Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ещё один продавец недоделанных ранних версий на стороних сайтах155.gif

угу, в Стиме вон "спасибы" уже один собирает

Конечно хочется побыстрее...Но ну его нафиг, один уже просился. Я как зашел в группу в вк, так прям бомбануло. С таки достоинством впаривает, что переводит сам...И это при том, что я не переводчик. Представляю какого им.

 

Spoiler

697c71774dfe4d0b0dc965632530bee9.png

Изменено пользователем Oxygene

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зато после выхода перевода от ноты про него просто забудут, конечно если он его за свой выдавать не начнет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А нет способов защитить права на перевод? Что бы вот таких говнюков на место ставить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Этого я не знаю, это скорее к создателю перевода.

Изменено пользователем Skinerik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Конечно хочется побыстрее...Но ну его нафиг, один уже просился. Я как зашел в группу в вк, так прям бомбануло. С таки достоинством впаривает, что переводит сам...И это при том, что я не переводчик. Представляю какого им.

Ага, он уже отмалчивается в группе, потому что при предъяве сразу на жопу садится и молчит.

угу, в Стиме вон "спасибы" уже один собирает

 

Spoiler

697c71774dfe4d0b0dc965632530bee9.png

Я делаю перевод, но мне лень переводить. Железная логика, просто гений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сначала тест

ты не знаешь сколько у них обычно тесты русификаторов идут?

Изменено пользователем blackZoor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не бегите пожалуйста вперёди поезда.35.gif Потерпите до конца месяца хотя бы. Уже 10 раз завуалированно спросили "когда будет перевод". Многие хотят увидеть результат поскорее, но не стоит этим напрягать переводчиков.174.gif Процент главное не стоит и ползёт довольно бодро. 166.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Также заранее хочу предупредить, что перевод (даже тестовая бета) выйдет не в туже секунду как загорится цыфра 100 в процентах на нотабеноиде.

На внедрение словарей в техническую составляющую уйдет некоторое время.

Изменено пользователем WarFollowsMe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не ну это понятно. Но все равно, это же займет не столько же времени сколько сам перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

А нет способов защитить права на перевод?
Способов полно, не юридических конечно а чисто гражданских. (Самый простой - запаролить архив, пароль давать зарегистрированным пользователям портала ZoG. Я бы из принципа в картинку зашил невидимый текст...) Ну так это бесполезно всё, дождётся релиза и внезапно "перестанет лениться", и бан не помешает. Только с го**ом связываться и ещё что то доказывать никто не хочет. Действительно, только унижаться. Впредь просто тщательнее набирать команду и не выбрасывать файлы раньше релиза. Изменено пользователем Жуковски

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

такой ты простой я вообще не могу... Не смог мимо твоего коммента пройти. Ты какой-то retard. В плане... Какой к черту пароль? Не, начнем с того, когда интересно ZOG не выкладывала в свободный доступ свои переводы? Надо было бы, они либо не делали переводы, либо не выкладывали. Пароли :D ну тут просто ржач, какие пароли к черту? 1 человек скачает и выложит всем и плевать кто его делал. Далее, набирать команду тщательнее, оу... ты такой простой, бывает, что в принципе переводчиков не хватает, а тут еще отбирать из кого-то, да и не задумывался ли ты (хотя чем), что если кого-то отбирать, то во-первых, нужны люди, коих не так много, способных работать "ни за что", да еще и время для перевода займет не 1-3 месяца на игру, а 6-12 месяцев. Радуйся, что вообще переводы есть и есть люди, которые делают все за "спасибо", а переживать за то, что они в свободном доступе и тем более, что их якобы крадут точно не стоит или по-крайней мере не тебе, горе защитник.

Изменено пользователем Tabaskus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Tabaskus,

впечатление такое, что ты совсем не понял о чем речь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

, оу... ты такой простой, ..., горе защитник.
Сударь, я и радуюсь переводу и таким людям кто это делает, и мне за них обидно. Я в команду себя не предложил с самого начала, ибо чувствовал ответственность, что не потяну. Есть и более сложные методы защиты, попрошу не придираться наглым тоном. Вы сами то хоть на одну игру моды писали? И да, я таки ретард. Лучше долго но качественно. :happy: Не отвечайте, оффтоп. Изменено пользователем Жуковски

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ах да, я забыл что мы живем во времена когда даже убогие нейронки остаются эксклюзивно платными) 
      Интересно узнать какой гений на сей раз это сделал
    • Не иначе как до выхода виндовс 19 и ремейка атомика, где длс будут вшиты уже в саму сюжетку, надо полагать.
    • Помогите решить проблему с запуском игры, мб кто знает или у кого было такое русик от могнета стоит ес чо
      The ff7rebirth has crashed and will closeLowLevelFatalError [File:Unknown] [Line: 197]Ran out of memory allocating 51103858688 bytes with alignment 0.UsedPhysical 4177616896
       
