Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Авторы перевода: GamesVoice
  • Версия перевода: 0.5.0 от 29.12.2018
  • Размер: 1.30 ГБайт
  • Требуемая версия игры: лицензия Steam

Медиа:

Патчноут:

Версия beta 0.5.2 от 10.01.2019

— Исправлено: ошибки, приводящие к вылету игры
— Исправлено: понижена громкость вздохов Майи
— Исправлено: ошибка в реплике Гейдж с голосовым молулятором

Версия beta 0.5.1 от 04.01.2019

— Исправлено: ошибка инсталлятора, из-за которой отсутствовала озвучка в видеороликах

Beta Версия 0.5.0 от 29.12.18 

• Добавлена озвучка: Пьяница в баре
• Добавлена озвучка: Дед
• Добавлена озвучка: Night Guy
• Добавлена озвучка: Подчинённый Джека
• Добавлена озвучка: Парень в маске
• Добавлена озвучка: О'Кантлер
• Добавлена озвучка: Кол Хели
• Добавлена озвучка: мутанты Дэн
• Добавлена озвучка: Мик
• Добавлена озвучка: Ральф
• Добавлена озвучка: Ли
• Добавлена озвучка: Радио "Маливан"
• Добавлена озвучка: Пилоты "Стервятников"
• Добавлена озвучка: мародер-убийца
• Добавлена озвучка: Джон Скрибблс
• Добавлена озвучка: эпизоды
• Исправлено: фанат Искателя
• Исправлено: теперь инсталлятор запускается, если ранее был некорректно удалён
• Исправлено: иногда неправильно определялся путь до игры
• Добавлено: инсталлятор научился определять, какая версия игры установлена, в связи с чем блокирует ненужные компоненты при установке, чтобы было меньше путаницы
• Добавлено: вернулась опция для установки на RePack

Beta Версия 0.3.3 от 29.04.18 

• Добавлена озвучка: Зер0 - Илья Терентьев 
• Добавлена озвучка: Моргенштерн - Дмитрий Рыбин 
• Добавлена озвучка: Пошляк-5000 - Павел Гапонов 
• Добавлена озвучка: Горожанка - Зоя Кузьмина 
• Добавлена озвучка: Судья, бармен, фанат Искателя, Гораций - Анатолий Кононов 
• Добавлена озвучка: Миномет - Ислам Ганджаев 

Beta Версия 0.3.2 от 31.12.17
• Исправлено: добавлена пропущенная реплика Маркуса: "Держи, пригодится". 
• Добавлена озвучка: Сальвадор - Виктор Мамонов 
• Добавлена озвучка: Мародёр#1 - Иван Третьяков 
• Добавлена озвучка: Прораб-спикер в Перспективе - Макс Маслов 
• Добавлено: При выборе установки русификатора текста из игры автоматически удалится вся предыдущая локализация (если она была), это сделано для устранения ошибок в дальнейшем. 

Beta Версия 0.3.0 от 01.08.17
• Изменено: Добавлена отдельная опция установить на RePack.
• Исправлено: Русификатор текста - добавлены пользовательские фиксы + переработан (v1.3).
• Исправлено: Ошибки инсталлятора.
• Исправлено: Мелкие несоответствия в титрах.
• Добавлено: Пропущенная реплика Майи в ЭХО в самом начале игры "Пандора, день второй...".
• Добавлено: Пропущенная реплика Крига "Кровавая Мэри".
• Добавлено: Таунт Психа №2 (вражеский NPC) в виде монолога Гамлета, который длится 2 минуты.
• Добавлено: Диалог двух психов ("Мамочка страдала из-за меня...") в локации "Пар и электричество Левши".
• Добавлены: Некоторые пропущенные реплики психов-врагов.
• Добавлены: Пропущенные реплики двойника Джека.
• Добавлена озвучка: Вражеских NPC - Инженер "Гипериона" (тип 1).
• Добавлена озвучка: Вражеских NPC - Крысы (частично).
• Добавлена озвучка: Вражеских NPC - Кочевник.
• Добавлена озвучка: Бандит Драчун.
• Добавлена озвучка: Реднеки.
• Добавлена озвучка: Моральный парень (житель Убежища).
• Добавлена озвучка: Келис (житель Убежища).
• Добавлена озвучка: Эллен (житель Убежища).
• Добавлена озвучка: Рокси (житель Убежища).
• Добавлена озвучка: Рубен (житель Убежища).
• Добавлена озвучка: Джона из радиорекламы миссис Тедиор.
• Добавлена озвучка: реплик Мехромантки, которые она произносит с голосовым модулятором Джека. • Обновлено: Некоторые реплики Майи.

