Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Да я как бы тоже сидел полгода молчал, не вякаю что мне кто то что то должен. По количеству сообщений моих в целом, со времен регистрации, вроде бы видно что я не особо ною на форуме.

Но тот пост что мол "не будем беспокоить потому что понедельник, неприлично". Эм, ну это фуфло какое то по моему. Оставшиеся переводчики, спасибо им конечно, что еще не забросили и продолжают, но стоит отметить что это они оказывают услугу разработчику, а не наоборот- забесплатно делают то, за что другие бы взяли деньги. Это потенциальное расширение рынка для разработчиков и соответственно деньги. Поэтому тут спихивать о какой то эфемерной вежливости (ты ж в конце концов не о матери его как то там отзываешься, а тактично напоминаешь), по моему полная ересь. Что в общем то и доказано- день вторник, а переводчики так и не отписались.

Я больше уважал бы ответ "меня просто задолбало переводить, лень, потом может продолжу". Чем аппеляция к какой то там вежливости при данной ситуации что я описал выше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток. Я так понял руссификатора пока нет? :( Могу помочь с переводом. Если есть на форуме представитель переводчиков, выйдите на связь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Beast47, нужен ли разработчикам сей перевод и русскоговорящий сегмент рынка - вопрос дискуссионный и далеко не однозначный. К тому же разработчики если кому-то что-то и должны (мы берём за аксиому, что переводчики никому ничего не должны и занимаются этим в виде личного хобби), то только легальным пользователям своего продукта, т.е. купившим их игру. Если вы относитесь к таковым, то вам стоит зайти к ним на форум, в сообщество Steam или ещё куда-нибудь, где и оставить гневную тираду - "вот де, я купил продукт, товарищи готовы его перевести на русский язык совершенно забесплатно, а вы им палки в колёса и не достаточно чутко реагируете, чем тормозите прогресс появления перевода на свет божий". Глядишь тогда и будет толк.

P.S. Переводчики априори не оказывают разработчикам никаких услуг - они действуют в личных целях и исключительно для русскоговорящей аудитории, дабы та смогла насладиться комфортной игрой на родном языке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно уменьшить шрифт или ширину. А на счёт квадратов можно попробовать перекодировать текст из юникода 2 байта символ куда-нибудь в 1 байт, длина строки уменьшится в 2 раза.

А можно ссылку на какую нить умную статью по этому поводу. Как рисовать шрифты я понял, ничего сложного, а вот как так делать не видел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что в общем то и доказано- день вторник, а переводчики так и не отписались.

эмммм, а это чем не ответ?

Так, ребята, без паники. С разрабами связь только через електронную почту. Написать-то мы им написали, но ответа пока нет.

На данный момент гр-н Штурмовик эксперементирует со шрифтами игры, которые не у всех нормально отображаются, несколько человек, в т.ч. я вычитываем огромный и последний кусок текста + я заливаю скрины с ошибками, которые заметил во время теста.

Если господа разработчики не ответят до воскресенья, то мы, скорее всего, сделаем открытый бета-тест перевода.

НО. В нем будут непереведенные места. Собственно, по этой причине мы и ждем ответа разрабов. Насчет проблем с необнаруженным текстом для перевода мы им написали ещё недели полторы назад. Нас попросили подождать.

И пожалуйста, не давите на нас. Нас и так три калеки на весь перевод. Когда сделаем - тогда сделаем. От вашего бурчания лучше, качественнее и быстрее не станет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Beast47, нужен ли разработчикам сей перевод и русскоговорящий сегмент рынка - вопрос дискуссионный и далеко не однозначный. К тому же разработчики если кому-то что-то и должны (мы берём за аксиому, что переводчики никому ничего не должны и занимаются этим в виде личного хобби), то только легальным пользователям своего продукта, т.е. купившим их игру. Если вы относитесь к таковым, то вам стоит зайти к ним на форум, в сообщество Steam или ещё куда-нибудь, где и оставить гневную тираду - "вот де, я купил продукт, товарищи готовы его перевести на русский язык совершенно забесплатно, а вы им палки в колёса и не достаточно чутко реагируете, чем тормозите прогресс появления перевода на свет божий". Глядишь тогда и будет толк.

