Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Undertale

banner_pr_undertale

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: RPG
  • Платформы: PC MAC LIN
  • Разработчик: tobyfox
  • Издатель: tobyfox
  • Дата выхода на PC: 15 сентября 2015
  • Движок: Game maker
Spoiler

ss_9025a366676c26046b1d08e94ab1a73406aa11db.jpg

ss_b9ec4c53a8ed37f764649c970757c0a1f4948ec1.jpg

Spoiler

Undertale - это изометрическая пиксельная RPG, где герой провалился в подземный мир. Ему предстоит как сражаться с чудовищами, так и пытаться с ними подружиться и поставить в свои ряды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое тем, кто делает перевод!

Вы - герои.

Круто! Жду с нетерпением

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что, сказать про комьюнити из вики? Имена же, желательно оставить оригиналами, если и переводить на русский, то только транслитом, так как я многих спрашивал об этом и меня кстати тоже, так как, я очень долго за вами слежу 8) Допустим UnDyne, она переводится по транслиту как АнДайн, а по-русски полностью, бессмертная. И многим второй вариант, не понравился, так что все за транслит.

Я лично, за транслит)

Текстуры? Ничего страшного по-моему, плюс многие игроманы довольно много знают уже английских слов)

Имена... Мы их по своему на время перевели, возможно некоторые ваши используем для замены)

Увы... У меня ника и аккаунта до закрытия "Ноты", не было...

Да кстати, помните ту ссылку на Твиттер? Это его Твиттер, было проверено другими источниками и сверкой данных 8)

Изменено пользователем CEight

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текстуры? Ничего страшного по-моему, плюс многие игроманы довольно много знают уже английских слов)

Имена... Мы их по своему на время перевели, возможно некоторые ваши используем для замены)

Может у вас найдутся художники, которые могут все таки их перерисовать? А там разберемся как их вставить в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может у вас найдутся художники, которые могут все таки их перерисовать? А там разберемся как их вставить в игру.

Я легко перерисую. Если пойму что надо перерисовывать а что нет. Вывески на домах, в баре? Кнопки управления (FIGHT ACT и т.п.)? Что с пазлом Monster Kidz Words Search делать ?

И я не понимаю в чем проблема перерисованные файлы назад в игру запаковать?

Вот пример vk.com. Но мне нужны шрифты из игры. Если пойдут текстуры, я остальное быстро перерисую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У нас таковых наверное нет... Я лично не художник... Ну ведь по сути... Надо просто перерисовать всё, а потом с тем же именем файла переведённых текстур снова вставить в игру или я не прав? Или там что-то иное такое требуют?

---

Сестра художник... Но... Всё равно, какая проблема?

Изменено пользователем CEight

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я еще перерисовываю частично! Новые текстуры легко запаковываются обратно с помощью утилиты, не парьтесь на счет этого.

Изменено пользователем cchheellRUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я еще перерисовываю частично! Новые текстуры легко запаковываются обратно с помощью утилиты, не парьтесь на счет этого.

Хм, что вы уже перерисовали и что ещё нет? Я напишу перевод фраз с вывесок и прочего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм, что вы уже перерисовали и что ещё нет? Я напишу перевод фраз с вывесок и прочего.

Пока что нужно корректно перевести интерфейс, дабы влезли слова. Количество букв - любое, но при большом их количестве, текст сжатый и выглядит убого.

 

Spoiler

086232trqmbr.png

zcfe1lecl3wn.png

Изменено пользователем cchheellRUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока что нужно корректно перевести интерфейс, дабы влезли слова. Количество букв - любое, но при большом количестве текст сжатый и выглядит убого.

Ну,

АТАКА

АКТ (действие не влезет как ни старайся)

ВЕЩИ

ПОЩАДА (самое короткое, что подойдет по смыслу, да, шипящие зло)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я с английским на вы, потому прошу у вас помощи, нужно перевести несколько фраз с текстур:

1. Can't blame a BARK for tryin'...

2. Welcom to snowdin

3. Monster Kidz Word Search

4. MTT - это, я так полагаю аббревиатура, часто встречается.

5. Grillby's - название магазина, я так понимаю какого-то персонажа.

6. Realy not feelin up to it right now. Sorry.

7. Welcom to hotland

8.А также есть текст какой-то, вообще не знаю, есть ли он в игре, похоже на какое то послание от разработчиков.

 

Spoiler

adbr964v6oz6urta1e56jfion.png

Пока так. Пойдет?

 

Spoiler

e0av82bc65cm.png

Кто еще текстуры переводить хочет пишите, поделим файлы.

Изменено пользователем cchheellRUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вставил текстуры Ксандера в игру. Никаких проблем.

f97a227dd47ee47fa2799f9c6345ad87.jpeg

MTT - сокращение от Меттатон.

Realy not feelin up to it right now. Sorry. - Я бы перевёл как "Я сейчас не в настроении для этого. Прости."

Изменено пользователем fjay69

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да кстати, у меня всё время возникает вопрос, как лучше написать EXP и LOVE на русском. Именно их полные названия... А то мне кажется, что я что-то неправильно перевёл 8)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот пока, то что я с Gregor_Lesnov перевели RUS.zip

Изменено пользователем cchheellRUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Замечание к картинке с надписью "Однажды, все они исчезли без следа". В игре, сначала надпись набирается как обычно, шрифтом, затем заменяется этой картинкой. То есть надпись нужно делать на основе игрового шрифта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Замечание к картинке с надписью "Однажды, все они исчезли без следа". В игре, сначала надпись набирается как обычно, шрифтом, затем заменяется этой картинкой. То есть надпись нужно делать на основе игрового шрифта.