Версия 0.2.8a от 03.01.17
• Исправлено: Фатальная ошибка из-за которой был электронный шум вместо голоса.

Версия 0.2.8 от 31.12.16
• Добавлены персонажи: Майя, Мама Тины, Мисс Тедиор.
• Исправлено: Липсинк в некоторых фразах Роланда и Лилит. 
• Исправлено: Незначительные ошибки инсталлятора.

Версия 0.2.7 от 20.08.16
• Добавлены персонажи: Брик, Криг, Радио Джейкобс, Эрл, Ниша (Шериф Линчвуда).
• Добавлены персонажи: Харчек, Сара, Лэни, Бандит в Тундре-Экспресс. 
• Добавлены персонажи: Пьяная горожанка Убежища. 
• Обновлено персонажи: Псих №2 (вражеский NPC) полностью доозвучен. 
• Исправлено: Незначительные ошибки инсталлятора. 
• Исправлено: Добавлена важная инструкция в начале инсталлятора. 
• Исправлено: Добавлены недостающие реплики Железяки в задании "Иконоборчество". 
• Исправлено: Реплики Уны в квесте "Дядя Тедди" 
• Исправлено: укладка и липсинк в некоторых репликах Элли. 

Версия 0.2.6 от 07.06.16
• Добавлены персонажи: Мордекай, Робот Мэл.
• Обновлено персонажи: Финк, Мордекай.
• Исправлено: Незначительные ошибки инсталлятора.
• Исправлено: Реализована возможность установки каждого DLC по отдельности.
• Исправлено: В русификаторе текста исправлена буква Т похожая на М.
• Исправлено: Русификатор текста полностью переработан (v1.2).

Версия 0.2.5 от 31.03.16

• Добавлены персонажи: Элли, Финк.
• Исправлено: Фраза Джека «Как там говорят? Не нападай на того...».
• Исправлено: Недостающие фразы почти у всех персонажей.
• Исправлено: Незначительные ошибки инсталлятора.

Версия 0.2.4 от 19.03.16

• Добавлены персонажи: Спичка, Фанат искателя №3, Молли, Майкл Мамарил, Мехромантка Гейдж, Уна Баха.
• Добавлено: DLC «Налёт на Цифровой Пик»: Таннис.
• Добавлено: Недостающая фраза Мокси - «Ты мне напоминаешь моего последнего ухажёра...».
• Добавлено: Немного реплик психа - вражеского NPC.
• Добавлено: Совместимость русификатора со всеми версиями игры.
• Добавлено: Возможность установки русификатора текста (Рабочий Кооператив, Полностью русский).
• Исправлено: Русификатор полностью переработан (Устранены многие ошибки).
• Добавлено: Возможность создавать Backup.
• Исправлено: Защита если забывали поставить галочку, на какую версию игры ставить.
• Добавлено: Возможность установки озвучки на имеющиеся у вас DLC.

Beta Версия 0.2.3 от 13.10.15 

• Исправлено: Теперь русификатор совместим с пиратской версией игры 1.8.3.
• Исправлено: При установке Русификатора удалялась игра.
• Исправлено: Громкость радио объявлений Хеллквиста понижена.
• Исправлено: Добавлены персонажи: Джонни Ваффлес, Бандит Уилл (квест "Без обид").
• Исправлено: Реакции игровых персонажей голосом Джека (голосовой модулятор).