    • Да вроде привязаны. Ну в лицензии точно. 
    • Поддерживал, но забросил. Сейчас другие ребята пытаются поддерживать софт. Вот ссылка на их репозиторий: https://github.com/HeitorSpectre/TTG-Tools?ysclid=mrgg08457o1015312
    • тогда отложу до лучших времён 
    • @Риэн смысл было писать такую портянку без ссылки на dll? С последним билдом BepInEx также под линуксом не стартует с ошибкой прелоадера. А вот это Вообще без понятия где искать. https://github.com/BepInEx/BepInEx/pull/1254 Зде Здесь ничего путного также нет, с последним билдом проблема не решилась. Так что если у тебя есть рабочее решение — закинь dll или лучше весь комплект BepInEx для skald, который у тебя заработал, да хоть целиком игру, чтобы точно попробовать в том же виде. Иначе толку от твоего поста нет.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1466520/Omen_Exitio_Hunger/?curator_clanid=33962420 11 ФЕВРАЛЯ 1927 ГОДА. БРУКЛИН. Мальчик по имени Билли Гаффни исчезает из своего многоквартирного дома. Дело реально. Убийца реален. Человек, похитивший его, был реален. Но его цель принадлежала другому плану существования. Omen Exitio: Hunger — ловкрафтовская детективная книга-игра, действие которой разворачивается в самых тёмных уголках Нью-Йорка 1927 года. Ты журналист. Городу нужно, чтобы ты нашёл правду. Но правда требует, чтобы ты отправился туда, откуда нет возврата. ТВОИ РЕШЕНИЯ ОПРЕДЕЛЯЮТ ДЕЛО Omen Exitio: Hunger — книга-игра, и каждое твоё решение оставляет след. Ты не можешь быть везде, и то, что ты выбираешь преследовать, формирует не только расследование, но и саму историю. Пути, которыми ты пренебрёг три сцены назад, закроются тихо и без предупреждения. По мере того как расследование углубляется, оно уведёт тебя за пределы улиц Нью-Йорка — в сны, другие миры и ловкрафтовскую мифологию, лежащую в основе всего. Ждут несколько концовок, сформированных каждым сделанным тобой выбором и каждым несделанным. КАЖДОЕ СЛОВО — УЛИКА. КАЖДОЕ МОЛЧАНИЕ — ТОЖЕ. Не каждый подозреваемый скажет тебе правду. Тебе придётся разговаривать с подозреваемыми и заинтересованными лицами, понимать их мотивы, решать, когда давить, а когда ждать, когда сочувствовать, а когда обманывать. Потому что то, что люди выбирают не говорить, часто раскрывает больше, чем то, что они говорят. ВНУТРИ ИСТОРИИ События Omen Exitio: Hunger уходят корнями в задокументированные исторические факты: реальные люди, реальные места, реальные газетные архивы — всё воссоздано с педантичной точностью, прежде чем быть окутано космическим ужасом. В каждой трещине исторических записей ждёт нечто древнее и голодное. Чтобы закрыть дело, тебе понадобятся навыки репортёра и зоркий глаз. Пробирайся через тесные переулки, ветхие здания и кварталы, которых так и не коснулись знаменитые Ревущие двадцатые, и используй всё, что найдёшь. МЕСТО ПРЕСТУПЛЕНИЯ НЕ ЛЖЁТ. НО И НЕ ГОВОРИТ. Расследование выводит тебя за рамки разговоров и дедукции. Некоторые места требуют более пристального взгляда: каждый предмет, каждый документ, каждая деталь, которой здесь не место. Самая важная улика в комнате редко бывает самой очевидной. Тренируй свой взгляд, потому что и то, что ты замечаешь, и то, что упускаешь, одинаково формирует дело. Это не головоломки для решения. Это моменты, когда дело становится осязаемым, и тебе нужно решить, что делать с тем, что нашёл. Твой инстинкт репортёра — единственный инструмент, но некоторые из этих решений нельзя отменить. ГОРОД, КОТОРЫЙ НЕ ПРОЩАЕТ. Это не гламурный Нью-Йорк Ревущих двадцатых. Это другая сторона 1927 года: тесные кварталы, холодные улицы, ветхие здания, которые так и не попали в учебники истории. Ориентируйся в городе по интерактивной карте, выбирай, куда направить расследование, и прими, что не сможешь побывать везде. Каждое решение о том, куда смотреть, — это тоже решение о том, что ты готов оставить в темноте. КЛЮЧЕВЫЕ ОСОБЕННОСТИ Разветвлённый нарратив, основанный на реальном Нью-Йорке 1927 года История, которая помнит каждый твой выбор — от первой до последней сцены Интерактивная карта Нью-Йорка 1927 года Поиск предметов: исследуй локации и ищи улики Детективные диалоги со свидетелями и подозреваемыми 5 различных концовок Более 900 оригинальных иллюстраций, вдохновлённых работами Фрэнка Миллера и Коррадо Рои
    • @Lowfriend , благодарю, я смог с ним связаться.

      @DeadlineLine сказал что перевод не заброшен, просто продвигается не быстро. Сейчас у него нет доступа к форуму из-за ТСПУ. По прежнему есть проблема с кастомным шрифтом, я попробую помочь её решить.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×