Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему? У автора какая-то неприязнь именно к русскому языку?

Обычно практически все проекты, которые переводятся на несколько языков (больше чем на два) получают русский язык (имеется в виду текст, а не озвучка).

У меня в стиме куплено 2350 игр... и я могу сказать, что утверждение в отношении наличия русского языка, крайне сильно не соответствует действительности. По факто же, лишь крайне небольшой процент игр, которые изначально не имели русского в итоге получили его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как минимум потому что 1.1 уже есть в стиме в статусе бетты... Можно грузить и играться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну как минимум потому что 1.1 уже есть в стиме в статусе бетты... Можно грузить и играться.

Угу, нашел. Включая список изменений. Мои слабые надежды на локализации в этом патче не оправдались. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот я что то список не увидел, где он там?)

v1.1 changelog:

New Features

Shane and Emily are now available to marry. They each have new events, music, and more!

Spouses now have a unique outdoor area and behavior on the farm.

You can now choose from 5 different farm maps at character creation. Each map is focused on a different skill area.

Standard Farm - The original Stardew Valley farm.

Riverland Farm - Lots of water, good for fishing.

Forest Farm - Foraging opportunities and a unique weed that always drops mixed seeds.

Hill-top Farm - Has a small mineral deposit from which ores spawn, including a unique geode-bearing ore.

Wilderness Farm - Bats and Golems spawn at night.

"Shed" building... An empty room that can be decorated, filled with kegs, etc.

"Mill" building... Can be used to turn wheat into flour and beets into sugar overnight.

A new quest that can be started after the Community Center or JojaMart quest arc is complete. The new quest results in a new "magical construction" feature available from the Wizard's Tower. The new quest is triggered when you enter the Railroad area.

Added several new locations that are related to the above quest. "Junimo Hut" building (Magical Construction). Junimos will harvest crops within a certain distance of the hut, instantly transporting the harvest back to the hut for you to gather at your convenience.

"Earth Obelisk" building (Magical Construction). A permanent warp totem to the mountains.

"Water Obelisk" building (Magical Construction). A permanent warp totem to the beach.

"Gold Clock" building (Magical Construction). Prevents weeds from spawning and fences from decaying on your farm.

You can now move your buildings via Robin's construction menu.

New house upgrade from Robin that adds a cellar to your house and teaches you the "cask" crafting recipe. In the cellar, you can use Casks to age cheese and alcohol, increasing their quality.

"Iridium-star" level quality is now attainable for aged goods and fruit. (2x value)

NPC's now appreciate quality level in gifts, but it only has an effect on gifts they "like" or "love".

Added Coffee, a spring/summer crop, and Coffee Bean. The bean acts as the produce and the seed, similar to sunflowers.

5 Coffee beans can be added to a Keg to make coffee.

Honey can be placed in a keg to make mead.

Void eggs can be placed in mayonnaise machines to make void mayonnaise.

2 new fish, "Void Salmon" and "Slimejack"

You can now choose to color your chests with one of 20 color options.

Evil Shrines, where you can make offerings in exchange for dark magic.

Divorce. You can file from a little book in mayor's house.

You can now wallpaper the little hallways in your upgraded house.

When you beat Journey Of The Prairie King, you can now start over in a harder mode, keeping your upgrades and coins.

2 new "Lost Books"

Krobus now sells a "Return Scepter"... a tool which acts as a permanent warp totem to the farm.

Giving someone a gift on their birthday will never make your spouse jealous.

Pierre now sells a "Catalogue" furniture item that can be used for unlimited free access to all wallpapers and floors.

Robin now sells a "Furniture Catalogue" furniture item that can be used for unlimited free access to nearly all furnitures.

Bug Fixes

Wild plums are now labeled as fruit.

Grandpa's Shrine should now always properly give the reward for reaching 4 candles.

Fixed issue where gathering an item with the "botanist" profession would fail if the inventory was full, even though the gold-level item was present in the inventory.

