Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Коллеги проверяем (возможно перепереводим) Radio, предварительно до воскресенья. Я в одиночку его не вычитаю нормально.

Но перед этим дочитайте ранее выставленных героев.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно я и неправ, но похоже, что выявление новых проблем (текст дублируется, закладывается в неизменные файлы и проч.) передвинуло примерную дату выхода перевода? На лето или (переводчики тоже люди, отпуска, дачи, море) даже на осень. Или у страха глаза велики и те неприятности хоть и досадны, но ничтожно малы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможно я и неправ, но похоже, что выявление новых проблем (текст дублируется, закладывается в неизменные файлы и проч.) передвинуло примерную дату выхода перевода? На лето или (переводчики тоже люди, отпуска, дачи, море) даже на осень. Или у страха глаза велики и те неприятности хоть и досадны, но ничтожно малы?

Мы сейчас будем писать письмо разработчикам, есть проблемы. А вообще все движется, к маю не успеем, майские, как у всех людей - дача. Мы каждый воскресенье/понедельник выкладываем статистику.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Про статистику в конце недели в курсе.

"позапрошлое воскресенье 13.4.2015, 1:04

409 файлов со статусом "готово" - 13930 строк

204 файлов со статусом "переводится" - 19008 строк

97 файлов со статусом "редактируется" - 3918 строк"

"прошлое воскресенье 20.4.2015, 11:19

501 файл со статусом "готово" - 16835 строк

142 файла со статусом "переводится" - 16852 строк

67 файлов со статусом "редактируется" - 3169 строк"

Выходит в неделю около 3000 в разряд готовых. Даже если посчитать совсем приблизительно 18/3=6. 6 недель. То бишь по самым отпимистическим подсчетам, не считая праздников, выходных, огородов и отпусков (а также проблем с внесением изменений в ресурсы игры) - это середина июня%) Вот и спросил загодя, что к маю, очевидно, не успеете.

Но все равно желаю вам не сдаваться и идти до конца. Даже если вновь будете собираться осенью%) И то, что с разрабами списываетесь именно вы - тоже огромный плюс и благодарность, потому как лично я вот не знал про связь с отдельными разработчиками. Обычно пишут рядовые игроки на общую почту/указанную тему - в которую разрабы если и заглядывают, то уж пожелания перевода точно им не интересно. А вы хоть свои результаты сможете им показать - может смилуются)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток. Появилось свободное время и если необходимо, то могу оказать посильную помощь с проектом. Мне 26, адекватный, программист c++, технический английский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про статистику в конце недели в курсе.

"позапрошлое воскресенье 13.4.2015, 1:04

409 файлов со статусом "готово" - 13930 строк

204 файлов со статусом "переводится" - 19008 строк

97 файлов со статусом "редактируется" - 3918 строк"

"прошлое воскресенье 20.4.2015, 11:19

501 файл со статусом "готово" - 16835 строк

142 файла со статусом "переводится" - 16852 строк

67 файлов со статусом "редактируется" - 3169 строк"

Выходит в неделю около 3000 в разряд готовых. Даже если посчитать совсем приблизительно 18/3=6. 6 недель. То бишь по самым отпимистическим подсчетам, не считая праздников, выходных, огородов и отпусков (а также проблем с внесением изменений в ресурсы игры) - это середина июня%) Вот и спросил загодя, что к маю, очевидно, не успеете.

Но все равно желаю вам не сдаваться и идти до конца. Даже если вновь будете собираться осенью%) И то, что с разрабами списываетесь именно вы - тоже огромный плюс и благодарность, потому как лично я вот не знал про связь с отдельными разработчиками. Обычно пишут рядовые игроки на общую почту/указанную тему - в которую разрабы если и заглядывают, то уж пожелания перевода точно им не интересно. А вы хоть свои результаты сможете им показать - может смилуются)

Около 10К строк будет закрыто на следующей неделе, это файлы с повторяющимися строками. Как героев доделаем, будет веселее. Но да 3-5К строк за неделю.

Изменено пользователем shturmovik85

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Статистика процесса перевода:

  • 550 файл со статусом "готово" - 18708 строк
  • 93 файла со статусом "переводится" - 15016 строк
  • 66 файлов со статусом "редактируется" - 3112 строк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Статистика процесса перевода:
  • 550 файл со статусом "готово" - 18708 строк
  • 93 файла со статусом "переводится" - 15016 строк
  • 66 файлов со статусом "редактируется" - 3112 строк

Для ожидающих перевод. Заминка произошла из-за того, что мы составляем письмо разработчикам и обсуждения некоторых аспектов игры. На этой неделе упремся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для ожидающих перевод. Заминка произошла из-за того, что мы составляем письмо разработчикам и обсуждения некоторых аспектов игры. На этой неделе упремся.

все таки связались с разрабами? молодцы!

что ответили разрабы? они готовы ваш перевод подключить в свой релиз?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
все таки связались с разрабами? молодцы!

что ответили разрабы? они готовы ваш перевод подключить в свой релиз?

Ну ждемс ответа, если вообще таковой будет. Всей командой письмо составляли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Коллеги, проверяем Lane до пятницы.

