Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

3 часа назад, Beast47 сказал:

Какой выход? Надеюсь не нужно будет начинать новую игру?

Достаточно всё снести и поставить заново под ноль?

Если уже установлена 1.1.2.4 то подойдёт. А пропажа иконок предметов это эффект переключения языков, либо смириться, либо можно починить самому через редактор персонажа. Остальное всё так и должно быть.

Изменено пользователем DragonZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор несовместим с последней стимовской версией? Пробовала сыграть, но возникает глитч спрайтов персонажей (размываются). Если так - печально. Подожду финального русификатора, ибо не умею откатывать версии, да и жалко лишаться контента добавленного в последних патчах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, Алиса сказал:

Русификатор несовместим с последней стимовской версией? Пробовала сыграть, но возникает глитч спрайтов персонажей (размываются). Если так - печально. Подожду финального русификатора, ибо не умею откатывать версии, да и жалко лишаться контента добавленного в последних патчах.

Просто жмякаешь в стиме на игру правой мышью, потом свойства и Бета-версии, там выбираешь Legacy и все. Вот тебе и версия для русификатора. А перевод на новый патч будешь ждать долго, а потом выйдет еще какой-нибудь новый патч...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, rohindanil сказал:

Просто жмякаешь в стиме на игру правой мышью, потом свойства и Бета-версии, там выбираешь Legacy и все. Вот тебе и версия для русификатора. А перевод на новый патч будешь ждать долго, а потом выйдет еще какой-нибудь новый патч...

Перевод на новый патч как раз таки вышел. 
Там есть немного английского текста, но в целом вроде все работает. Я вчера проверял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот именно поэтому вырисовывается информационная неразбериха. Толком неясно какие предпринимать шаги:

Описание к русификатору на Zoneofgames: Требуемая версия игры: 1.1.1.6 [Steam]  ({Хотя автор вроде говорил что он работает с 1.1.2.4)
Описание русификатора на Steam: Для версии игры: 1.1.2.4
---
Я ставила русификатор c ZoG’a на версию игры 1.1.2.4, но уже в самом начале игры были глитчи спрайтов. С другой стороны возможно русификатор на ZoG’e не успел обновиться и следует устанавливать русификатор опубликованный в стиме?

PS: Да, проверила, со стимовским пока проблем нет.

Изменено пользователем Алиса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, Гикало Александр сказал:

Перевод на новый патч как раз таки вышел. 
Там есть немного английского текста, но в целом вроде все работает. Я вчера проверял.

О, пойду на стим искать тогда!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут в архивах русик не выложен, только на дисках. Ещё планируется небольшой мод уже не изменяющий баланс, а улучшающий игру, но он пойдёт только с русским переводом в комплекте.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление 0.9.14
Добавлен мод изменяющий сортировку списка умений в более удобный вид.
Изменился только установщик Underrail_RUS

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день, установил русификатор 0.9.13 на версию 1.1.2.4 (Expedition). И обнаружил, что у некоторых трейдеров некоторые предметы отображаются с иконкой знака вопроса, в чем может быть проблема?

Скрытый текст

 

Изменено пользователем Tojin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, Tojin сказал:

Добрый день, установил русификатор 0.9.13 на версию 1.1.2.4 (Expedition). И обнаружил, что у некоторых трейдеров некоторые предметы отображаются с иконкой знака вопроса, в чем может быть проблема?

  screen (Показать содержимое)

 

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1207151774

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так я не понял, релиз на новую версию? А на Legacy ничего не будет, только английская?(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Rainroom сказал:

Так я не понял, релиз на новую версию? А на Legacy ничего не будет, только английская?(

Есть только старая версия русика для этой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH Спасибо за ответ. Жаль, что в старую версию с полным переводом не поиграть теперь.

