Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сборка 1.5.0b3 (13447).

Здесь все переведено, адаптировано под последнюю версию, просто не все фразы идеально выверены. Особенно это касается субтитров. Со временем буду обновлять: обращайте внимание на номер беты. А пока что всем приятной игры!

Скоро ли ожидать 4ю бету под крайний патч?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что нового скажете про русификатор??

У меня новое убийство босса с русификатором от ZoneOfGames

 

Spoiler

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что нового скажете про русификатор?
сборка 1.5.0b10 (13575). (Имя файла отличается - это не имеет значения! Это сделано для того, чтобы не менять ссылку после каждого обновления.)

Работа идет, но очень медленно, к сожалению. В 3й бете я исправил проблему со шрифтами, теперь длинные надписи не обрезаются. Были изменены некоторые названия навыков, название одежды и оружия героев, описание объектов, описание предметов в рюкзаке и еще кое-что по мелочи. Несмотря на то, что работа еще не закончена, русификатор уже в приличном состоянии, можно смело играть не дожидаясь релиза.

Если уж так препекает от монахини, то могли бы просто попросить в инсталятор встроить опцию на выбор "Весталка-Монахиня-Англ названия", думаю что те, кто переводил, не отказали бы в этом.
Отличная идея! Так и сделаем в релизе! Может быть есть еще спорные термины, для которых следует сделать выбор?
Поэтому во фразах персонажей проскакивает куча местоимений? :) "Мы можем сделать это!", "Мы не справимся с этим!"- вот такого много замечал, глаз весьма режет.
Спасибо за замечание, будем работать над этим.
И ещё при переименовании персонажа не вводятся буквы: Х,Ъ,Ж,Э,Б,Ю.
Серьезно? Имя начинается на Ъ? =) Это ограничение шрифта, ничего не поделать, увы.
К теме ошибок, у меня с этим переводом игра вылетает при прохождение чащи (босс - карга), просто после минуты игры выбивает игру на рабочий без ошибки, а без перевода норм. Никто с таким не сталкивался?
Поддержу выявление косяков. У меня в любом данже крашится игра, если в группе присутствует чумной доктор. Игру выбивает именно в момент, когда наступает ход доктора. Сношу руссификатор - все, как по маслу.
Вылетает до сих пор? Кто-нибудь еще может подтвердить? Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вылетает до сих пор? Кто-нибудь еще может подтвердить?

Уже нет, я стянул новый билд и там все ладно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подтверждаю вылет при участии чумного доктора в бою

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифт просто божественный по сравнению с вшитым в игру русским....Спасибо за ваши старания)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они каждый день клепают обновления, вышло новое Build #13575 (PC/MAC)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифт просто божественный по сравнению с вшитым в игру русским....Спасибо за ваши старания)

Присоединяюсь к благодарностям...

Перевод пока не ставил, а шрифты утянул...на много лучше воспринимается на глаз, даже с "родным" переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня одного по данной ссылке скачивается "сборка 1.5.0b (13421)", а не "сборка 1.5.0b5 (13544)" ?

Тоже самое. Качается предыдущая версия перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тоже самое. Качается предыдущая версия перевода.

там все актуальное. изменения в папках localization и fonts от 12 февраля.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подтверждаю вылет при участии чумного доктора в бою

У меня тоже на ходе чумного доктора вылетает. Для верности несколько попыток сделал. Вернул оф.перевод - с доктором проблема ушла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод встал как родной, вылетов не замеченно. Огромное спасибо. Намного приятнее, чем. офф. локализация)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текущая актуальная GoG версия игры - Build: 13575, от 15-02-2016

Версия руссика же выложена для сильно устаревшей версии - Build: 12331, от 29.12.15 :sad:

Поэтому вопрос - планируется ли обновлять руссик под актуальную версию игры?

Изменено пользователем Hiroky

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текущая актуальная GoG версия игры - Build: 13575, от 15-02-2016

Версия руссика же выложена для сильно устаревшей версии - Build: 12331, от 29.12.15 :sad:

Поэтому вопрос - планируется ли обновлять руссик под актуальную версию игры?

