Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это рисованые шрифты, можете лучше? Пожалуйста сделайте.

Шрифты замечательные! Просто отличные! говорю это откровенно! Тот, кто подгонял шрифты под оригинал - БОЛЬШ(АЯ)ОЙ УМНИЦА!!!

Но вот 2 месяца тестирования - отстой. Необходимо быстрее. Гораздо быстрее!!! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может пока идет тестирование вложить бета версию? А потом уже допилить и выложить исправленую после тестирования.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все 25% осталось и пара месяцев тестирования.

Вы эти цифры из головы взяли?

Может пока идет тестирование вложить бета версию? А потом уже допилить и выложить исправленую после тестирования.

Для начала нужно перевести то, что еще не переведено.

Изменено пользователем curiouspers

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифты замечательные! Просто отличные! говорю это откровенно! Тот, кто подгонял шрифты под оригинал - БОЛЬШ(АЯ)ОЙ УМНИЦА!!!

Но вот 2 месяца тестирования - отстой. Необходимо быстрее. Гораздо быстрее!!! :)

Не, я так, типа прикинул сколько их команда может работать чтобы довести все до нормы. Может если позадродствуют и за две недели управятся. Кто их знает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, я так, типа прикинул сколько их команда может работать чтобы довести все до нормы. Может если позадродствуют и за две недели управятся. Кто их знает.

Выходит вы не знаете о чем говорите.

Хотите помочь - помогайте, дезинформировать людей пожалуйста не надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, я так, типа прикинул.

Упс. Охренеть! Я грешным делом подумал, что ты имеешь отношение к локализаторам. Кхм. Ты в следующий раз пиши, что это твои измышления и ты не представляешь переводчиков.

В таком случае, я бы послушал сами этих толковых ребят, которые работают над переводом игры. Интересно, что они скажут про сроки? :)

Изменено пользователем LuckyNeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не из них, но думаю, ниче не скажут. Как время есть так и переводят. Им же никто не платит. Как захотели так и перевели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вобще только этот перевод и жду. Комп корыто, играю в старенькие игры и вот в подобные этой. При чем, на компе щас всего несколько игр: GTA:SA, Dark Souls 2 (Местами так люто проседает, но все равно играю), Silent Hunter 3 (Вот только допилил его модами), Factorio, Audioserf и вот жду Stardew Valley перевод. А больше и играть не во что :( Либо лютый треш, либо требования зверские, либо и то и другое (такого щас больше всего делают).

Думаю еще ePSXe поставить.

Изменено пользователем Kibdrews

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
пока не начал вводить имя живности большими заглавными СН

Эта ошибка давно исправлена. Но все равно спасибо что обратили внимание.

Под конец,проценты начали быстро набираться )

Тут все достаточно просто. 35-40% перевода занимают строки из .exe файла.

Раньше они были выложены на ноту в очень не удобном виде и переводить их

было сложно, поэтому все и застопорилось. Сейчас же когда этот текст отредактировали

и привели к удобному и понятному виду стало проще и народ подтянулся.

Изменено пользователем WarFollowsMe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ещё один продавец недоделанных ранних версий на стороних сайтах155.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конечно хочется побыстрее...Но ну его нафиг, один уже просился. Я как зашел в группу в вк, так прям бомбануло. С таки достоинством впаривает, что переводит сам...И это при том, что я не переводчик. Представляю какого им.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Beast Inside