Так же прошу отписаться всех переводчиков в соответствующей теме на ноте, что примерно с праздниками, на кого я могу рассчитывать и все с этим связанное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уже сколько времени слежу за этим перевод ( вернее тем когда он выйдет) и все еще не понимаю можно ли с этого сайта качать переводы на стадии разработки\перевода или нет ...

Ясно нельзя ... сам ответ уже нашел.

Изменено пользователем MaxOrlov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я уже сколько времени слежу за этим перевод ( вернее тем когда он выйдет) и все еще не понимаю можно ли с этого сайта качать переводы на стадии разработки\перевода или нет ...

Ясно нельзя ... сам ответ уже нашел.

Ждите, все устали, но ещё немного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Nightgrowler
      Здравствуйте, ищу способ портировать локализацию игры Brutal Legend с XBOX 360 на PS3.
      В папке игры USRDIR\Packs\PS3\ нашел следущие файлы:
      Loc_enUS.~h, Loc_enUS.~p весом 5 кб и 5,62 мб соответственно.
      В аналогичной папке версии игры под бох есть те же файлы только с немного другим весом. Архив с этими файлами, которые, как я предполагаю, отвечают за текстовую локализацию игры.
      Может ли кто либо посоветовать как\ чем открыть эти файлы и как адаптировать боксовские под PS3?
    • Автор: Борис Люд
      В связи с прохождением 10 части серии игр Rance вспомнилась 5. Обычно про неё не впоминаешь, как что-то хорошее, но тем не менее. Игра есть. Перевод к ней был. Но вот вдруг его нет. Перевод от Храма Авалона стал недоступен, а найти альтернативу для его скачивания невозможно. Обращаюсь к завсегдатаем, может кто поделиться сохраннённым наследием? Личное обращение к переводчикам не помогло, там всё глухо.



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот тебе @piton4 и пример, вон Сильвер уже  хочет избивать не верно проголосовавших,) ало администрация, теперь то вы видите что могут быть беспорядки если не закрыть коменты
    • Какой смысл после драки голосования кулаками мазать?
    • А ты попробуй, а не представляй. Я тебе больше скажу, я недавно прошёл Strangehold про инспектора Текилу, в котором гемйпад не предусмотрен вообще, на стим дэке.  Дело привычки. Атомное сердце и Dying Light я недавно проходил на КМ.  А на геймпад я подсел когда вывел комп на телек и подключил колонки 5.1 к Audigy RX. Получилась консоль с BigPicture от Steam. И можно играть и в FPS и в TPS. А ещё недавно на Дэке в очках XReal прошёл Metro 2033 и Last Light причём в режиме спартанца. А вот Метро: Исход проходил уже на ПК с КМ с красивой графикой. И я прошёл очень много игр на геймпаде, в этом ничего криминального нет. Не вижу смысла в твоём ржущем смайлике. Что ты хотель этим указать? Что все кто играет на геймпаде дебилы? А ты, тут ПК боярин, самый продвинутый? Я на КМ не смог осилить босса в последнем дополнении Атомного сердца - змею. У всех разная реакция и ржать над предпочтением других игроков считаю не правильным.
    • Понятия не имею, кому то будет пофиг, а кто сомневающийся склонится в ту сторону куда его подпихнут. так после голосования, когда предоставят результаты и можно будет все это обсудить.
    • Круто! Ни разу ничем таким не занимался, но готов попытаться помочь. У меня есть пара свободных часов на неделе, с чего лучше начать?
    • А, на геймпаде?    Слушай, ну я не представляю, как в такие игры(TPS, FPS) на паде играть, так что тут мне нечего сказать.   Я лично, в игры в которых нужно целиться и желательно побыстрее, играю только на KM.  Знаю, что это не совсем TPS, но здесь тоже надо стрелять и быстро двигаться.  
    • И что? Вещь для данного отдела уникальная. Вот ею всеи интересуются и покупают. Потому что это не просто машинка, а детализированная моделька с открывающимися дверями и мигающими фарами. Зато сами истории имеют разный финал в зависимости от решений. Нелинейность не обязательно должна быть глобальной.
    • Я на геймпаде проходил всю игру. Пока отбежишь, пока повернёшься, а он вотон позле тебя нарисовался и с одного удара на тот свет отправил. Там на его убой много времени надо тратить. Мне своё время на это тратить абсолютно не хочется. Для таких как я, эти… мягко говоря разрабы, режим игры не предусмотрели. Пришлось самому решать проблему. До босса прошёл всё честно. Возраст не тот чтоб задрачивать, сейчас каждая минута на счету. Поиграть хочется во многие проекты. А так работа, потом развоз/забирание дочек по секциям, дела по дому, летом стройка, уборка территории (живу в часном доме). И тратить время как какой-то придуркатизм, придуманный разрабами для разнообразия некоорых игроков, не вижу смысла. Вот тоте Days Gone там есть режим игры для задротов, у которых куча свободного времени — пусть страдают. Я прошёл на обычном уровне и получил массу удовольствия от прохождения. Мне смешно наблюдать как какой-то соуллайкер смотрит на тебя как на кусок говна, если ты не осисил по какой-то придерживаемой тактике какого-то виртуального мегабосса, а он потратив кучу времени и нервов совершил великий прорыв всех времён инародов не ворвав своим пуканом своё протёртое жопой кресло...
  • Изменения статусов

    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×