь по делу: у вас есть какие-то предложения как решить сложившуюся ситуацию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А теперь по делу: у вас есть какие-то предложения как решить сложившуюся ситуацию?

Да конечно. Я бы предложил вам:

- создать кампанию на бумстартере. очень важно - прозрачность.

видно сколько денег собрали, и в случае, если сбор средства не удался (например очень большую целью поставите) - деньги вернуться людям

- готовый перевод продавать например на плати.ру за символическую цену, в теме перевода - ссылка на магазаин.

да, 95% спиратят единожды купленную копию, но те кто готов вас поддержать - купят

Самое главное правильно подготовить пользователей.

Отпишитесь в теме от лица команды, что готовы взяться за дело, если люди вас смотивируют материально.

Мы уже всю эту информацию растащим по группам вконтакте и в стим.

Изменено пользователем ForestStream

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно еще сформировать новую команду переводчиков из старого состава (те, кто не занят в других проектах и те кто хочет переводить) и новых набранных. Думаю найдутся люди, кто захочет переводить.

смотивируют материально.
Согласен, можно так же спонсировать, если 1 вариант не устраивает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А теперь по делу: у вас есть какие-то предложения как решить сложившуюся ситуацию?

Если под ситуацией подразумевается "не надонатили на перевод, из-за чего нет мотивации его поддерживать", то надо запостить новости в социальных сетях и на ведущих игровых сайтах о сборе средств на перевод. Более чем уверен что будет собрано всяко намного больше 500-от рублей. :rolleyes:

Мы уже всю эту информацию растащим по группам вконтакте и в стим.

Это точно, растащим.

Привет ) нет конечно, не в деньгах дело, все делали перевод потому что хотели

У меня такое подозрение, что и сейчас большая часть команды хочет его делать, а не хочет делать человек который координировал все это дело. Почему-то такое ощущение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Столкнулся с такой проблемой (Может кто тоже столкнётся).

При загрузке своей старой игры на чистую версию без русификатора, произошла проблема, дело в том, что мой герой назывался русскими буквами и его питомец тоже. Из-за этого я вообще не могу открыть окно загрузки игры и загрузить свой сейв, пришлось поставить старый русик что бы открыть окно выбора персонажей. Очень не хочется удалять свою кровно проработанную ферму, есть способ как нибудь вне игры отредактировать имя героя и написать его английскими буквами? Всё равно не получится поиграть с ЗоГовским русиком. :sorry:

Изменено пользователем Strelokъ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: nojqva
      Demeo x Dungeons & Dragons: Battlemarked

      Жанр: Стратегия, Приключение, Ролевая игра, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Resolution Games Издатель: Resolution Games Дата выхода: 20 ноя. 2025 г.  
      Если кто хочет по тестировать перевод, пишите
    • Автор: erll_2nd
      Valthirian Arc: Hero School Story 2

      Дата выхода: 22 июн. 2023 г. Жанр: RPG, Симуляторы, Стратегии, Аниме, Приключения Разработчик: Agate International Издательство: PQube Платформы: PS5, Xbox Series, PS4, Xbox One, Switch, ПК https://store.steampowered.com/app/1453640/Valthirian_Arc_Hero_School_Story_2/
      Valthirian Arc: Hero School Story 2 скрещивает японскую ролевую игру с симулятором управления школой. Игроку предлагает возглавить академию по подготовке героев. Задача юзера: воспитать новое поколение бойцов, чтобы они смогли быть готовыми к битве за Вальтирию. Геймплей в Valthirian Arc: Hero School Story 2 можно условно поделить на две составляющие. Сначала геймер занимается менеджментом. Он составляет расписание для учеников, продумывает курсы, тренирует своих подопечных. Затем он отправляет будущих искателей приключений выполнять различные квесты и лично принимает участие в битвах. Сражения здесь пошаговые. В них надо грамотно использовать классовые способности и искать уязвимости у противников. Боевая система вынуждает подбирать оптимальный состав команды и вознаграждает за риск.
      Машинный русификатор Steam v11514962 от 22 июня 2023 (не уверен, что будет корректно работать на последней версии)
      https://drive.google.com/file/d/10VPRWkecase1t-XY9UDjEIzXxbnh41CL/view?usp=sharing

       


