Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Вопрос к локализаторам, попытался поиграть с вашим руссификаторам пройдя самое начало сразу когда дают управлять Сэрой несколько раз вылетала игра, из за чего несколько раз менял настройки и проходил первую битву т.к. до Сэры сохраняться нельзя, когда наконец не вылетело я сохранился и вышел, но потом когда попытался загрузить сейв игра не загружает, а вылетает, сразу же, с любыми настройками, может надо какие нить особенные поставить, или может это из за размера монитора? Жду ответа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашёл при прохождении следующие недочёты в переводе, они доступны по ссылке тут.

Надеюсь мой труд не пропадёт даром)

Что забавно при прохождении последнего босса никаких вылетов у меня не наблюдалось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 8/16/2019 в 11:58, Бэйдлинг сказал:

Вопрос к локализаторам, попытался поиграть с вашим руссификаторам пройдя самое начало сразу когда дают управлять Сэрой несколько раз вылетала игра, из за чего несколько раз менял настройки и проходил первую битву т.к. до Сэры сохраняться нельзя, когда наконец не вылетело я сохранился и вышел, но потом когда попытался загрузить сейв игра не загружает, а вылетает, сразу же, с любыми настройками, может надо какие нить особенные поставить, или может это из за размера монитора? Жду ответа.

С такими проблемами не сталкивались. В английской версии игра тоже вылетает?

 

В 9/10/2019 в 22:53, NeiroBezarius сказал:

Нашёл при прохождении следующие недочёты в переводе, они доступны по ссылке тут.

Надеюсь мой труд не пропадёт даром)

Спасибо огромное! Ознакомимся! Я всё ещё должен людям патч, который исправит вылет в финале — учту и твои правки. :)

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 минут назад, Albeoris сказал:

Я всё ещё должен людям патч

Когда с долгами расквитаетесь:) не возьмётесь за LIGHTNING RETURNS? А то там как то всё сложно...

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.08.2019 в 11:58, Бэйдлинг сказал:

Вопрос к локализаторам, попытался поиграть с вашим руссификаторам пройдя самое начало сразу когда дают управлять Сэрой несколько раз вылетала игра, из за чего несколько раз менял настройки и проходил первую битву т.к. до Сэры сохраняться нельзя, когда наконец не вылетело я сохранился и вышел, но потом когда попытался загрузить сейв игра не загружает, а вылетает, сразу же, с любыми настройками, может надо какие нить особенные поставить, или может это из за размера монитора? Жду ответа.

меня 4gb patch спас, на английской вроде бы тоже не вылетало

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, я, наконец, выкроил время посмотреть на проблему с вылетом игры. Установил Final Fantasy XIII-2 из Steam — чистая установка, никаких модов, патчей, ничего. Поверх неё поставил русификатор. Также, последней версии, который доступен и на ZoG, и по ссылке в этой теме. Подложил файлы сохранения из конца игры. Одолел всех боссов. Посмотрел все ролики. Ни в месте где появляются порталы, ни при просмотре дальнейших событий, игра не вылетала.

oozmGAs.png

xKYWBZz.jpg

V3WTALq.jpg

kysBrY8.png

Mxl9Lg0.png

A0Ci9Lk.jpg

 

Единственная особенность — игра у меня подтормаживает. Она это делает и в русской, и в английской версии. Лечится патчем. Патч я НЕ ставил.

Разрешение — 1280x960, в окне.

Если у кого-то появятся мысли — как вопроизвести проблему — делитесь.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А с какой озвучкой ты играл?

Судя по комментам в стиме: вылетает в месте с порталами если играть с англ озвучкой. Но если играть с японской - как минимум двое писали - не вылетает.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, dragonkir сказал:

Судя по комментам в стиме: вылетает в месте с порталами если играть с англ озвучкой. Но если играть с японской - как минимум двое писали - не вылетает.

Играл с японской.

Попозже попробую пройти с английской.

Изменено пользователем Albeoris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, dragonkir сказал:

А с какой озвучкой ты играл?

Судя по комментам в стиме: вылетает в месте с порталами если играть с англ озвучкой. Но если играть с японской - как минимум двое писали - не вылетает.

