Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
fajhvjkakwuh

D4: Dark Dreams Don't Die

Рекомендованные сообщения

D4: Dark Dreams Don’t Die

Русификатор (текст)

banner_pr_d4darkdreamsdontdie.jpg

Жанр: Adventure / 3D / 3rd Person

Разработчик: Access Games .

Издатель: AGM PLAYISM

Язык интерфейса: Английский, французский, итальянский, немецкий, испанский, японский, португальский

Язык озвучки: Английский

Дата выхода: 5 июня 2015

Системные требования:

? Операционная система: Windows 7 64-bit edition or Windows 8 64-bit edition

? Процессор: Intel Core 2 Quad Q9550 @ 2.83GHz or an equivalent AMD CPU

? Оперативная память: 6 ГБ

? Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX 470 or AMD Radeon HD 6870 (VRAM 1GB)

? DirectX: Version 11

? Звуковая карта: Совместимая с DirectX 9.0c

? Свободное место на жестком диске: 10 ГБ

 

Spoiler

 

 

 

Spoiler

От создателей Deadly Premonition. D4: Dark Dreams Don't Die состоит из четырех эпизодов, события в которых развиваются в нуарно-мультяшном мире.

По сюжету главный герой (Дэвид Янг) потерял память после того, как некий злоумышленник убил его жену. Это событие настолько сильно потрясло героя, что у него появились сверхспособности — оказалось, он может перемещаться во времени. Чтобы это произошло, герою необходимо найти улику (предмет), который будет как-то связанный с ним, женой или убийцей — тогда он сможет перенестись в какой-либо связанный с ней отрезок времени. Благодаря этому навыку Дэвид должен расследовать таинственное преступление своей жены, выйти на след преступника и помешать его планам.

Разработчики Deadly Premonition сделали снова отличную черную юморную игру,игра очень похожа на творения Telltale Games. Движок Unreal Engine 3

1 сезон выйдет 5 июня, но сегодня выпустили демо версию, кто пошарит заранее посмотрите на структуру: шрифт и.т.д. Возможно ли её перевести и подружить с русским шрифтом?

Купить саму игру: http://store.steampowered.com/app/358090/

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59466

Прогресс перевода на нотабеноид: 68.png

 

Spoiler

8ad5710a8760.jpg

7119603e8520.jpg

Изменено пользователем SerGEAnt
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод, ждал его с выхода игры и наконец он вышел!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

ucPCa1m.png


*"Нажмите"
Мелочь конечно, но все же. Изменено пользователем ric0chet

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

ucPCa1m.png

*"Нажмите"

Мелочь конечно, но все же.

Спасибо больше. Пишите подобное, мы могли что-то упустить. Соберем всю информацию и сделаем апдейт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В рецензии "Игромании" написали, что "пока доступно всего два эпизода, остальные подоспеют позже". С тех пор они уже подоспели или по-прежнему всего два эпизода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В рецензии "Игромании" написали, что "пока доступно всего два эпизода, остальные подоспеют позже". С тех пор они уже подоспели или по-прежнему всего два эпизода?

Нет, не подоспели. И подоспеют нескоро, так как режиссер игры на время отошел от дел из-за проблем со здоровьем. Но в каком-то интервью мелькал скриншот из второго сезона.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошёл залпом все эпизоды! Великолепная игра, жаль продолжение под вопросом. Русик вышел отличным, каких-то серъёзных ошибок замечено не было (разве что кофе сменил мужской род на средний, ну да ладно). Были моменты с пропавшим звуком, сабы отображались, видимо косяк самой игры. Огромное спасибо за работу, оно того стоило!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какие вы крутые, ребят!

По прологу и вообще:

 

Spoiler

1. Подумайте, пожалуйста, над тем, чтобы заменить "—" на многоточие и ставить точку в мыслях-скобках: сбивает с толку и выглядит некрасиво в связке с кириллицей

2. И уменьшить число прописных букв не в начале предложений. Пусть они в своём большинстве останутся только в заголовках журналов

2. По первому делу с Кейсеном:

— в плашке написано "Дело №1 Начать" (когда при окончании — "Дело №1 Завершено");

— в одной из предпоследних фраз, где Форест осуждает Дэвида, отсутствует точка.

3. Так же-также

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00001_zps6e3fpbxz.jpg

4. Точенька

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00003_zpslcgqfgzy.jpg

5. "Подобна"

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00004_zpsicii8kis.jpg

6. "Уверена"

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00005_zpsmsdl3ntm.jpg

7. "Она"

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00006_zpswc7ddunx.jpg

8. Точка и символы

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00008_zps5suwkiw5.jpg

9. Будет лучше, если заменить на "Был Гризли, стал медвежонком", м-м?

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00009_zps7idh1p8e.jpg

10. Символы (при этом в соседней фразе с тем же хмыканьем многоточие осталось в норме)

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00012_zpsqezgk4vt.jpg

11. Несогласованно, лучше просто "побочным эффектом"

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00013_zps8b2s9tvr.jpg

12. То же, "способностью"

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00014_zpsqunmv2ym.jpg

13. Лишние запятые

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00016_zpsl80ufgfd.jpg

14. Пусть здесь будет запятая

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00020_zps0k6bp9cp.jpg

 

И немного 1-й главы:

 

Spoiler

1. Пропущенная точка

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00022_zpsnzxezmte.jpg

2. Лишние символ и точка

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00027_zpspazrfohg.jpg

3. Два пробела перед "оно" и пропущенная запятая

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00034_zps8nuokids.jpg

4. Предложения по упрощению и замене: на "пять основных", "пахнет жвачкой" и "не раз перечитанный?"