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Freeman665  Если нету, то откуда они взяли цифру про 400? Кроме того, у тебя в РФ из соцсетей ток ВК остался, а ватсап и телега не очень охотно передают переписку. Если пользователь в ватсапе че-то не то скажет, у них, то его сдадут, а если у нас в ватсапе скажет че то не то, его ватсап не сдаст. Поэтому мне кажется количество обусловлено совсем не тем, что там жесткие законы а у нас мягкие... Если бы ты читал их другие посты, не настолько позитивно описывающие ситуацию с Россией, ты бы так не говорил.   не перестаю,удивляться твоему мышлению. Ты как пришел вообще к таким выводам?  А ну да,ярлычок же. А люди с ярлыком думают только в одну сторону всегда. Удобно.
    • действительно, вот если бы The Times написал в своей статье, что в России было 50 тысяч арестов, ты бы сомневаться не стал, потому что это же уважаемая британская газета, как там могут врать? Но стоило им опубликовать информацию, рушащую твой манямирок, сразу какие-то подозрения пошли. Не перестаю удивляться особенностям “мышления” либерастов)
    • А зачем вообще такой главред тогда? Я так понял у команды "Like a Dragon" несколько переводов зависло на нем. Хз как у них все устроено, но надеюсь он там не держит ничего в заложниках, а то по хорошему команда остальные переводы тоже должна сливать, раз такое дело. 
    • По России действительно нету. Там же на реддите кто-то писал, что из этих 12 тысяч арестованных до обвинительных приговоров довели всего 1119, и удивлялся, что так мало. Т.е. 400 арестованных в России — это много (причем из этих арестованных тоже львиная доля тех, кому погрозили пальчиком и отпустили), а больше 1000 осужденных в Британии — это мало. Очень иронично на фоне воплей наших либерах про “Мордор” и европейскую свободу. К слову, данные о 400 арестах в России взяты из статьи в The Times. Про “30 арестованных в день” — это тоже из The Times, но уже в апреле этого года. Предлагаю после реддита к ним тоже сходить с претензиями, мол, недостоверными источниками пользуются) По идее, не должно. Картинка на на реддите ссылается на раздел закона о коммуникациях 2003 года о неправильном использовании публичных сетей электронной коммуникации, а также на раздел закона от 1988 года, касающегося любых сообщений, отправленных с помощью электронной коммуникации. Tirniel сделал скриншот того моего поста. Если у тебя и скриншоты не отображаются, то это странно, видать, у тебя какой-то фильтр стоит, отображающий только информацию из источников определенной направленности, типа медузы и прочих. Это многое объяснило бы.
    • нейронную озвучку замутим?)
    • В общем, у меня не отображалось, потому что, чтобы теперь поиграть в игры и обойти гейм гуард приходится использовать жесткий впн, а не обычный.  Кароче по теме, я почитал разные ресурсы. Во-первых, это не аресты в привычном нам понимании, когда тебя арестовали и уже всё, гг, жди штраф или тюрьму. В 95% случаев тебя привезли в участок, поговорили, ты пошел домой.  Что интересно, на что все они ссылаются я хз. Статистики официальной нету. Они даже интервью не брали ни у кого как в прошлый раз. Тупо 30 арестов в день пишут. Откуда? Да просто вот, есть и всё. При этом они зачем то в статьях, приводят в пример арест бабули с плакатом у клиники абортов. И арест мужика за плакат про Палестину. Туда такие тоже кейсы тоже входят? То есть все что не онлайн тоже туда входит? Ну если да, то я понимаю, откуда такое количество. Хотя выглядит как фейк, цифра из воздуха взятая, без обьяснения откуда и что туда входит.
    • В игре про секас демонов нет ни одного гетеросексуала — это идеальная игра.
    • Swordhaven: Iron Conspiracy Метки: Ролевая игра, Приключение, Пошаговая тактика, Фэнтези, Партийная RPG, Сюжетная
      Платформы: PC
      Разработчик: Swordhaven Studio
      Издатель: Swordhaven Studio
      Дата выхода: 17 дек. 2025 г.
      Отзывы Steam: 346 очень положительных Swordhaven: Iron Conspiracy — классическая партийная ролевая игра для одного игрока.
      Исследуйте земли Новой Драконии, отправляйтесь в задания, уникальные для каждого персонажа, находите таинственные артефакты древних и распутывайте скрытый заговор, угрожающий самому существованию мира.   Перевёл на русский язык с использованием нейросети. Совместимая версия: v1.0.2(Build.21272427) . Актуальная на 21.12.2025. А теперь внимание... Не смотря на то, что игра вышла из раннего доступа, разработчики продолжают частые обновления игры + добавление контента. Я сделал русификатор по фану. Переведено +- 50к строк текста, и я не гарантирую, что буду часто обновлять его(если вообще буду). Поэтому, если хотите играть на русском - сохраните у себя копию папки, чтобы в случае чего вернуть обратно версию поддерживающую русификатор, так как ОЧЕНЬ ВЕРОЯТНО, что русификатор может сломаться с будущим обновлением, не каждым, но каким-то точно сломается Скачать для PC: Google | Boosty   Установка: 1.  Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку "Swordhaven_Data" 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. После запуска игры!!! Она будет на английском языке!!! Зайдите в настройки, переключите на УКРАИНСКИЙ язык, после чего игра станет на русском языке. Достаточно сделать один раз. Вступительный ролик после смены языка можно пересмотреть  
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×