Slime charmer ring should now protect against giant slimes

You can no longer tap a stump

Fixed Joja Warehouse graphic issue in winter

"Check action"-mapped keys should now work to attach bait to a rod.

Rain ambient sound should no longer play in Sandy's Oasis under any conditions.

Your baby should now be properly born, even if you pass out in the mines on the eve of the birth.

Moonlight Jellies engagement crash

Galaxy sword should now be truly unloseable

You can no longer lose hay to a hopper because you have no silo.

You can no longer plant fruit trees off the farm.

Typo fixes

Thanks for helping me test and I hope you like the new update.

-Ape

List Of Issues Found So Far (Fixes may not be in current beta build yet):

Color Key:

(#) = Fixed and Currently Available In Beta Version

(#) = Fixed But Not Available in Beta Version yet

(#) = Not Fixed

(#) = New!

(New) If you've found the Galaxy Sword, you can now buy another from Marlon. You can also buy the Galaxy Dagger and Galaxy Hammer.

(New) Slime balls have a chance to drop petrified slime

(New) Added a graphics option to display "sharper" stack number digits.

(New) You can once again plant fruit trees around the edge of the Greenhouse interior.

(Fixed) Tooltip for the bottom two new farms can be covered by the "Back" button on the Character creation menu.

(Fixed) The initial introduction dialogue from villagers comes after their usual dialogue.

(Fixed) Opening the steam overlay crashes the game.

(Fixed) Invisible wall on pier at beach.

(Fixed) You can exit out of the "move buildings" screen while a building is still being moved, causing the building to disappear.

(Fixed) Hill-top farm starting furniture -- duplicate rug.

(Fixed) Hill-top farm invisible barrier tile on south-east bridge.

(Fixed) The fridge menu erroneously gives the option to choose its color.

(Fixed) Saloon music doesn't resume after playing Prairie King.

(Fixed) Crash on sleep after visiting the Mutant Bug Lair.

(Fixed) Picking up item from ground (Eggs, crystals, etc.) always yields golden quality item with Botanist perk chosen.

(Fixed) Coffee Beans & seed maker unintentional "exploit".

(Fixed) Glazed Yam recipe can't be read.

(Fixed) Prairie King says to "Press Button to start a more difficult journey", but only the space bar works.

(Fixed) By using the scythe tool or your sword on the casks on your cellar, they are destroyed and don't drop anything.

(Fixed) Using any tool but the pickaxe on the geode stones crashes game.

(Fixed) Special font characters aren't displaying correctly.

(Fixed) Spouse outdoor areas are still there after divorce.

(Fixed) Shane and Emily still sending mail after marriage.

(Fixed) Game crash if loading on day that spouse tries to feed animals.

(Fixed) Trees and weeds spawning in bad spots on new farms.

(Fixed) Return Scepter issues.

(Fixed) Can place chests on stairs leading to cellar, allowing you to get stuck.

(Fixed) Harvey's outdoor marriage behavior animation messed up.

(Band-Aid Fix) Sometimes can't get through door in Shane's 4-heart event.

(Fixed) Game sometimes crashes when right-clicking animals or harvesting animal products

(Fixed) Jukebox has 'coin' soundeffect as song

(Fixed) Talisman statue reappears after initially disappearing

(Fixed) Spouse kiss animation glitch

(Fixed) Shane and Emily don't require bouquet to see 10 heart event

(Fixed) Able to walk through henchman if you use galaxy sword on him

(Fixed) Can't interact with TV when placed on rug

(Fixed) Slime hutches share water

(Fixed) Crafting menu issue using gamepad

(Fixed) Building upgrade when only trying to move under certain conditions

(Fixed) Furniture you place in spouse room is in the black void after divorce

(Fixed) Grass/hay harvesting counter not showing up

(Fixed) When marrying Shane or Emily, they're also attending wedding

(Fixed) Moving building screen comes up when trying to build buildings (after moving buildings)

(Fixed) Monsters stop spawning on Wilderness map after you save/reload

(Fixed) Emily's events triggered at wrong heart levels

(Fixed) Cellar doesn't count as house when passing out

(Fixed) Train sometimes abruptly disappears from the tracks.