Beta Версия 0.2.2 от 11.10.15
• Добавлены новые персонажи
• Обновлены звуки с плохим качеством
• Исправлено: В Некоторых местах пропадала мимика у персонажей

Beta Версия 0.2.1 от 04.10.15
• Добавлены новые персонажи
• Обновлены звуки с плохим качеством

Alpha Версия 0.2.0 от 29.09.15
• Исправлено: Пропадание Субтитров
• Исправлено: Не работала мимика губ
• Исправлено: Уменьшен вес инсталлятора
• Исправлено: Добавлено более 20 новых персонажей

Версия 0.1.0 от 06.07.15
• Первая версия

Основная команда:

— Игорь Попов: руководитель проекта, тайминг, сведение, монтаж
— Александр Киселев (ponaromixxx): рас-ка/упаковка ресурсов, инсталлятор
— Дмитрий Рыбин: сведение, монтаж
— Алексей Никитин: сведение, монтаж

Роли озвучили:

— Дмитрий Рыбин: Скутер, Карлики, Спичка, Моргенштерн
— Игорь Попов: Джек, Железяка, Роботы, Псих №2
— Анна Богданова: Ангел
— Илья Слюдачев: Роланд, Мик Зафорд, Владов, пьяница в баре, дед
— Татьяна Нагула: Лилит
— Михаил Крянин: Маркус
— Жанна Кулагина: Тина
— Юлий Ридель: Хаммерлок, Псих №1
— Татьяна Манетина: Таннис, Карима, Дэйзи
— Дмитрий Мясников: Доктор Зед, Джонни Ваффлес
— Михаил Алексеев: рядовой Джессап
— Михаил Гаммов: рядовой Хэмингуэй
— Алексей Щегорский: Маршал Фридман, Президент Тэсситер
— Андрей Коренев: бандиты
— Дмитрий Горнизов: бандиты
— Иван Потапов: Тран Консельмо, Жители Убежища, Шмук, Мистер Мурин, Старик
— Наталья Демьянкова: Мокси
— Кирилл Акимов: капитан Флинт, бандит Уилл, Мобли
— Кирилл Патрино: Экстон, Радио Линчвуда
— Дмитрий Дьяченко: Дэйв, Хантер Хеллквист, Голиаф, Улисс
— Александр Бодян: [censored]
— Роман Сопко: Бифштекс, моральный парень
— Алексей Никитин: Лейтенант Дэвис, Дэнни, Дино, инженеры, Инженер "Гипериона" (тип 1)

— Михаил Глушков: Роко, Поджигатель Клейтон, Джим, комментатор гонок
— Никита Пугач: Радио "Пандора"
— Антон Рубаков: Сержант Тимминс, Капрал Шедд, Шериф Янгблад
— Николай Зозулин: Логгинс, Джей Дог, Финк, Робот Мэл, Райс
— Илья Хайко: Тектор Реднек, Инженеры
— Даня Зотин: Инженеры
— Юлия Быстрова: Доктор Сэмьюэлс, Хелен Пирс
— Артём Мосин-Щепачев: Бандиты, Брат Стокс, Доктор Милосерд, Зик, эпизоды
— Вероника Осипова: Бич (Погибель), Мехромантка Гейдж
— Эдвард Бриони: Блейк
— Екатерина Костеневская: Женский Голос Гипериона
— Екатерина Сергеева: Житель Убежища
— Дмитрий Савкин: Фанат искателя №3
— Евгений Абрамов a.k.a Kvodan W: Майкл Мамарил
— Екатерина Гаврилова: Элли
— Игорь Полежаев: Мордекай, крысы, психи
— Никита Кузин: Брик
— Константин Федосеев: Криг
— Владимир Веретёнов: Радио Джейкобс
— Алексей Чернышёв: безумный Эрл
— Людмила Балташова: Ниша (Шериф Линчвуда)
— Анастасия Шаталина: Харчек, Сара, Лэни, Мисс Тедиор и другие эпизоды
— Дмитрий Кудрявцев: Бандит в Тундре-Экспресс, эпизоды
— Виктория Шанина: жительница Убежища
— Анастасия Киреева: Майя
— Надежда Яли: Мама Тины
— Зоя Кузьмина: Келис, Эллен, Горожанка