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00031_zpsiak6l1ct.jpgth_2016-02-06_00032_zpsksxmslk2.jpgth_2016-02-06_00033_zpsrhtnervu.jpg

 

Изменено пользователем Landlubber

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так, обьясните мне пожалуйста...это первый сезон игры? по типу мертвецов, разбитый на эпизоды как и в мертвецах? и сколько же сейчас выщло эпизодов и скока запланировано? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какие вы крутые, ребят!

По прологу и вообще:

 

Spoiler

1. Подумайте, пожалуйста, над тем, чтобы заменить "—" на многоточие и ставить точку в мыслях-скобках: сбивает с толку и выглядит некрасиво в связке с кириллицей

2. И уменьшить число прописных букв не в начале предложений. Пусть они в своём большинстве останутся только в заголовках журналов

2. По первому делу с Кейсеном:

— в плашке написано "Дело №1 Начать" (когда при окончании — "Дело №1 Завершено");

— в одной из предпоследних фраз, где Форест осуждает Дэвида, отсутствует точка.

3. Так же-также

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

4. Точенька

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00003_zpslcgqfgzy.jpg

5. "Подобна"

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00004_zpsicii8kis.jpg

6. "Уверена"

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00005_zpsmsdl3ntm.jpg

7. "Она"

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00006_zpswc7ddunx.jpg

8. Точка и символы

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00008_zps5suwkiw5.jpg

9. Будет лучше, если заменить на "Был Гризли, стал медвежонком", м-м?

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00009_zps7idh1p8e.jpg

10. Символы (при этом в соседней фразе с тем же хмыканьем многоточие осталось в норме)

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00012_zpsqezgk4vt.jpg

11. Несогласованно, лучше просто "побочным эффектом"

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00013_zps8b2s9tvr.jpg

12. То же, "способностью"

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00014_zpsqunmv2ym.jpg

13. Лишние запятые

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00016_zpsl80ufgfd.jpg

14. Пусть здесь будет запятая

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
th_2016-02-06_00020_zps0k6bp9cp.jpg

 

Спасибо, в ближайшее время будет апдейт. Если вы ребята еще что-то найдете, пожалуйста, дайте знать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы узнать, нет ли возможности перерисовать заставки? была бы совершенно переведенная игра )), а в общем всё очень грамотно, мелкие очепятки и упущения почти ни заметны ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотелось бы узнать, нет ли возможности перерисовать заставки? была бы совершенно переведенная игра )), а в общем всё очень грамотно, мелкие очепятки и упущения почти ни заметны ))

Возможность-то есть, но в следствии этого размер русификатора будут колоссально отличаться от 5мб.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кроме того их еще все найти надо и перерисовать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможность-то есть, но в следствии этого размер русификатора будут колоссально отличаться от 5мб.

Да ну и фиг с ним. Или что, кто-то всё ещё на диалапе сидит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.
    • Автор: 007shadow
      The Lost Crown: A Ghosthunting Adventure
      Разработчик: Darkling Room Издатель: Акелла Дата выхода: 3 марта 2008 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Конечно, если у вас полно свободного времени, то вы можете себе позволить проходить игры на 100+ часов и по второму, и по пятому и т.д. разу. Я же такие долгие игры (а кое-кто писал, что 300 часов на прохождение потратил) прохожу один раз, а то и бывает забрасываю, не пройдя до конца. В этом то и проблема. Если бы новый контент продолжал бы историю, то вопросов бы не было. А так получается неполная игра, а времени столько нет, чтобы её помногу раз проходить. Вот и думал выйдет второе ДЛС и поиграю, а сейчас их ещё будет два неизвестно когда. И ещё. Если бы они перед релизом или на худой конец сразу после релиза объявили, что будут ДЛС выпускать сезонами много лет, то я покупать её не стал, но так хотя бы честнее было бы.
    • Steam / GoG Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями. Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!   Русификатор v.1.0 (от 08.06.2025) гугл диск / boosty
          В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Версия перевода: 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы
    • Даже не был в курсе о его существовании, если честно. Сейчас увидел кадры фильма в гугле с главными героями, как-то даже не хочется и пробовать. Если в игре без проблем играл буквально за каждого из персонажей, то на этих актёров фильма как-то смотреть неприятно в массе своей. Вроде бы некоторые и отдалённо похожи, но общее впечатление первое крайне смешанное. Банально не смогу себя даже заставить посмотреть фильм.
    • И чего Стиг всё не отстанет от 1ой части? Пускай 2ую делает, ну и надеюсь он поправит свой движок и он не будет убивать локализации после каждой обновы. 
    • Мой — точно с ручным редактированием. Не идеально, конечно. Идеально будет от людей, у которых профессия — переводчик, но вот им не всегда разработчики готовы заплатить по финансовым или политическим мотивам 
    • В PS Store появилась страница с игрой Little Nightmares: Enhanced Edition Кошмарики в 4k, 60 FPS, улучшенный визуал, больше частиц и RTX. Как по мне этой игре не нужны никакие частицы и ЭрТиЭксы… но решает не я, а рынок
    • Если здесь Силксонг не покажут, значит в этом году не выйдет.
    • Внутри мы будем неспеша собирать показанное, а рядом можно вместе с нами посмотреть стрим. Всем привет! Сегодня в 20:00 по Москве стартует Xbox Games Showcase 2025 — ежегодное большое шоу от Xbox, на котором традиционно анонсируют самые жирные игры от Microsoft. Тут мы будем неспеша собирать показанное, а рядом можно вместе с нами посмотреть стрим. Что показали: Пока ничего.
    • Только вот скорее всего судя по трейлеру, Совокотики будут брать за оригинал игры именно сериал, а не книги, так что уровень будет скорее всего не выше сериального, но конечно надеюсь что я ошибаюсь и будет лучше!
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×