Я просто не понял по тому сообщению, когда был переход на новую версию и что это за мод, отключающий ограничения, что за ограничения и так далее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Photon9
      Star Trek: Voyager - Elite Force
      Разработчик: Raven Software Дата выхода: сентября 2000 года  
    • Автор: BaRanOff
      Hektor

      Метки: Хоррор, Инди, Экшен, Приключение, Психологический хоррор Платформы: PC MAC Разработчик: Rubycone Издатель: Rubycone Дата выхода: 13 марта 2015 года Отзывы Steam: 331 отзывов, 62% положительных     Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/57951/

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SoniksoТы не против, если я займусь твоим недопереводом, а потом посмотрю, что там в новую версию добавили? (Версия анг. перевода, а не версия самой игры.)  Попытаюсь перевести
    • Скорее всего, потому что новые строки я добавлял только в TalkManager (Возможно ещё в MapTalkManager, не помню). С остальными никаких манипуляций не проводил.
    • Тупанул, там все-таки добавили новый текст, и придется искать его.
    • @Sonikso Ты абзацы делал в файлах? Потому что в твоем файле, например 1712 строк, а в английской версии 1721
    • Скорее всего, у этого расширения есть какой-то затуп конкретно с этой страницей, из-за чего оно прогружается с запозданием и, следовательно, работает.  Вот эту функцию не получится добавить. О связи со SteamDB отвечал на странице расширения, повторю здесь:

      Основная проблема со SteamDB связана со следующим правилом сайта: Перевод: SteamDB - это некоммерческий проект, который поддерживается силами энтузиастов. Обслуживание сайта уже отнимает у нас массу времени и сил. Разработка качественного API - это не только колоссальный труд, но и создание рисков для злоупотреблений, , бороться с которыми у нас нет возможностей. По этой же причине мы запрещаем автоматический сбор данных (скрапинг и парсинг) с нашего сайта. Рекомендуем вам получать всю информацию напрямую из Steam. 

      Официальный плагин SteamDB использует собственный эндпоинт ExtensionAppPrice. Он используется только для получения данных о минимальных ценах на страницах игр, т.е. он работает с одиночными запросами без батчей.  P.S. С недавних пор добавился дополнительный слой защиты. Т.е. эндпоинт отдаёт данные только расширениям по типу собственного расширения SteamDB, там дополнительные проверки со стороны сервера. При попытке получить данные через Userscript или даже через консоль или адресную строку, сервер сразу считает это за попытку скрапинга.

      P.S.2. Борьба со скрапингом, кстати, касается самого расширения. Когда человек открывает много страниц с играми за короткий промежуток времени - сервер блокирует получение цен даже через официальное расширение, воспринимая это как попытку скраппинга. Хотя это касается и прямого взаимодействия со SteamDB. Если всерьёз взяться за изучение страниц игр, переходя по ссылкам на самом SteamDB или используя его поисковую систему для изучения той же истории изменений - он аналогично повесит временный блок, считая это попыткой скрапинга. Всё жёстко, короче говоря.   В старой версии скрипта использовался агрегатор VGTimes.
      После появления функции агрегатора цен — другие агрегаторы были исключены (в том числе для того, чтобы не было проблем с правами и прочим).

      На данный момент наш агрегатор имеет более обширный охват магазинов, чем любой другой, а следовательно предоставляет гораздо больше информации о выгодных предложениях. В нём есть магазины с ценами гораздо ниже.

      В перспективе могу попробовать добавить отсутствующие у нас: sous-buy igm  (Иностранные площадки, которые не принимают СБП/российские карты и т.д. не добавляю). С этой функцией нужно подумать. Добавить поиск этих элементов на странице, если нет — добавлять в том же виде.
    • Насколько мне известно, последняя официальная английская версия игры остановилась на 1.0.2.6, на все последующие версии перевода от разработчиков не было. В неё вы, наверное, и играли. Сейчас энтузиасты своими силами делают английский перевод на последнюю или предпоследнюю версия игры.
    • В это игре возможно отключить персонажей и их разговоры. Разговоры, вообще, не несут никакой смысловой нагрузки. Что они есть, что их нету. Да, головоломки улётные. Все логичные и решаются просто, немного подумать головой.
    • Team Raccoon хотят озвучить Shattered Memories, т.к. они уже озвучили первую часть, а Shattered Memories это по сути ремейк первой части. Но им нужен человек, который возьмёт на себя техническую часть PS2 версии. Если вы знаете такого человека, то можете написать им.
    • Необъяснимо, но факт: расширение Hot.Game+ работает в "виртуальном режиме инкогнито". Но почему-то только с этой игрой:



      В любом случае, возможно ли добавить в "виртуальный режим инкогнито" эти три функции со скриншотов (код для них можно взять из соответствующих расширений):



  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×