Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Battle Brothers

Русификатор (текст) (Версия 2.01 от 15.06.19 для 1.3.0.22)

banner_pr_battlebrothers.jpg

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

Вытащили весь текст ?

Edited by folderwin

Share this post


Link to post
‡агрузка...
И поэтому не переводят остальные 70 ? Короче вы не в курсе, лучше б ничего не писали

Не поняла наезда. Я то тут при чем?

Share this post


Link to post
Не поняла наезда. Я то тут при чем?

Извиняюсь промахнулся ))

Сложность в том, что нужно вначале отредактировать имеющиеся 30%. Очистив их от гугломанов.

И поэтому не переводят остальные 70 ? Короче вы не в курсе, лучше б ничего не писал

Edited by folderwin

Share this post


Link to post
Извиняюсь промахнулся ))

И поэтому не переводят остальные 70 ? Короче вы не в курсе, лучше б ничего не писал

Dauron как раз таки в курсе. Просто загвоздка в том что есть очень умные(?) люди, сидящие с открытого аккаунта на ноте и думающие, что они, в обнимку с гуглом, умнее всех. Поэтому, я так понимаю, модеры и не хотят добавлять весь текст пока не будет отредактировано хотя бы 30%.

Edited by Slash4595

Share this post


Link to post

Игра успела поднадоесть, зато первый раз в жизни захотелось переводом/редактурой позаниматься. Я без понятия как оно работает, видимо нужен инвайт на ноту, что для этого требуется?

Share this post


Link to post

Ребят, те кто говорит, что готовы ждать годами. Ждите. Просто не надо быть такими близорукими. Потому что помимо перевода и редактуры нужно еще проверять на баги. А кто будет это все делать? Может быть я не прав, но если бы я делал подобную работу, мне было бы важно быстро получать обратные репорты о багах без отрыва от редактуры на тестирование. Сегодня один добрый человечек сделал предварительную сборку. В виде обратной связи могу сказать, что перки: следопыт, коренастый и подавление после их выбора не подсвечиваются. Другие пока не удалось проверить. Возможно это поможет в редактуре.

Share this post


Link to post
Ребят, те кто говорит, что готовы ждать годами. Ждите. Просто не надо быть такими близорукими. Потому что помимо перевода и редактуры нужно еще проверять на баги. А кто будет это все делать? Может быть я не прав, но если бы я делал подобную работу, мне было бы важно быстро получать обратные репорты о багах без отрыва от редактуры на тестирование. Сегодня один добрый человечек сделал предварительную сборку. В виде обратной связи могу сказать, что перки: следопыт, коренастый и подавление после их выбора не подсвечиваются. Другие пока не удалось проверить. Возможно это поможет в редактуре.

У меня такая же фигня

Share this post


Link to post
Ребят, те кто говорит, что готовы ждать годами. Ждите. Просто не надо быть такими близорукими. Потому что помимо перевода и редактуры нужно еще проверять на баги. А кто будет это все делать? Может быть я не прав, но если бы я делал подобную работу, мне было бы важно быстро получать обратные репорты о багах без отрыва от редактуры на тестирование. Сегодня один добрый человечек сделал предварительную сборку. В виде обратной связи могу сказать, что перки: следопыт, коренастый и подавление после их выбора не подсвечиваются. Другие пока не удалось проверить. Возможно это поможет в редактуре.

Присоединяюсь. Такая же проблема с перком "Ученик", сэйвы англ. версии не запустились с рус. (несовместимая версия) + не дают шлем-череп после вступительного боя.

Share this post


Link to post
Dauron как раз таки в курсе. Просто загвоздка в том что есть очень умные(?) люди, сидящие с открытого аккаунта на ноте и думающие, что они, в обнимку с гуглом, умнее всех. Поэтому, я так понимаю, модеры и не хотят добавлять весь текст пока не будет отредактировано хотя бы 30%.

Какая то тупая стратегия ночи так оно и есть можно по пять процентов выкладывать и ждать пока отредактируют. Думаю скорее всего достать не могут

Share this post


Link to post
Игра успела поднадоесть, зато первый раз в жизни захотелось переводом/редактурой позаниматься. Я без понятия как оно работает, видимо нужен инвайт на ноту, что для этого требуется?
Я выше рассказывал, что для этого нужно: написать мне в личку.
Думаю скорее всего достать не могут
Весь текст на руках, но оставшиеся 69% мы будем переводить после того, как доведем до ума и зарелизим ныне выложенную часть (31%).

Share this post


Link to post
Весь текст на руках, но оставшиеся 69% мы будем переводить после того, как доведем до ума и зарелизим ныне выложенную часть (31%).

Так все равно не все редактируют не логично продолжать перевод пока редактурой занимаются другие , другой вопрос если сейчас времени нет то это ладно все понимаю.

Share this post


Link to post

А как скачать не понимаю =\

Spoiler

a4313a0a3144.png

Edited by makc_ar
СПОЙЛЕР!

Share this post


Link to post

Так-с, что за олЁшка трет сообщения?

Share this post


Link to post

Здравствуйте,а не известно примерно через сколько выйдет полный перевод?

Share this post


Link to post
Здравствуйте,а не известно примерно через сколько выйдет полный перевод?

будь добр, почитай комментарии и найдешь ответ, ты не первый кто задает этот вопрос

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By miv
       
      Mafia — Русификатор (текст) / Русификатор (текст) - для Steam-версии
       
    • By Bad_Joker
      Ура игра наконец-то вышла и как обычно и бывает без поддержки русского языка!
      Кто проверит или найдет еще русификаторы отпишитесь.


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×