Если шрифт готов, можешь сделать скрин этого места?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Demonschool

      Метки: Пошаговые сражения, Изометрия, Японская ролевая игра, Приключение, Тактика Платформы: PC Разработчик: Necrosoft Games Издатель: Ysbryd Games Серия: Ysbryd Games Дата выхода: 19 ноября 2025 года Отзывы Steam: 225 отзывов, 94% положительных Русские язык должен быть официально, а пока есть такой вот машинный.
    • Автор: Chillstream
      Kriophobia

      Описание:
      Застрявшая в глубинах замёрзшего советского бункера, геофизик Анна должна выжить в смертельном холоде, среди жутких порождений и призраков собственного прошлого. Третье-лицо, survival-horror, сочетающий психологическое повествование с нарисованными от руки статичными камерами.
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: GOG Релизная
      Установка: кинуть папку из архива Kriophobia_Data c заменой в Kriophobia
      Скачать: Yandex | Boosty

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • только в сего переводе текст выскакивает за экран или наезжает друг на друга
    • @Hellson , какой синдром утенка? Я смотрел фильм в кино в момент выхода и плевался еще в зале. Ровно как и мой товарищ. Который, кстати, не был поклонником игровой серии и проникся ей только благодаря моим рассказам. И даже он учухал, что первая часть – всего лишь грубо порезанные куски из разных игр серии, кое-как сшитые вместе под музыку Ямаоки. Никакого “более-менее удачного духа” игровой серии я не увидел. Что-то похожее на атмосферу было– да, тут может, и соглашусь. Ровно как и с тем, что для обычного обывателя, незнакомого с оригиналами, это очень неплохой такой триллер. Другое дело, что заслуг авторов картины в этом нет, это почти все заслуги разработчиков.  Прикол вообще первых четырех частей SH в том, что там готовые сюжеты для картин – не надо там ничего менять, бери и экранизируй как есть. Разве что некоторые шероховатости подтирай и все – будут тебе шедевры. Особенно это касается как раз второй части, от которой я вот в трейлере не вижу вообще ничего из того, что сделало оригинальную игру, без дураков, великим художественным произведением. Нахера все опять рубить кусками и нести отсебятину – я решительно не понимаю. Ну, кроме пресловутого “я художник, я так вижу”, конечно.  В идеале лучше, конечно, аккуратно превращать игры франшизы в сериалы, а не полнометражки, чтобы успеть все раскрыть и по полной вести зрителя в оригинальные атмосферы – благо щас вот этих сериальных сервисов туева хуча. Но, походу, это никому не интересно. 
    • Переводы закрепил все, скриншоты залил, выбирайте.
    • Очень понравилась, по мне так это лучшая игра от этой команды, и уж точно не хуже Observer и Layers of Fear (Silent Hill 2 Remake не в счёт, ремейк божественный). Играл с нейро озвучкой, корявенько, но лучше чем ничего) Надеюсь будет продолжение. Огнём вскрываешь на боссе “нарывы”, и затем по обнажившимся, жёлтым волдырям, стреляешь из всего что есть, можно в рукопашку. 
    • @HarGabt Если бы я ещё в этом понимал брат
    • Demonschool Метки: Пошаговые сражения, Изометрия, Японская ролевая игра, Приключение, Тактика Платформы: PC Разработчик: Necrosoft Games Издатель: Ysbryd Games Серия: Ysbryd Games Дата выхода: 19 ноября 2025 года Отзывы Steam: 225 отзывов, 94% положительных Русские язык должен быть официально, а пока есть такой вот машинный.
    • @Vitaly14 @lRavenl  Я скачал взломанную версию Battlefield 6, и вот какие наблюдения получаются: — Frosty может спокойно cкомпилить SDK для этой игры (чего не получилось бы с лицензионной версией игры, ибо античит помешал бы)
      — Я убрал галку Read Only (чтобы можно было попытаться сгенерировать моды для игры) и изменил код создания профиля, чтобы он больше не опирался на экзешник открытой беты (т.е. теперь можно спокойно показывать фрости bf6.exe без переименовывания)
      — Однако! Frosty всё ещё не до конца умеет генерировать все необходимые файлы: при создании ModData фрости игнорирует файлы формата .digest (есть ощущение, что это файлы, для которых используется другой метод архивирования (ZStd вместо Oodle, хотя упоминания ZStd в файлах игры нет и в помине, в отличие от Dead Space 2023)), из-за чего игра отказывается запускаться, сетуя на повреждённую установку. В очередной раз напоминаю: вы можете уже начинать копать Frosty Tool Suite, чтобы довести тулзу до ума и суметь модифицировать игру до достаточной степени.
      Ссылку продублирую:
      https://github.com/HarGabt/FrostyToolsuite/tree/battlefield6
      Ночная сборка с последним коммитом в этой ветке уже доступна в разделе Actions, можете пробовать.
      О багах (коли есть, и они будут) докладывать в Issues. Можете улучшить тулзу? Делайте Pull Request, я приму. Уже хочется сказать что-то вроде “да начинайте уже копать, чего стоите?!”
    • @Chillstream смастерил нейросетевой русификатор для ретро-хоррора Kriophobia. @Chillstream смастерил нейросетевой русификатор для ретро-хоррора Kriophobia.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×