Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Всего 212 комментариев,не подскажешь в каком промежутке мне искать?

Если не можешь ответить на мой вопрос, не надо вообще что то писать

Май, июнь. Не смотря над переводом работает 59 чел :sad:

Share this post


Link to post
Здравствуйте,а не известно примерно через сколько выйдет полный перевод?

31% перевели за месяц, дальше сам считай.

Share this post


Link to post
31% перевели за месяц, дальше сам считай.

Вместо того чтобы считать, лучше бы помогли

Share this post


Link to post

примерно за 10 дней 0,4%, ура товарищи!)

не, я серьезно, главное прогресс идет, а не стоит на месте!)

Share this post


Link to post
Вместо того чтобы считать, лучше бы помогли

Уже помогли финансово и переводом на ноте. Как еще помочь можно?

Share this post


Link to post
Здравствуйте,а не известно примерно через сколько выйдет полный перевод?
Как уже было сказано: июнь. Но это оптимистический прогноз. Думаю, будем выпускать по частям. Сначала выпустим то, что щас в работе (31%), а потом кусками по 10% или около того, ибо сразу 69% не потянем.
над переводом работает 59 чел
Формально - да, реально - меньше половины.
Уже помогли финансово и переводом на ноте. Как еще помочь можно?
Ну раз так, то остается только одно: не мешать! =)))

Чтобы скрасить ожидание, а также продемонстрировать, что работа идёт, представляю вашему вниманию сборку с полностью переведенным первым заданием:

https://yadi.sk/d/Y3Jeyu5W3GFPhJ

Сборка включает в себя ранее выложенную с переводом интерфейса и немного дополняет ее.

Замечания приветствуются!

Share this post


Link to post

Ранее выкладывали ещё кусок в котором были переведены имена, советы и ещё часть... Потов комент с ссылкой потёрли. Этот кусок можно считать частью релиза перевода или он был, скажем так, "преждевременен"?

Share this post


Link to post

Окончательно будет, когда релизнут, а пока берем и помогаем ребятам. (Пару раз прогнал квест, долго не врубался, почему бойцов трое, а в город по описанию пришли четверо, но потом доперло. Было забавно, когда в диалоге говорят о преждевременной смерти Бернхарда, когда у тебя в отряде есть Bernhard. А так в целом все отлично. Правда режет глаз все эти дурацкие названия деревень. Надеюсь переводчики придумают более простые и запоминающиеся названия как городов, так и имен бойцов.)

Edited by ctrldv

Share this post


Link to post
Окончательно будет, когда релизнут, а пока берем и помогаем ребятам. (Пару раз прогнал квест, долго не врубался, почему бойцов трое, а в город по описанию пришли четверо, но потом доперло. Было забавно, когда в диалоге говорят о преждевременной смерти Бернхарда, когда у тебя в отряде есть Bernhard. А так в целом все отлично. Правда режет глаз все эти дурацкие названия деревень. Надеюсь переводчики придумают более простые и запоминающиеся названия как городов, так и имен бойцов.)

Как вариант, названия городов и имена можно вообще не трогать:) Имена не переводятся же)

Share this post


Link to post
Чтобы скрасить ожидание, а также продемонстрировать, что работа идёт, представляю вашему вниманию сборку с полностью переведенным первым заданием:

https://yadi.sk/d/Y3Jeyu5W3GFPhJ

Сборка включает в себя ранее выложенную с переводом интерфейса и немного дополняет ее.

Замечания приветствуются!

Ранее уже писалось что при закидывании этих файлов, игра виснет на процессе первоначальной загрузки.

Если вы знаете с чем это может быть связано, подскажите пожалуйста.

Спасибо.

Edited by 100n

Share this post


Link to post

Перед этим перевод который утек содержал переводы скилов, в этом нет , можно как то совместить?

Ранее уже писалось что при закидывании этих файлов, игра виснет на процессе первоначальной загрузки.