— Валерия Зимницкая: Рокси
— Иван Третьяков: бандит драчун, бандиты, Мародёр#1, пилоты "Стервятников", мародер-убийца
— Дмитрий Лунёв: житель убежища, Рубен, О'Кантлер, Фанат Искателя
— Никита Пошляков: Реднеки
— Виктор Мамонов: Сальвадор
— Макс Маслов: Прораб-спикер
— Илья Терентьев: Зеро
— Павел Гапонов: Пошляк-5000, Night Guy
— Анатолий Кононов: Судья, бармен, фанат Искателя, Гораций
— Ислам Ганджаев: Миномет
— Денис Филанович: Подчинённый Джека
— Виктор Речкалов: Парень в маске, эпизоды
— Кирилл Малиновский: Кол Хели, мутанты Дэн, Мик, Ральф, Ли
— Алёна Соколова: Радио "Маливан"
— Георгий Ерунков: Джон Скрибблс

Корректировщики:

— Rashgild & Schwermut: перевод и корректировка титров
— Евгений Ляшенко:  перевод и корректировка титров
— Дмитрий Лещёв: корректировка персонажей
— Виктор Ротов: корректировка персонажей
— Dead Angel: корректировка персонажей
— Сергей Суханов: перевод реплик вражеских NPC
— Иван Девяткин: корректировка реплик
— Алексей Климов: корректировка реплик
 
Отдельная благодарность:
spider91 - за создание софта для сбора ресурсов
Ярославу Егорову за медиа-поддержку проекта
 
Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam
 
 
Изменено пользователем yarikrl
Обновление раздела

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

:tongue: хммм, отлично :victory: жаль процесс затянется на долго, лучше бы bulletstorm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:tongue: хммм, отлично :victory: жаль процесс затянется на долго, лучше бы bulletstorm

Ну не так уж и на долго :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы хотя-бы один проект закончите, что-бы к другому приступать (Да-да, я про Ходячих)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ужасная гадость. голоса - совсем не подходят персонажам. слушать неприятно. мде, ребята походу совсем не в состоянии понять - что озвучивание это не для них. может где то там, среди их друзей и друзей их друзей, и прочих родственников, им и говорят что они делают благое дело, и звучит всё профессионально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ужасная гадость. голоса - совсем не подходят персонажам. слушать неприятно. мде, ребята походу совсем не в состоянии понять - что озвучивание это не для них. может где то там, среди их друзей и друзей их друзей, и прочих родственников, им и говорят что они делают благое дело, и звучит всё профессионально.

Спасибо Вам за комментарий, будем стараться лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

ужасная гадость. голоса - совсем не подходят персонажам. слушать неприятно. мде, ребята походу совсем не в состоянии понять - что озвучивание это не для них. может где то там, среди их друзей и друзей их друзей, и прочих родственников, им и говорят что они делают благое дело, и звучит всё профессионально.
спасибо, посмеялся, такие вот милахи сидят на форумах 1с/НД/Буки и ноют "зачем вы игры засираете своей говноозвучкой" - результата как видим, добились, 90% игр выходит без озвучки русской Изменено пользователем PirateMartin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:tongue: хммм, отлично :victory: жаль процесс затянется на долго, лучше бы bulletstorm

Да вроде уже почти год озвучкой этой игры занимаются, этим демо роликами уже 8 месяцев на ютюбе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
спасибо, посмеялся, такие вот милахи сидят на форумах 1с/НД/Буки и ноют "зачем вы игры засираете своей говноозвучкой" - результата как видим, добились, 90% игр выходит без озвучки русской

кхмм, если уж выбирать между ЭТИМ - что ребята не стесняясь называют озвучкой. и оригинальной озвучкой, то я бы все же предпочел бы оригинал. тем более, что к озвучиванию некоторых игр, привлекают звёзд мировой величины, пусть я буду слушать голос робота в озвучивании Бритни Спирс, пусть Бритни это делает не бесплатно, пусть Бритни это делает за деньги, но Бритни это сделает качественно, только потому, что ей заплатят за это денюшку, а за денюшку Бритни ужЪ постарается.