      Метки: Хоррор, Приключение, От первого лица, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: llusion Ray Studio Издатель: Movie Games Дата выхода: 17 октября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9949 отзывов, 83% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ого. Некоторые озвучки многие гигабайты весят, а тут 34 Мб. Заценим.
    • Cсмотри, допустим в игре я ставлю 4k разрешение, там есть апскейлеры DLSS\TSR, их отключить нельзя, по любому нужно какой-то использовать.  Там ползунок 0 — 100, вместо обычных пресетов длсс(качество, баланс и тд) —  как в Обезьяне. До патча всё было норм:  100 — DLAA,  99-67- DLSS Q,  66 - 59 — DLSS B,  58 -31 DLSS P 30 - 0 DLSS max P (Q — quality, B- balance и тд)  А теперь, никакого нативного(dlaa) разрешения вообще нету. Стандартные пресеты  DLSS тоже сдвинуты.  Теперь, на 100 — 67 у тебя dlss B, на 66 — 59 dlss P, ну и тд.   Я точно не уверен, какое разрешение пресетов теперь используется под “именами” — “качество”, “баланс”, “производительность”, но оно точно ниже стандартных, исходных разрешений для этих пресетов. Ну и нативное убрали полностью.
        На счёт красных хз, так как в этой игре недоступен fsr на картах от зелёных(впервые подобное вижу)   Там есть fsr, но только у красных, и как там дело обстоит с этим моментом я не знаю.
    • Ждем всем селом перевода 
    • Для непосвящённых во все эти тонкости новомодных искусственных разрешений можешь пояснить, чем это отличается от обычного длсс? Про нативные, то есть без фейковых разрешений игра больше недоступна, так что ли, теперь только с длсс играть можно? Если да, то выходит, что и атишные карты тоже идут дружно лесом, т.к. там нет этих длсс?
    • Разрабы Вучанга полные уё**и. Из-за нытья по поводу производительности, эти с*ки быстренько подсуетились и выпустили патч, который убрал нативное разрешение(dlaa) и снизил стандартные, исходные разрешения пресетов длсс. Теперь максимум, что можно получить — это dlss B, при том, что обозначения остались всё те же. Типа оптимизация.  Знал бы — не покупал 100%.  Геймеров совсем за дебилов держат. “Пределы разрешения суперсэмплинга были скорректированы на некоторых моделях графических процессоров, чтобы предотвратить непреднамеренное снижение производительности.” 
    • Опечатка в описании максимально сложности.
    • Версия 1.1 - Интеграция с Userdata Steam и улучшения агрегатора
      Данное обновление добавляет интеграцию с вашим аккаунтом Steam, расширяет функционал агрегатора цен и повышает общую стабильность работы скрипта. Новые функции Интеграция с Userdata Steam: Теперь скрипт автоматически определяет, находится ли выбранная игра в вашей библиотеке Steam или в списке желаемого. В описании отображается специальная плашка с соответствующим статусом: "В библиотеке", "В желаемом", "Игры нет на аккаунте".
        Улучшения агрегатора цен: Редактирование запроса: Добавлена новая кнопка, позволяющая изменить поисковый запрос прямо в окне агрегатора без необходимости запускать поиск заново.




        Расширенный импорт исключений: Функция импорта списка исключений теперь предлагает два режима: "Добавить к списку" (дополняет ваш текущий список) и "Перезаписать список" (полностью заменяет старый список новым).


        Технические улучшения и исправления Обход ограничений CSP: Реализован гибридный метод загрузки изображений товаров (через blob). Это исправляет проблему, при которой превью в агрегаторе цен не загружались на сайтах с жёсткой политикой Content Security Policy. Расширенная совместимость: Обновлён список директив @connect, чтобы включить дополнительные домены и CDN, используемые магазинами для хранения изображений. Это обеспечивает более надёжную загрузку всех превью.
    • Вы зря пытаетесь кушать кактус, стримеры же говорят, что после определенной миссии этот перевод становится неиграбелен, перепутаны фразы персонажей и тд. Лучше уж подождать.
    • Взялся переводить эту игру
      в принципе русик готов, в идеале если пробежаться по тексту было бы неплохо, короче подумаю
    • Студия DreamVoice выпустила нейросетевую озвучку для хоррора The Beast Inside. Студия DreamVoice выпустила нейросетевую озвучку для хоррора The Beast Inside.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×