Если вы знаете с чем это может быть связано, подскажите пожалуйста.

Спасибо.

У тебя пиратка?

Share this post


Link to post
Ранее уже писалось что при закидывании этих файлов, игра виснет на процессе первоначальной загрузки.

Если вы знаете с чем это может быть связано, подскажите пожалуйста.

Спасибо.

Если у тебя пиратка, то просто обнови(скачай) до версии 1.0.0.5.

Share this post


Link to post
Spoiler
Чтобы скрасить ожидание, а также продемонстрировать, что работа идёт, представляю вашему вниманию сборку с полностью переведенным первым заданием:
https://yadi.sk/d/Y3Jeyu5W3GFPhJ[/post]
Сборка включает в себя ранее выложенную с переводом интерфейса и немного дополняет ее.
Замечания приветствуются!

Антивирус обнаруживает угрозу, в прошлой под версию 1.0.0.4 такого не было...
data_002.dat->ui/controls/popup_dialog.jsTrojan:Win32/Spursint.F!cl

После обновления сигнатур проблема исчезла. Edited by TsukuneNsk

Share this post


Link to post

накачу сверху еще этот. Теперь у меня русифицированы таланты, только почему то после этого некоторые таланты после изучения остаются серыми ( типа "задира"), некоторые особенности персонажей и первый квест :)

Edited by N1ceL1fe

Share this post


Link to post

windows defender ругается на перевод)

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By Loki44444
      Вот ссылка на steam версию игры: https://store.steampowered.com/app/1508260/Tortured_H.. Это старомодная, хардкорная CRPG с пошаговыми боями и примерно 200-часовым игровым временем, минимум. 
      История основана на глубоком сценарии и охватывает 185 областей с потенциальными 8 напарниками. Сотни NPC и множество содержательных разговоров ждут вас. Ваше поведение и ответы в разговоре приведут к длительным последствиям в игре, влияя на доступных вам напарников и ваши отношения с ними, доступные квесты, а также результаты квестов и конечный результат.

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Ай , ай , ай , как не хорошо … людей оскорблять … ну ладно , ясно , каждому писать про это писалка сломается ,  попробую абстрагироваться от это всего 
    • Мне кажется тут желаемое выдают за действительное)) Я в 21 году за то же время что продолжаются санкции слил тысяч 10 минимум на игры а в этом году 150 руб)) А на стримеров деньги лить это по моему клиника и это уже надо к соответствующему доктору обращатся))
    • А тебе обязательно файл нужен? Просто сайт с прохождением не подойдет? Тут как раз про расстановку написано, а слева еще разделы разные. https://ffforever.info/index.cgi?section=lom;p=map
    • Ясно , ясно , просто исходя из этого поста    абсолютно понятно что вы и меня к так называемым вами пациентам из вк причислили , ну если нет то    спасибо конечно за заботу но психиатрический стационар мне не требуется , а про это  не дай бог такое и врагу ( по крайне мере , у меня нет таких врагов и слава богу , кому бы я мог пожелать такое ) .
    • Ага)  Так я не про тебя, в вк другие пациенты сидят, там другое. Там лечебница не поможет, сразу лоботомия. 
    • Это вы обо мне скорее всего   ,  желаю и вам здоровья  не болейте , не дай вам бог стать пациентом психиатрической клиники     Но тут вы перегибаете , жопу то я точно не рвал что бы доказать что донат это здорово 
    • За пару дней в данной теме не набежало, ну, мб 1 и то, он вроде бывший донатчик) Зато в вк, ух, вот там пациентов. Жопу рвут доказать, что донат это здорово.
    • SMT с Персоной вообще не связаны. Начинать можешь смело с пятой части. Концовка, насколько я помню тут одна.  Третью пожалуй вообще не советую. Там есть обязательный, сюжетный днж, на 200+ этажей. Одного этого факта достаточно для того, чтобы  обходить тройку стороной.  
    • Предлагаю эту игру на перевод вот ссылка на steam https://store.steampowered.com/app/1578650/Citizen_Sleeper/ Citizen Sleeper — это повествовательная ролевая игра от разработчика In Other Waters, созданная Гийомом Синжеленом. Она представляет собой сюжетную ролевую игру, действие которой разворачивается на Эрлинском глазу, разрушенной космической станции, где живут тысячи людей, пытающихся выжить на краю межзвездного капитализма. общество. 

