Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

 

. Мальца спойлеры. Edited by SuperJoe

Share this post


Link to post

Ой зря :D Спойлеров тьма, надо бы предупредить или убрать под спойлер.

Edited by JoyArt

Share this post


Link to post
"Вроде как трейлер"

Конечно, будет смешно, но... Где сабы-то?

Edited by Damin72

Share this post


Link to post
Конечно, будет смешно, но... Где сабы-то?

Только при просмотре на ютубе.

Share this post


Link to post

Damin72, отредактируй свое сообщение - будь другом. У меня сабы почему-то только в Google Chrome появлялись.

Share this post


Link to post

Удачного перевода !

Share this post


Link to post
Ориентировочное начало работ: 1 сентября 2015 года

Значит, пока что по скидке берём только первую часть.

Share this post


Link to post
Инструменты для расшифровки и шифрования есть. Алгоритм шифрования и ключи держатся в секрете по желанию автора инструмента.

Алгоритм называется "японский программист дунул и родил невесть что".

ps. зачем вам алгоритм, если программа есть - пользуйтесь

Edited by RangerRus

Share this post


Link to post

Не может не радовать ! удачи и успехов проекте.

Share this post


Link to post
Алгоритм называется "японский программист дунул и родил невесть что".

ps. зачем вам алгоритм, если программа есть - пользуйтесь

Да нас всё устраивает. Хотя exe'ик не позволяет использовать поточную обработку и наличие DLL'ки было бы плюсом. А насчёт механизма кодирования и получения ключа - согласен. :russian_roulette:

Share this post


Link to post

Хорошая тема, но я уже записался на сайте FFRTT :)

Share this post


Link to post

Блин,а 13-2 намного лучше 13)))Парни быстрей переводите,все таки буду ждать перевод,не хочу лишать себя удовольствия))(13 хоть и скучная в плане прохождения(коридорная)но после 9 главы ништяк становится со своей пати)

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By diana248207
      Zdrastvuite dorogie forumci, pojalsta pomogite naiti rusifikator POST MORTEM plz.
    • By Smart131
        Скачать: https://www.gamesvoice.info/darkestdungeon   Автор: GamesVoice Издатель: GamesVoice Версия перевода: 1.5 от 12.06.2019 Размер: 536 МБайт Медиа:
       Анонс русской озвучки: youtube.com/watch?v=wdcul5oHuo8  Геймплей с русской озвучкой [v1.3 от 13.04.17]: youtube.com/watch?v=5RN0gyHZhx4 Трейлер обновления The Crimson Court: https://youtu.be/6_z9iLgs7oM Патчноут:
      —Версия 1.5 от 12.06.19
      • Добавлено: озвучка всех DLC. 
      • Исправлено: громкость в некоторых файлах. 
      • Исправлено: несовместимость озвучки с актуальной версией игры. 
      • Исправлено: русификатор текста. 
      • Исправлено: правки инсталлятора.
      —Версия 1.4 от 18.08.18
      • Добавлено: озвучка реплик и видеороликов из дополнения The Crimson Court..
      • Добавлено: громкость в видеороликах оригинальной игры.
      • Исправлено: несовместимость озвучки с актуальной версии игры.
      • Удалено: русификатор текста (временно).
      —Версия 1.3 от 13.04.17
      • Исправлено: Текст Обновления v1.3.
      • Исправлено: Переработан звуковой архив.
      • Исправлено: Правки инсталлятора.

      —Версия 1.2 от 05.01.17
      • Добавлено: Поддержка установки на GOG версию игры.
      • Исправлено: Текст Обновления v1.2
      • Исправлено: Правки инсталлятора.

      —Версия 1.1 от 08.06.16
      • Добавлены: Новые звуки под Path (Все сгорит).
      • Добавлено: Текст теперь соответствует звуку.
      • Исправлено: В Видео полный дубляж.
      • Исправлено: Голоса и звуки в игре не пропадают.
      • Исправлено: Из игры выйти больше не проблема.
      • Исправлено: Отсутствовал голос, когда нанимаешь/отпускаешь героя.
      • Исправлено: Герои теперь охотно цитирует фразы.
      • Исправлено: Появился пропавший закадровый голос в городе.

      —Версия 1.0 от 10.05.16
      • Первая версия
      Авторы:
      Виталий Красновид — руководитель проекта, перевод и редактирование текста Анатолий Калифицкий — звукорежиссер Николай Горелов — перевод и редактирование текста Александр Киселёв (ponaromixxx) — рас-ка/упаковка ресурсов, инсталятор Ярослав Егоров — медиа-контент, информационная поддержка Юрий Кулагин — перевод и редактирование текста (The Crimson Court) Евгений Сухарев — перевод и редактирование текста (The Crimson Court) Виктор Коробов — тест обновления v1.1 Роли озвучили:
      Алексей Никитин — Рассказчик   Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam  


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×