Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

я б тоже финансово помог бы если ускорило прогресс.........Главное слово ускорило!!!!! и дало бы сроки.....

Изменено пользователем shapito4aplin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я б тоже финансово помог бы если ускорило прогресс.........

Кошельки есть на сайте команды переводчиков. http://ff13.ffrtt.ru/index.php

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[Оффтоп]

 ! Предупреждение:

Бан за неисчисляемый оффтоп (3.2) на тему заднеприводных людей.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А сколько конкретно нужно? Почему бы не объявлять нужные суммы на некоторые проекты и уже с точно обозначенными сроками выхода перевода, хотя как потом быть если нужная сумма не соберется я не представляю но все равно хотелось бы услышать про какой объем финансирования идет речь, хотя бы приблизительный

Кстати, да. Может я и кинул какую-нибудь сумму, если бы был уверен в результате. А не эти когда-нибудь, возможно и прочее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, то что вы предлагаете - это РАБОТА.

А здесь все переводчики либо учатся, либо уже работают и брать на себя дополнительную нагрузку с ограничением по срокам, это как добровольное рабство.

И вообще, поставте СЕБЯ на их место, вы хотите весь день без отдыха горбатится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, да. Может я и кинул какую-нибудь сумму, если бы был уверен в результате. А не эти когда-нибудь, возможно и прочее.

Ну гарантия есть не большая, они же перевели ФФ-13. Но боюсь, что перевод фф-13 будет готов ещё не скоро.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну гарантия есть не большая, они же перевели ФФ-13. Но боюсь, что перевод фф-13 будет готов ещё не скоро.

13-2 когда ожидание праздника лучше самого праздника. Впечатляет, что группа еще не развалилась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13-2 когда ожидание праздника лучше самого праздника. Впечатляет, что группа еще не развалилась.

Последние года два у меня так с каждой игрой. Как-то интереснее и волнительнее ожидание, чем сам процесс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, то что вы предлагаете - это РАБОТА.

А здесь все переводчики либо учатся, либо уже работают и брать на себя дополнительную нагрузку с ограничением по срокам, это как добровольное рабство.

И вообще, поставте СЕБЯ на их место, вы хотите весь день без отдыха горбатится?

За деньги думаю могу. Озвучили бы цену вопроса и сроки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Albeoris, чет не нашел топик под FFX\X2 HD стимовскую так что напишу здесь. У меня остался билд Phyre Engine (когда то участвовал в одном проэкте для PS3) на котором была собрана версия FFX на PS3 (скорей всего именной этим билдом пользовались и Квадраты). В нем офк присутствует поддержка ПК. Так же с ним идет кучка сорсов. Естественно его сильно перепилили для полугодовалого релиза в стим, но все же я думаю движок точно так же готовит файлы для конечного вида. Могу залить если надо, самому времени нет разбираться в коде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Albeoris, чет не нашел топик под FFX\X2 HD стимовскую так что напишу здесь. У меня остался билд Phyre Engine (когда то участвовал в одном проэкте для PS3) на котором была собрана версия FFX на PS3 (скорей всего именной этим билдом пользовались и Квадраты). В нем офк присутствует поддержка ПК. Так же с ним идет кучка сорсов. Естественно его сильно перепилили для полугодовалого релиза в стим, но все же я думаю движок точно так же готовит файлы для конечного вида. Могу залить если надо, самому времени нет разбираться в коде.

Вам сюда: https://vk.com/club108745115

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таки не туда, парни юзают старый патчер под PS2 образы (таки скорей всего они так же будут виснуть). И Pyre версию FFX они не разбирали еще. И кидать сорсы в ВК, это такое.

Изменено пользователем Evilserge

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Периодически захожу сюда с надеждой о русификаторе на XIII-2, вот уже полтора года прошло, уже 15 финалка вышла с переводом, а я всё ещё с надеждой жду и жду... Надеялся ещё Lightning Returns на русском поиграть, но это вряд ли. Никого не осуждаю и не смею ничего требовать, просто мысли в слух.

Изменено пользователем Atashka-56

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Hell is Us

      Метки: Экшен, Открытый мир, Для одного игрока, Приключение, Атмосферная Платформы: PC Разработчик: Rogue Factor Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 4 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры
    • Автор: 0wn3df1x
      Dark Sector

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Мясо, Для одного игрока, Шутер Разработчик: Digital Extremes Издатель: Новый Диск Дата выхода: марта 2009 года Отзывы Steam: 614 отзывов, 85% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Все, снова началось. Ничего не продать и не зайти в инвентарь. Не помогает. Ребут роутера и… помогло! Инвентарь открылся, все продается.
    • Так неудивительно. Контора ублюдочных дегенератов же издаёт.
      У них же был случай с тотал варами, когда выпустили игру с русским переводом, а затем обновления к ней выпускали без него.
    • Боевая система по кривизне напомнила Hellpoint. А вот первая локация была красивая — я уж было подумал будет что-то хорошее.
    • если бесплатная версия чатгпт, то он быстро залочится и скажет либо покупайте, либо ждите,
      насчет захвата текста, есть ScreTran, типо выделяешь какуюто область, он через яндекс будет переводить, лучше чем ничего
    • Ключ для работы с игровыми архивами:  0x3CC4BCD54AD814FDCBE807AE1100E086820D01201A013D1877207C4F2F7E8EB1 
    • Я правильно понял, что из переиздания https://store.steampowered.com/app/3169520/Warhammer_40000_Space_Marine__Master_Crafted_Edition/  вырезали русскую локализацию.
    • Это скорей всего игровой баг с активацией задания на поломничество, до введения в оригинале этого допа с рыцарями девяти, эти святилища так же были и нужны были что бы активировать в церквях их алтари, видимо доп меняет местами почему-то. А еще баг забавный остался с оригинала, когда ты берешь в Скинграде со стола Братьев Сурили записку с мебелью для дома, то потом где-то ее посеяв можно уже никогда не завершить квест на получение особняка в Скинграде.
    • Хотел затронуть тему как используя нейросеть можно проходить иры на эмуляторах в частности ps2 и других.У меня получилось только в чатжпт .Делаю скриншот текста в эмуляторе с игрой и вставляю в чат жпт приходит перевод отличный литературный.Но процесс этот долгий но перевод текста отменный хоть сразу в русификатор вставляй.Может у кого другие мысли есть как удобнее можно играть на эмуляторах поделитесь.
    • Привет а есть текст Сигма 1 части? Просто я не любитель озвучек я любитель читать
    • О! Спасибо огромное, как раз хотел опробовать. Скорее всего пофиксят, но лучше перестраховаться. Демо будет доступно всего две недели, по 16 июня.  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×