P.S. Переводчики априори не оказывают разработчикам никаких услуг - они действуют в личных целях и исключительно для русскоговорящей аудитории, дабы та смогла насладиться комфортной игрой на родном языке.

Кстати, ты дело говоришь. Всем, кому ещё не терпится и хочется ускорить процесс - мышки в руки, кто не знает инглиша, переведите просьбу в гугл транслейте и напишите разрабам на оффорум, чтобы они очесались и занялись помощью команде переводчиков на русскийязык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, моя старая тема в стиме похоже сдохла. Написал заново и в стиме и на офф форум и на мыло. Так как ссылки здесь на другие ресурсы размещать нельзя - тем кому нетерпится - вводите в поиск на оф. форуме и в стиме тему "Russian Translation". И плюсуйте там, желательно с небольшим коментарием и жалобами - хотя, большие сообщения тоже приветствуются. Давайте доставать разработчика, раз все равно все упирается в него%)_ А товарищей переводчиков оставим в покое (ненадолго и относительно).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отписался там, что и рекомендую сделать всем недовольным ждунам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отписался там, что и рекомендую сделать всем недовольным ждунам.

Категорически поддерживаю Вас! Сам отписался... Догоняйте, крикуны!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Категорически поддерживаю Вас! Сам отписался... Догоняйте, крикуны!

Куда отписался? Подскажи, тоже отпишусь

отписался на железной башне, в стим-форуме возможно бесполезно

Изменено пользователем dumzz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Куда отписался? Подскажи, тоже отпишусь

отписался на железной башне, в стим-форуме возможно бесполезно

http://steamcommunity.com/app/239840/discu...tscn=1438153804

тут разработчики иногда отвечают пользователям

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В стиме кто-то отписался в теме, что мол, спасибо, помогло, связались, работаем. Это кто-то из этой команды? Ник в стиме darth_arhangel. Пардон, что этого человека не знаю. На оф. сайте тоже ответили, мол, всему свое время. Навроде, когда захотим - тогда и ответим%)

Народ, активнее в темах отписываемся, если бы каждый, кто тут гундел отписался хотя бы на оф. сайте железной башни - результат был бы видел раньше.

Изменено пользователем itsnarkoz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В стиме кто-то отписался в теме, что мол, спасибо, помогло, связались, работаем. Это кто-то из этой команды? Ник в стиме darth_arhangel. Пардон, что этого человека не знаю. На оф. сайте тоже ответили, мол, всему свое время. Навроде, когда захотим - тогда и ответим%)

Народ, активнее в темах отписываемся, если бы каждый, кто тут гундел отписался хотя бы на оф. сайте железной башни - результат был бы видел раньше.

Я написал вам стиме. Может ваш топик, может ещё чей, помог, вроде диалог пошёл, всю информацию и детали о результатах дадим в понедельник. И всем спасибо, что потормошили разрабов.

Изменено пользователем shturmovik85

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Araan515, в правилах практически любых форумов и сайтов ссылки на сторонние ресурсы запрещены. Будьте любезны найти данные темы на форуме железной башни и в стиме своими собственными ручками, если есть желание поддержать тормошение разрабов.

Г-н Штурмовик, рад, что наше тормошение принесло плоды. Если кого подоставать еще придется - обращайтесь%)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Trevor_