(Fixed) Unable to get mermaid pendant after divorce

(Fixed) Floor TV from furniture catalogue doesn't work

(Fixed) Strange fruit tree planting behavior in Greenhouse

(Fixed) Fruit that drops when you chop a tree doesn't stack with fruit that drops when you shake a tree.

(Fixed) Can't read the final lost book in the library.

(Fixed) Stray pixels on Goat.

(Fixed) Pierre's portrait shows up as a light blue square when he complains about your snooping around in the bedroom.

(Fixed) Marriage candidate NPC's not saying their full dialogues at Flower Festival

(Fixed) Using rain totem and then quickly entering the house causes player character to get stuck in the wall

(Fixed) Return Scepter can be permenantly lost, unlike the other tools.

(Fixed) Issues with introduction Quest (Can't reproduce)

(Fixed) Clay Exploit

(Fixed) You can move through the walls in Wizard's Tower

(Fixed) Foraging with full inventory sometimes results in the item disappearing.

(Fixed) You can place items in spa

(Fixed) Glow rings de-activating if you use Return Scepter while on the farm

(Fixed) Stone floor looks wrong in certain configurations

(Fixed) Items disappear if they go out-of-bounds in the greenhouse.

(Fixed) Seeds growing on hilltop farm stairs

(Fixed) Leaving mine quickly while bomb is about to explode causes debris on current screen (same with mating slimes, causes baby slime to spawn on current screen)

(Fixed) Blue Jazz not consumed in Lucky Lunch

(Fixed) Unintended movements especially when planting seeds

(Fixed) Shouldn't be able to get stuck in a chest when warping home from festivals

(Fixed) Walking through wall and onto water in Riverlands map

(Fixed) Sebastian shadow issues after working on motorcycle

(Fixed) If you marry Emily, you can now interact with her parrot in your house

(Fixed) If you weren't able to get the statue of perfection due to a previous bug, you can now revisit grandpa and he'll give you another. This also works if you've lost your statue.

(Fixed) Worm bin exploit

(Fixed) Casks are always finished when you reload your game.

(Fixed) Wilderness farm skeleton crash

(Fixed) Marnie will take more than one cave carrot for quest

(Fixed) Torches and other light sources held by player won't be lit after saving/reloading

(Fixed) If you started the community center and then switched to Joja part way through, you'll never see the Joja end cutscene, and also will never trigger the new Wizard quest.

(Fixed) Coffee Beans don't show up in items shipped collection.

Penny says Pam got her job back before she does

Foragables spawning on bushes

TV says it'll rain, but doesn't

Possible lost book reset

Hardware cursor stuck on screen after plugging controller in

Spouse still in house after divorce (can't replicate)

Shane is "working" even though he's not.

Shaders only apply to the left half of the window (OS X)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте!

Ведётся, или будет ли вообще вестись работа над переводом версии 1.1?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте!

Ведётся, или будет ли вообще вестись работа над переводом версии 1.1?

Ну при условии что даже 1.0 версия была не до конца переведена...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто-то пробовал русификатор ставить на 1.1? а то мне что-то боязно) после патча ранее переведенный текст пропал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня печалит что нет определенности с переводом. Хоть бы отписался кто-нибудь из команды, а то непонятно умер перевод или просто задерживается. :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Без перевода играть не кошерно.

Неужели у такой крутой игры забросили перевод?

Если нужна мотивация, ну так создайте сбор средств на кикстартере, ибо от разраба русского языка явно не дождёшься, а на английском важную часть диалогов пропускаешь.