      Вы спящий, оцифрованное человеческое сознание в искусственном теле, принадлежащее корпорации, которая хочет вернуть вас. Блуждая среди незнакомых и красочных жителей Ока, вам нужно заводить дружеские отношения, зарабатывать себе на жизнь и ориентироваться среди фракций этого странного мегаполиса, если вы надеетесь выжить, чтобы увидеть следующий цикл. 

       
       
      Заброшенная станция на краю системы в кризисе. Ветхий, хаотичный, неуправляемый и живой — он был основан идеалистами в тени корпоративного краха. Теперь его скрепляют анархические союзы, ветхие группировки и общее желание освободиться от тяжести корпоративного контроля. 

       
       
      Каждый цикл вы встаете и выбираете, что делать со своим временем. Трудись во дворе или работай в баре. Ищите на рынках редкие компоненты или покупайте уличную еду. Создавайте или разрывайте союзы, раскрывайте правду и спасайтесь от тех, кто охотится за вами. Научитесь выживать и в конечном итоге процветать, один цикл за раз. 

       
       
      Станция принимает персонажей из всех слоев общества, пытающихся выжить среди звезд. Сборщики мусора, инженеры, хакеры, бармены, торговцы уличной едой — у каждого из них есть история, которая привела их сюда. Вы выбираете, кому из них вы хотите помочь, и вместе вы формируете свое будущее. 

       
       
      Взломайте облако станции, чтобы получить доступ к цифровым данным десятилетий, откройте новые области и раскройте секреты. Это ваша уникальная сила, и с ее помощью вы можете изменить свое будущее. Корпоративные тайны, мошеннические искусственные интеллекты и кладезь утерянных данных ждут тех, кто захочет погрузиться в глубины сетей станции. 

       
       
      Эссен-Арп: для них вы просто собственность, еще один актив в портфеле, который простирается до звезд. Вы продукт оскорбительной системы во вселенной, где расширение человечества отмечено эксплуатацией и добычей. Убегите от создателей вашего разлагающегося тела и наметьте свой собственный путь в богато воображаемом, глубоко актуальном научно-фантастическом мире, который исследует идеи ненадежности, индивидуальности и свободы. 

       
       
      Каждый цикл вы бросаете свои кости. Назначьте их на широкий спектр действий, доступных на станции. С каждым действием выбирайте, что и кто имеет для вас значение, формируя жизнь окружающих и, в конечном счете, будущее станции. 

       
      Часы отслеживают как ваши действия, так и действия других людей на станции. Часы позволяют вам отслеживать свой собственный прогресс и влияние, которое вы оказываете на окружающий мир, от того, чтобы стать местным в баре «Оверлук» до защиты друга от силовиков Ятагана. 

       
      Следуйте за поездками, а не квестами, что позволяет вам выбирать истории и действия, которые важны для вас. При этом вы формируете пять навыков своего персонажа (Инженер, Интерфейс, Выносливость, Интуиция и Взаимодействие), открывая привилегии и бонусы, которые отражают и изменяют ваш выбор жизни в этом мире.
    • @DragonZH смастерил перевод ролевой игры Tortured Hearts — Or How I Saved The Universe. Again. — текст был переведен Яндекс.Переводчиком. @DragonZH смастерил перевод ролевой игры Tortured Hearts — Or How I Saved The Universe. Again. — текст был переведен Яндекс.Переводчиком. Ну… зато бесплатно, а не за 100 тысяч!
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2022 | Реклама на сайте.

×