На прошлой странице дали перевод на 13477 версию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: tishaninov
        Описание игры:

      Название: Scene Investigators [Место преступления]
      Год выпуска: 2023
      Жанр: Детектив / Расследования
      Разработчик: EQ Studios
      Издатель: EQ Studios Купить: [Steam] Описание локализации:

      Версия локализации: 1.1
      Формат локализации: субтитры и интерфейс
      Дата выпуска: (v.1.0 — 24.10.2023), (v.1.1 — 25.04.2024)
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну… даже не знаю… Так как господин аналитик не пролил света на этот занимательный вопрос, остаются только догадки. В случае с DNF Duel, например, дело, вроде как, было в “злом американском филиале Nexon” (игру в Стиме издаёт корейский филиал, она доступна; но эту же игру в EGS издаёт, вроде как, американский филиал, раздачи в РФ/Беларуси не было, игра не доступна). Dave the Diver (тоже Nexon) в Стиме, при этом, издаёт, вроде как, американский злой филиал, поэтому она недоступна. В случае с LISA виноват или замечательный американский издатель Serenity Forge, идущий навстречу простому пользователю и снижающий региональные цены после единственного обращения в их поддержку, или… никто, так как ну не могут же это быть Эпики, ну право...
    • очередное использование механик игры 12 летней давности (XCOM: Enemy Unknown), без привнесения чего либо нового. До JA тут как до небес, а жаль. визуально тоже не шибко отличается от какой то модификации на того же старичка Enemy Unknown. в принципе испортить ту механику сложно, а потому может получиться сносный проходняк. Лучше бы вернулись к очкам хода, а не двухфазному режиму (движение + движение или стрельба)
    • Здравствуйте. Подскажите пожалуйста название шрифта у субтитров? Кто-нибудь знает? 
    • О чем и разговор, вкусовщина. Я, честно говоря, не понимаю, почему мне постоянно приводятся в пример шутеры с нарисованными в три кадра анимацией стрельбы, когда речь про полноценные трехмерные экшены с честной плавной анимацией и импактом. Я посмотрел этот Cultic – меня такая вот реализация стрельбы совершенно не возбуждает, картон есть картон. Я уже сказал выше, стрельба в Phantom Fury где-то на уровне первой-второй Half-Life, нет тут никакой “неумелой реализации”, одна вкусовщина. Я вот тоже просто обожаю, как сделана стрельба в первом FEAR, третьем Doom, или вот мне нравится чувствовать оружие в Trepang2, в Phantom (и процентах 90% других шутеров) все это сделано объективно хуже, ну так оно и не надо тут, тут ориентир на определенный временной период, когда примерно такая стрельба и была. Я это в третий раз говорю. Поиграй, я не знаю, в какой-нибудь Chaser и Devastation – вот они как раз из тех времен, на которые ориентируется Phantom Fury, и ощущение от оружия в этих играх как раз хвалили. А ты мне современные проекты в нос суешь. Или двумерный картон. 
    • Игра продавалась и в егс и в стим,но после начала раздачи в егс ее снимают  с продажи,раздачи и отзывают копии. Но при этом другие игры издателя вроде доки доки , Cyanide & Happiness - Freakpocalypse,The King's Bird остаются доступны доля покупки. Причем это не в  1 раз,так что у меня создается устойчивое убеждение что ЕГС явно не  “сторонний  наблюдатель “ в эти решениях. з.ы Тенсен же акционер, а не владелец Епик Гейм, и то в свете последних событий , не постоянно надолго ли. Ну не в пользу егс говорит что например игры   LOVE и 911 Operator.  Которая  как пишут ,когда раздавались не были доступны в РФ(в стим продавались) но после через н-времени , стали доступны и в ЕГС https://store.epicgames.com/ru/p/love https://store.epicgames.com/ru/p/911 з.ы Если через месяц ,два  Лизу вернут  в продажу, то на 99 процентов это решения ЕГС.    
    • Слушал я недавно интервью !латыша! об украинцах. Цитата “… подлее, лицемернее и притворнее я людей не встречал...”. Я с ним не полностью согласен. Есть адекватные и достойные украинцы, которые совсем не обязательно “за нас”. И есть реальные упыри. Меня при просмотре начала ролика реально затошнило. Далее я не стал смотреть. Этот продукт уже не STALKER. Я не буду дальше продолжать, но уверен многие поймут о чем я.  
    • Ну точно ни ТенСент этим промышляет. Корпорации на эти мелочи глубоко плевать. А во  ЕГС, как ни крути, в этом участвуют. Как минимум они игры на эти раздачи выставляют.  Были уже споры на сей счёт. И Эпиков винили, и издателя. Концов не найти. 
    • Ви таки хочите сказать, что в ЕГС это реально Эпики (ТенСент?) решают что отобрать а что оставить?
    • а чем оно отличается от Хкома ? ну кроме текстурок?) где самобытно сть проекта ? )
    • пока что вижу трейлер колды на суржике...
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×