ЗЫ: Спасибо за проделанную ранее работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил как только вышла в стиме вместе с треками т.к. давно следил за разработкой. Немного поиграв понял что нужно вникать в сюжет, увидел что люди занимаются перевода начал ждать....перевод вышел времени не было...Наконец-то появилось время поиграть в игру, и тут на тебе обновка и краши игрульки (((

Телевизор вообще не реагирует - диалог не выскакивает. На первом дне выполнил задание, пошёл в кровать и игра вылетела...

Опять ждём пока хорошие люди хотя бы исправят проблему вылетов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Concealed

      Метки: Стилизация, Драма, Рисованная графика, Аниме, Интерактивная литература Платформы: PC Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: Neverland Entertainment Дата выхода: 8 ноября 2023 года Steam: Купить Concealed  
       
    • Автор: SerGEAnt
      Help! I tried to Summon the Perfect Boyfriend and Messed Up So I Summoned a Demon Instead?!
      Платформы: PC Разработчик: June (aka Space), StarryEyedBear Дата выхода: июля 2025 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • угу, тоже слышал. Скотт упорно хотел игнорить события Чужих (2) в дальнейших работах. 
      Но вроде вся линейка фильмов входит в канон.
      — p.s. сейчас пока копал хронологию — сериал вообще до событий первой части) И при этом если прикинуть по времени и тот факт, что они летают по 20-40 лет в одну сторону, получается , что Рипли и Киборг из сериала брали образцы из разных мест. Судя по всему вся галактика завалена обломками Инженеров и яйцами чужих) 
    • На новой катке? Скинь лог игры. 
    • Я вообще где-то встречал высказывания (не знаю насколько правдивые, лень проверять,), что по мнению самого Скота и Чужие Кэмерона не канон.
    • Йоу?
      Разобрался ли ты с этой проблемой? Думаю над тем, чтобы заняться ручным переводом, а тут такие проблемы, оказывается.
    • Я тут внезапно скажу крамольную вещь. Но для меня Канон – это первые три фильма. И официальные новеллизации по ним, сделанные на базе сценариев и включающие в себя сцены, отсутствующие даже в режиссерских версиях картин. Ну ладно, я бы еще взял сюда AvP2, ибо он никак лору не противоречит, в отличие от аналогичных фильмов. Вся остальная срань с мутагенами, инженерами и прочей херней, зачем-то описывающая появление Чужого (самым убогим способом), включающая в себя Прометей, Завет и Ромул (хотя Ромул прикольно смотрится просто как фансервис), идет для меня, как для олдфаната, лесом – глубоко и надолго.
    • да , все же я свое время потратил зря. Перманентно до не свидания.
    • @Фри Нет, другалек, канон это то, что утвердил Ридли Скотт. А не все, что тебе нравится. И внезапно  Ромул является каноном. Живи с этим. И да, изучи вопрос, почитай интервью людей, задействованных в работе над фильмами. В очередной раз ты просто игнорируешь все мои слова и вместо аргумента у тебя “бебебе неправда”. Смысла с тобой что-то обсуждать дальше не вижу. У тебя жижа меняется под действием космоса. 
    • XUnity.AutoChatGptTranslator https://github.com/joshfreitas1984/XUnity.AutoChatGptTranslator Переводчик, который использует ChatGPT и пользовательское приглашение для параллельного перевода игры. Инструкции по установке 1\ Создайте сборку Установите XUnity.AutoTranslate в вашу игру в обычном режиме 2\ Установите XUnity.AutoChatGptTranslator. Вставьте dll в <GameDir>/ManagedData/Translators (следует просмотреть другие переводчики) 3\ Обновите свой файл Config.ini в <GameDir>/AutoTranslator Добавьте в конец файла: [ChatGPT] APIKey= Model=gpt-4o Подсказка= Переведите упрощенный китайский на ясный, лаконичный английский в стиле Уся. Сохраните контекст, значение и структуру текста. Оставьте специальные символы (например, HTML) без изменений. Используйте пиньинь для китайских названий и терминов; все остальное пишите по-английски. Настройте для удобства