Спасибо огромоное! Воспроизвёл проблему с английской озвучкой. После боя с боссами, субтитры не появляются. После появления порталов, игра крашится.

Чтобы избежать проблемы, выберите японскую озвучку.

Кто виноват и что делать предстоит разбираться. Проблема не в самих текстах, а в структуре архивов. При том, что текстовые ресурсы в них идентичны. Придётся курить. :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо написать где-нибудь на видном месте, что вылет именно на английской озвучке, лучше в примечаниях к переводу, пока ошибка не будет исправлена.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Albeoris сказал:

Кто виноват и что делать предстоит разбираться. Проблема не в самих текстах, а в структуре архивов. При том, что текстовые ресурсы в них идентичны. Придётся курить. :(

P.S Не знаю как на пк, но на консолях проблемы с вылетами были из за развернутого текста, надо сжимать-шифровать. (На заметку) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, Petka12345 сказал:

P.S Не знаю как на пк, но на консолях проблемы с вылетами были из за развернутого текста, надо сжимать-шифровать. (На заметку) 

Весь ev_lsza_080 взял из немецкой версии. Не помогло — также исчезают субтитры и всё нафиг крашится.

Видимо, повреждаются не тексты, а какой-то ресурс. Например, область памяти считается свободной, и я пишу поверх неё тексты, а она. на самом деле, занята и используется (как вариант).

Остаётся либо методом половинного деления выявлять — после какого файла всё начинает разваливаться, либо дебажить.

 

Падает на обращение к памяти вот по такому стеку (смещение 0x290000):

3131617A             - 31305F30,ffxiii2img.exe+506D30,00000000,00000000,...
31305F30             - ffxiii2img.exe+506D30,00000000,00000000,00000000,...
FFFFFFFFFFFF7F7F     - 3267FFFF,7FFF44CD,FFFF7F7F,3267FFFF,...
3267FFFF             - 7FFF44CD,FFFF7F7F,3267FFFF,7FFF4500,...
7FFF44CD             - FFFF7F7F,3267FFFF,7FFF4500,FFFF7F7F,...
FFFFFFFFC2635316     - CA314E80,0725A50F,ED38CF0E,C86A7B1E,...
03640000             - 00000000,ffxiii2img.exe+35D0000,00030000,00010001,...
00000000             - ffxiii2img.exe+35D0000,00030000,00010001,ffxiii2img.exe+3750000,…

mraoVGY.png

Тэкс, у них там есть функция логирования. Само логирование выпилено, но вызовы остались. Попробую захукать и вернуть на место. Может, по логам будет быстрее и проще понять — что пошло не так.

Изменено пользователем Albeoris
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Видимо, повреждаются не тексты, а какой-то ресурс. Например, область памяти считается свободной, и я пишу поверх неё тексты, а она. на самом деле, занята и используется (как вариант).

На консолях именно это и было “окна в памяти” заранее просчитаны, и при установке патча в котором текстовые фиксы-дубли строк, начинались вылеты при разжатом тексте. 99% что эта оптимизация перекачивала и на пк с портом.

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Petka12345 сказал:

На консолях именно это и было “окна в памяти” заранее просчитаны, и при установке патча в котором текстовые фиксы-дубли строк, начинались вылеты при разжатом тексте. 99% что эта оптимизация перекачивала и на пк с портом.

Мдя, грустно. :( А у тебя под рукой есть алгоритм сжатия для ZTR? Писать свой категорически не хочется. :(

Или можно упаковать все изменения в виде патча… Вроде, XIII-2 уже поддерживает кастомные DLC, можно воспользоваться этим механизмом. Эх, но тоже надо писать. >_>

Изменено пользователем Albeoris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • дайте текст а то все ссылки не работают
    • Новая версия — 1.7 [20250606]  Обновление для новой версии игры (3 июня 2025 года), с обновлением игры разработчики перемешали строки текста и добавили новые (всё исправил и добавил перевод новым строкам). Также внёс несколько правок в уже существующий текст. Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://files.vc/d/dl?hash=18b644449de2f7339e8341ab43aef779 Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://files.vc/d/dl?hash=3c1b57670e661a042a78c3ccd127432d  
    • Русский не один  славянский язык, польский и другие языки не менее славянские.
    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×