Подводя итоги, и не возвращаясь больше в эту тему: пусть лучше оригинал, чем никому неизвестный Валера Безвозмездный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кхмм, если уж выбирать между ЭТИМ - что ребята не стесняясь называют озвучкой. и оригинальной озвучкой, то я бы все же предпочел бы оригинал. тем более, что к озвучиванию некоторых игр, привлекают звёзд мировой величины, пусть я буду слушать голос робота в озвучивании Бритни Спирс, пусть Бритни это делает не бесплатно, пусть Бритни это делает за деньги, но Бритни это сделает качественно, только потому, что ей заплатят за это денюшку, а за денюшку Бритни ужЪ постарается.

Подводя итоги, и не возвращаясь больше в эту тему: пусть лучше оригинал, чем никому неизвестный Валера Безвозмездный.

Ну Вас же абсолютно не кто не заставляет играть в игры с нашей озвучкой. Хотите слушать Бритни или Бибера слушайте. На вкус и цвет товарищей нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ужасная гадость. голоса - совсем не подходят персонажам. слушать неприятно. мде, ребята походу совсем не в состоянии понять - что озвучивание это не для них. может где то там, среди их друзей и друзей их друзей, и прочих родственников, им и говорят что они делают благое дело, и звучит всё профессионально.

Не забывайте подписывать , что это ваше сугубо личное мнение. Так же прошу не забывать , что "псевдо-высеры" нынче не в моде - хотите показать что вы умный и крутой - сделайте озвучку такой , какой она должна быть. Культурные дегенераты уже утомили своей тупостью, наглостью и ленью. Живут по принципу - лучше буду слушать бразильско-испанско-китайское... барахло , чем родной язык...

p.s. Всем пора научиться ценить то , что уже есть и говорить спасибо за то , что для вас делают нахаляву.

p.s.2 Глянул демо ролики, непривычно и вполне нормально. Спасибо за ваши труды и за то , что вы занимаетесь развитием собственной культуры , а не чужой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не забывайте подписывать , что это ваше сугубо личное мнение. Так же прошу не забывать , что "псевдо-высеры" нынче не в моде - хотите показать что вы умный и крутой - сделайте озвучку такой , какой она должна быть. Культурные дегенераты уже утомили своей тупостью, наглостью и ленью. Живут по принципу - лучше буду слушать бразильско-испанско-китайское... барахло , чем родной язык...

p.s. Всем пора научиться ценить то , что уже есть и говорить спасибо за то , что для вас делают нахаляву.

p.s.2 Глянул демо ролики, непривычно и вполне нормально. Спасибо за ваши труды и за то , что вы занимаетесь развитием собственной культуры , а не чужой.

А еще пора начинать культурно разговаривать.

--

Любитель оригинальной озвучки тоже молодец, зачем сюда пришел, непонятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А еще пора начинать культурно разговаривать.

Культурное общение нужно заслужить. И это было вполне культурно, под ситуацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Похожие публикации

    • Автор: ssvcrez
      Название: Evoland 2
      Жанр: Приключенческие игры, Экшен, Инди
      Разработчик: Shiro Games
      Издатель: Shiro Games
      Дата выхода: 25 августа 2015
      Языки: английский, немецкий, французский
      Описание (на английском)
      Есть ли у кого в планах перевод этой игры.
      Прогресс перевода:
    • Автор: spider91
      Castlevania: Lords of Shadow DLC  
       
       
       
      Описание игры:

      Название: Castlevania: Lords of Shadow
      Год выпуска: 2011
      Жанр: Action (Slasher) / 3D / 3rd Person
      Разработчик: MercurySteam, Kojima Productions
      Издатель: Konami  
       
       
       
      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.21
      Год выпуска: 2016
      Ставится на версию: любую с английской озвучкой
      Платформы: PC, XBOX360, PS3
      Озвучка основной игры: J-Studio
      Входящие DLC: Reverie и Resurrection
      Перевод: "местный" под редакцией Екатерины "Siviel" Дмитровой
      Обработка и аудиомонтаж: Екатерина "Siviel" Дмитрова
      Сборка: Spider91
      >>Скачать<<  
       
       
       
       
       


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×