чтения, не меняя намерения. Сохраняйте естественную заглавную букву для имен и названий. URL=https://api.openai.com/v1/chat/completions Добавьте свой собственный APIKey из OpenAI, пожалуйста, обратите внимание, что это не бесплатно. Измените раздел "переводчик" в верхней части файла, чтобы использовать переводчик: [Service] Endpoint=ChatGPTTranslate FallbackEndpoint= Точная настройка вашего приглашения Пожалуйста, обратите внимание, что именно приглашение на самом деле указывает ChatGPT, что переводить. Некоторые моменты, которые помогут: Обновите языки, например. С китайского упрощенного на английский, с японского на английский Убедитесь, что вы добавили контекст в приглашение к игре, например, "Уся", "Сэнгоку дзидай", "Санся", "Эроге". Обязательно укажите, как переводить названия, хотите ли вы дословный перевод или сохраняете оригинальные названия XUnity.AutoTranslator.LlmTranslators https://github.com/joshfreitas1984/XUnity.AutoTranslate.LlmTranslators Серия переводчиков LLM, которые можно использовать с популярными LLM, такими как ChatGpt, настроенными с подсказками для перевода игр с помощью XUnity.AutoTranslate. В настоящее время поддерживаются следующие плагины: OpenAI, вероятно, самый популярный LLM, который отличается высочайшим качеством, но не является бесплатным Модели Ollama Ollama - это локальный хостинг для LLMS. Вы можете запустить одну или несколько llms на своем локальном компьютере различного размера. Эта опция бесплатна, но потребует от вас настройки запросов в зависимости от модели и/или языка.
      Зачем использовать это вместо [пользовательской] конечной точки?
      Мы выполняем до 15 параллельных переводов (в отличие от пользовательской конечной точки, которая привязана к 1)
      Мы сняли ограничение на рассылку спама (по умолчанию для пользовательских переводов используется 1 секунда) Инструкции по установке Загрузите или соберите последнюю сборку из релизов
      Установите XUnity.AutoTranslate в вашу игру в обычном режиме с помощью ReiPatcher или BepinEx
      Поместите сборку в папку Translators для вашей игры, вы должны увидеть другие переводчики в этой папке (например. CustomTranslate.dll)
      Если используется ReiPatcher: <GameDir>/<Название игры>_ManagedData/Переводчики
      Если используется BepinEx: <GameDir>/BepinEx/plugins/XUnity.Автопереводчик/Переводчики Конфигурация
      Мы используем дополнительный конфигурационный файл yaml, чтобы упростить его копирование в нескольких играх. Мы также поддерживаем файлы переопределения конфигурации, которые имеют приоритет над основным файлом. Это позволяет упростить копирование и вставку подсказок и элементов глоссария во время игры. Это также означает, что мы не вмешиваемся в стандартный INI-файл автопереводчика. Чтобы настроить LLM, вам необходимо выполнить следующие действия: Либо запустите игру, чтобы создать конфигурацию по умолчанию, либо скопируйте примеры конфигураций в папку AutoTranslator
      Если используется ReiPatcher: <GameDir>/AutoTranslator
      Если используется BepinEx: <GameDir>/BepinEx/config Откройте конфигурацию для LLM-транслятора, который вы хотите использовать
      Если OpenAI: OpenAI.Yml
      Если локальный Olama LLM: Ollama.Yml
      Обновите конфигурацию с помощью любых API-ключей, пользовательских URL-адресов, глоссариев и системных подсказок.
      Наконец, обновите свой INI-файл AutoTranslator с помощью сервиса translate service
      [Service]
      Endpoint=OpenAiTranslate
      FallbackEndpoint=
      Если OpenAI: OpenAI переведет
      Если местный Olama LLM: Olama переведет Глобальный API-ключ
      Мы также используем глобальные переменные среды, так что вы можете просто задать свой API-ключ один раз и больше никогда не задумываться об этом. Погуглите, как задать переменные среды в вашей операционной системе
      Установите следующую переменную среды: AutoTranslator_API_Key в значение вашего API-ключа. Файлы переопределения конфигурации
