Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ну и решено тогда, кому пофиг на ачивки в стиме будет с русиком, кому нет, будет без.

Обидно что тогда получается не всё перевести можно будет :(

Тогда кидайте мне в ПМ текстуры переведённые, всё проверю, с новой версией сравню и отправлю финал уже Sergeant'у

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правой кнопкой по игре, свойства, локальные файлы, проверить целостность кэша.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Правой кнопкой по игре, свойства, локальные файлы, проверить целостность кэша.

И кэш будет 100% верным, а русик останется :)

На предыдущей странице в посте #226 я писал как удалять

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже забили на русик?

Я спрашивал будем делать или нет, даже хотел фикс сделать до НГ, все проигнорировали, команда ответственная за текстуры видимо их потихонечку делает, т.к.:

1. Игра теперь видит изменённые файлы и что-то запрещает или не даёт активировать (пока известно что, но ачивки становятся недоступны, а вот где и как - я не исследовал)

2. Текстур и деталей много, в связи с п.1 ожидание перевода практически сошла на нет, количество людей которые поставят русик скорее всего будет минимальна, т.к. те кто уже прошёл все ачивки русик им нафиг не нужен, а те кто играет хотят получать ачивки, остётся тот процент людей которым ачивки не нужны, но и игру они не прошли и без русского по каким-либо причинам не будут.

Но, отвечая на вопрос - Нет, не забили :)

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подтвердите кто-нибудь плиз что в текущей версии игры приставка [MOD] отсутствует, а вот палит игра русик или нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Удалось проверить, текущая версия игры не палит русик ([mod] нигде не появляется, наверно спасибо Эдмунд Мак'Миллен за такую возможность :) ), ачивка получается и в стиме и в игре, русик можно смело ставить, файлы новой версии игры я проверил, новых строк нет, ждём нарисованные текстуры и можно релизить не бету, перевод проклятий трогать не будем, т.к. код игры патчить не особо хочется.

На сим всё, в личку сообщения переводчикам я послал, пока ответов нет.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Black_Sun, как продвигается работа? что слышно? примерные сроки есть? :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

+1, маленько прибалдел даже от такой перспективы)

Ребята, мы в вас верим!

Изменено пользователем Dead_Dad

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, информация с полей, ждём выход новой версии Rebirth где куча всего нового, НО в связи с появлением разных модов (Savior и т.п.) для игры будет сложно оставлять и мод и русик, т.к. русик тоже является своего рода модификацией, бета версия на сайте вполне играбельна и ничего не ломает, правда без всех текстур.

Возможно всё таки выложим незначительные исправления в тексте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Верю, надеюсь, жду.

То, что сейчас работает не на 100%

50% точно.

Лого, что трофеи отключены отсутствует, пока потестирую.

Изменено пользователем Lees26

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И... тишина? Afterbirth бы увидеть в переводе... Хоть перевод предметов и их эффект. Кстати, некоторые ресурсы совпадают с руссиком, например листок с победами, меню паузы, список вещей... Но копировать файлы от руссика оригинала вслепую - как-то не очень. Нужен хотя бы распаковщик. Кто-нить занялся уже этой игрой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Exit Project: Backstreets

      Метки: Психологический хоррор, Симулятор ходьбы, Хоррор, Головоломка, Исследования Платформы: PC SW Разработчик: NOSTRA.GAMES Издатель: NOSTRA.GAMES Серия: The Exit Project Дата выхода: 31.12.2025




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • это случайно не тот который фанатично мышки взвешивает? слегка похож по закидонам…  — p.s. хороший кронштейн конечно удобен, но нафиг не нужен для большинства и стоит в половину (иногда и больше) данного стола. А покупать себе уродливый копеечный фуфло-кронштейн просто ради ЧтобыБыл и пукать про это на форумах — удел школотронов… p.s.2 — монитор у меня на родной подставке , стол завален всяким хламом — бумажками, “инвентарем” для разминки пальцев и кистей , пульты, ручки, джойстик… и в общем тут пипец (что странно, т.к. я люблю порядок — порядок везде кроме данного стола). И даже с этим бардаком , с подставкой у монитора — не возникает желания брать кронштейн ради добавить Маленький Кусочек места. Самая глупая причина для кронштейна — 100500%
    • @Jimmi Hopkins нет. Я там “перевёл” картинку с заставкой “Loading”. Вылетает потому, что там, видимо, тоже поменялись id ресурсов. В игре, по хорошему, надо ещё 15 картинок “перевести”, тоже с текстами на них. @0wn3df1x вы всё правильно пишете, но я точно не буду этим заниматься. Русификатор, видимо, будет только для версии 1.0.2.4025.
    • Это даст хоть какое-то подобие адекватности твоей оценке. Пока что твои выводы основываются на домыслах. Ранее уже ответил то, что лично мне никаких поясняющих фраз не нужно для понимания. При этом гением себя отнюдь не считаю, у меня вполне себе средние показатели ай кью. То есть мне достаточно контекста и того, что я вижу в сцене для понимания. Почему я не могу тебе разжевать “что и почему” уже также пояснял — для этого нужно быть специалистом определённого профиля, которым лично я не являюсь, т.е. я тупо не знаю, как тебе разжевать так, чтобы ты понял то, что понимаю я. Из чего я делаю вывод о том ,что скорее всего ты просто докапываешься из-за каких-то твоих личных заскоков. Каких-то реальных примеров, подтверждающих твои начальные слова о том, что вся игра — это машинный перевод, где ты не можешь понять буквально ничего, не наблюдается.
    • По кругу ходишь ты. А мы водим вокруг тебя хороводы. Если тебе это так важно знать. Мб всё-таки по делу что-нибудь постараешься сказать? Или ещё лучше постараешься промолчать, когда сказать уже нечего?
    • В дальнейшем, в рамках публичного русификатора, чтобы не приходилось постоянно обновлять архивы, можно предусмотреть следующий алгоритм: Распаковка нужного архива. Поиск нужного ресурса среди файлов схожих типов по наличию обозначения в шапке ресурса. После нахождения ресурса — удаление остальных распакованных файлов. Замена найденного ресурса на модифицированный ресурс. Импорт модифицированного ресурса в игровой архив.
    • Что это даст? Правильность перевода теперь машиной определяется? Я записал 2 видоса. Раз 10 уже попросил показать фразу, которая обьясняет ситуацию. В английском я ее показал. Очень важная фраза которая обьясняет суть происходящего в сцене. В русском переводе ты мне можешь показать альтернативу ей? Рассказать как все понятно, при этом не показать из какой части диалога ты сделал вывод, о ситуации — это пустой треп. Я могу точно так же пойти и какой нить гугл перевод крайзиса второго с его “плач сестренка 2” рассказать, что мне все понятно, а вы просто не очень, и я вам не нянька чтобы обяснять. Очень удобная позиция знаешь ли.
    • Работает меню и краткое описание предыдущей части. sharedassets0.assets , так понимаю, уже не нужен? Этот файл от 1.0.2.4024 не подходит (вылетает). Там шрифты как обычно?  
    •   Переведи корейский машинным методом, да сравни содержимое, тут больших знаний и не надо. Как минимум это ты точно делать умеешь. Также повторю то, что тебе уже несколько человек говорило ранее: для меня лично конкретно тот диалог понятен в том виде, в котором он есть. Если тебе нужны уточнения, во что лично я не очень-то верю, то ты скорее всего читал текст невнимательно, а вероятнее и попросту ты решил примахаться к тексту на ровном месте.
    • @\miroslav\ могу ещё добавить что при прохождении не одного вылета, софтлока или критического бага не встретил )
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×