      Ys X: Nordics
      Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Ролевые игры
      Разработчик: Nihon Falcom, PH3 GmbH
      Издатель: NIS America, Inc.
      Серия игр: Ys
      Дата выхода: 25 окт. 2024 г.
      Интерфейс: Японский, Английский, Французский
      Озвучка: Японский, Английский
      Версия: GOG/Steam 1.0.9
      Описание Серии:
      Ys — древнейшая серия японских aRPG, посвященая различным приключениям Адола Кристина по вымышленному миру, который во многом напоминает фэнтезийный аналог настоящего. Сами истории подаются в виде пересказов его дневников. Практически каждая часть предлагает новый регион с новыми проблемами и действующими лицами, так что серия дружелюбна к новичкам.
      Описание:
      Ys X посвящена одному из первых приключений Адола, где он угодил в водоворот проблем сурового народа, который явно вдохновлён викингами.
      Десятка также начинает новое поколение для серии, в рамках которого многие механики серии были переделаны и переосмыслены. Также впервые в серии появился корабль с полноценными морскими путешествиями.
    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нужен человек, который шарит за замену шрифтов в Unity
    • Будут моменты невозможные без потери урона. Противники, порой после кат сцен скриптуются за спиной. Противники любят спамить ударами.  Боёвка — это один вид рукопашки из обычного и сильного удар с блоком, так же дробышь и под конец игры опциональный полуавтомат. Из дробыша трудно попасть, даже в упор по медленным и крупным целям, а там есть ещё летающие и быстрые. Патронов крайне мало, проходил на сложном. Вроде в игре всё есть, но в не обязательных местах в избытке проработано, как тот же дрон, а порой в нужных — в зачаточном качестве.
    • Больше куришь — меньше и хуже ешь. А так вместо сигареты-другой остаются свободные деньги на то, чтобы спустить их на какую-нибудь заведомо ненужную ерунду в стиме в то время как кто-то доедает ещё одну булочку с чаем, да закусывает творогом.
    • Дело в том, что самые хорошие игры делают на свои личные деньги или на деньги инвесторов, которые могут хорошо спросить, если качество игры не будет соответствующим. Когда люди вкладывают свои средства, они оценивают риски, понимая, что если они сделают говно, то могут провалится, не окупиться и закрыться. Это их мотивирует сделать хорошо. Когда деньги прилетают с воздуха, за которые не спрашивают, то и результат соответствующий. Появляются куча людей которые просто хотят эти деньги освоить, а не сделать, что-то годное. Это как с фильмами и сериалами. Вот если там какой-нибудь Кинопоиск вкладывает свои средства для производство сериалов, то видно, что там стараются, так как это свои деньги вкладывают, и хотят получить результат, поэтому выходит, что-то годное. А когда на какой-нибудь фильм государство выделяет бюджетные деньги, в 90% случаев получится говно, так как там никто не будет стараться, так как спроса за эти деньги около нулевой.  И проблема даже не в бюджетных деньгах, а то как следят за использованием этих денег, за контролем качества. Часто дают деньги, а как получится, всем плевать. Если снимая фильмы, горе режиссёр за большие бюджетные деньги снял полное говно, которое провалилось как по сбору, так среди оценок зрителей, сразу добавляли его в чёрный список и не давали больше никогда никаких денег, то может результат в последствии был другим. А у нас всё наоборот, человек снял говно, не отбился, дадим ему ещё денег. И также с играми за бюджетные деньги. Нет контроля качества за проектами, не понимая и осознавания масштабы работы. От чего выходит плоха и попил бабла. Я не говорю, что всё бюджетное выходит плохим, но чаще всего это именно происходит так. Поэтому нужно менять именно подход к проверке качества, нанимать для этого соответствующих специалистов, которые разбирались в теме и которые спрашивали за качество, а если оно не соответствовало особым критериям, наказывать и прекращать таких людей финансированием. Тогда бы всё изменилось и стараться стали лучше, а пока всем плевать, мы получаем то, что получаем. А хорошие проекты мы видим именно из частных рук, когда делаются на свои.  
    • Как там с боевой? Помню в демке с каким-то роботом бился, тот на тебя тупо пер хренача беспрерывно и пройти бой без урона было (почти или даже не почти) нереально. Его ни с боку обойти не получалось, ни сбить его постоянную атаку.
    • Я лично из жадности не курю. Дорогое удовольствие.  Ну и, говорят, курение вредно для здоровья.
    • Да, наверное, в этом и дело.
    • А где именно для Свича версия? Откуда качать
    • Будут обновления перевода?
    • Привет, стоит ли ждать патчей? Спасибо!
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×