      У нас есть отдельные файлы, которые могут переопределять любую конфигурацию, загруженную в ваш файл конфигурации. Это упрощает публикацию подсказок для конкретной игры, глоссариев или просто упрощает использование многострочных подсказок, не беспокоясь о форматировании на языке YAML. Эти файлы: OpenAi-SystemPrompt.txt или Ollama-SystemPrompt.txt
      Используйте этот файл для обновления системного запроса
      OpenAi-GlossaryPrompt.txt или Ollama-GlossaryPrompt.txt
      Используйте этот файл для обновления запроса глоссария
      OpenAi-ApiKey.txt или Ollama-ApiKey.txt
      Используйте этот файл для обновления вашего API-ключа Глоссарий
      Функция глоссария сканирует текст, соответствующий записям в глоссарии, и позволяет вам указать, как LLM переведет это слово / термин / предложение. Это значительно сокращает количество галлюцинаций и неправильных переводов. Формат глоссария следующий: - исходный код: 舅舅
      результат: Дядя
      Это минимум, необходимый для внесения записи в глоссарий. Вы также можете специально указать отдельный глоссарий, чтобы лучше ориентировать вашего магистра права. Формат глоссария поддерживает больше возможностей, которые в основном используются для того, чтобы помочь переводчикам создавать более последовательные глоссарии для автоматического перевода. Ниже приведен полный список: - исходное: 舅舅
      результат: Дядя
      транслитерация: Джиу-Джиу
      контекст: Ласковый способ обращения к дяде
      Проверка на галлюцинацию: верно Проверка на форму перевода: верно Пожалуйста, обратите внимание, что транслитерация, контекст в плагине не используются. В настоящее время функции checkForHallucination и checkForMistranslation не реализованы - следите за обновлениями. Тонкая настройка запроса
      Обратите внимание, что именно в запросе ChatGPT указывает, что переводить. Некоторые вещи, которые помогут: Обновите языки, например. С китайского с упрощенного на английский, с японского на английский
      Убедитесь, что вы добавили контекст в приглашение к игре, например, "Уся", "Сэнгоку дзидай", "Санься", "Эроге".
      Убедитесь, что вы указали ему, как переводить имена, хотите ли вы получить буквальный перевод или сохранить оригинальные имена
      К проекту прилагается тестовый проект. Тесты PromptTests позволят вам легко изменить запрос в соответствии с вашей моделью и сравнить выходные данные с некоторыми предварительно переведенными значениями ChatGPT4o. Это хорошая отправная точка для сравнения ваших подсказок или других моделей, в большинстве случаев вы увидите, где модель потеряет сюжет и начнет галлюцинировать.
    • и это рассказывает человек который делает вид ,что создатели и сценаристы картин которые дают полноценные интервью для фанатов — вообще ничего не шарят в канонах который они собственно и создали… ну ты молодец , да. фигли тут думать. - комиксы, книги, и игры — Официальные — Канон. Специально для тебя, по секрету — все официальное это Канон. (* AVP — не канон, это ALT-Universe) — p.s. создатели к слову умолчали о том, как инженеры размножаются — очень упорно отмолчались, но инет при этом забит разнообразной бредятиной , в том числе нейро-выдумками имеющими мало общего с каноном.     печаль… мне специально для тебя вслух нужно сказать, что в космосе достаточно Жесткое Радиоактивное Излучение которое славится своим воздействием на биологические ткани и в частности способствует разрушению и мутациям генома? (*ух ты совпадение какое внезапное — геном не смогли полностью Секвенировать и в итоге появился хреномордый-чело-инженер мутант с повадками чужого… да не , явное совпадение...) геномный материал если что — получен из Космоса , среди обломков Очень Хорошо взорвавшегося Ностромо… у которого кстати был Ядерный Реактор.
    • «Я художник — я так вижу» — универсальная отмазка на все времена. =)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×