Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

поставил озвучку после чего стим начинает обновлять игру и этим уничтожает озвучку :angry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята молодцы!

А тем кому не нравится - идите лесом. Слушайте буржуйские голоса псевдо певичек.

Изменено пользователем 6PuJIJIuaHT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Донатят не слетевшиеся на вонь шум мухи, а те, кто это дело ценит. Те, кто ждал 3 года и в состоянии еще подождать, а не играть в недобету.

и? лично у меня были сомнения в том, сможет ли эта группа сделать перевод, даже не смотря на ролики с ютуба. сейчас есть бета перевода, в которой большая часть готова, сейчас можно задонатить им и спокойно ждать окончания багофикса. и не играть в бету перевода.

не понимаю я, проще говоря, ваше возмущение тем, что люди что-то делают. видимо, это у вас что-то личное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не понимаю я, проще говоря, ваше возмущение тем, что люди что-то делают. видимо, это у вас что-то личное.

Что то личное видимо у вас, раз о нем заговорили.

лично у меня были сомнения в том, сможет ли эта группа сделать перевод, даже не смотря на ролики с ютуба.

Ага, десятки участников, запиленные трейлеры - лохотрон.

сейчас есть бета перевода, в которой большая часть готова

Бета? А может альфа? При 60% готовности скорее ea.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эту озвучку можно будет поставить на английскую версию?

И если да, то субтитры будут русские или английские?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что то личное видимо у вас, раз о нем заговорили.

Ага, десятки участников, запиленные трейлеры - лохотрон.

Бета? А может альфа? При 60% готовности скорее ea.

у меня личного нечего нету. а вот помню долго ржал, как в группе этой выползли люди и стали кричать "озвучивать такие игры нельзя" - и сами оказались переводчиками, у которых силенок только на текст хватало. а кричали громко.

и десятки участников чего? ничего хитрого нету в том, чтобы состряпать промо-ролики по минуте каждый и просить донат. не поверите, так фильмы снимают - сперва делают трейлер на 3 минуты, находят финансирование и только потом что-то делают.

а тут сейчас есть что пощупать и самостоятельно все оценить. вы таки не ответили - что же вас так напрягает в почти оконченной работе людей? и с какого потолка взялась цифра в 60%?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не поверите, так фильмы снимают - сперва делают трейлер на 3 минуты, находят финансирование и только потом что-то делают.

Для того, чтоб сделать трейлер на 3 минуты нужен материал, а откуда у них материал, если они делают трейлер для финансирования того самого материала? Давно ли так фильмы то делать начали? Спроси у Бондарчука, он расскажет как оно на самом деле.

и десятки участников чего?

https://vk.com/topic-25637666_29426789#/wal...l-25637666_7538

известные люди специально фэйсами сверкали, чтобы лохонуть и обогатиться со всех вас на 20-30тр <_<

а тут сейчас есть что пощупать

Этож как это мы до этого то жили без предварительных прощупок озвучек и русификаторов...

самостоятельно все оценить

А иначе что, скачаете какую то другую озвучку или побежите нанимать другую студию?

вы таки не ответили - что же вас так напрягает в почти оконченной работе людей?

Напрягает? Вопрос был зачем и для чего выкладывать недо. Даже больше, сижу сейчас читаю их вк

 

Spoiler

https://vk.com/wall-25637666?own=1&w=wa...l-25637666_7130

Почему мы не выкладываем в бета-тест уже то, что есть? Потому что вы пройдете игру, допустим, сначала, чтобы послушать озвучку. А у нас, к примеру, еще не готов Бум и Бэм, у Флинта осталось пару боевых выкриков. Будете ли вы потом еще раз проходить все сначала, чтобы послушать Бума и Бэма и несколько боевых проклятий Флинта в адрес Зеро или Гайки? Вряд ли.

продолжаю читать

Итак, совместно с нашими партнёрами, Мастерская Ярило, издательством «Белый Единорог», компаниями ESET и MSI Russia мы объявляем о розыгрыше призов.
Анатолий Калифицкий

ВНИМАНИЕ!

Озвучка полностью стим-совместима, на пиратских версиях работает пока только на 1.8.0

Скоро выйдет обновление, исправляющее этот недочет.

Для пиратской версии игры файл unins000.exe (лежит в корневой папке игры) желательно переместить перед установкой озвучки в другую папку.

Игорь Попов

Anton, у меня на пиратке все работает. Видимо, разные версии. Программист будет адаптировать её. Или как вариант - скачать версию игры как у меня.

Borderlands 2: Game of the Year Edition (RUS|ENG) [RePack] от R.G. Механики :: .........net..

юмористы, да, при этом еще умудряются поныть о недофинансировнии в их адрес.

и с какого потолка взялась цифра в 60%?

было летом, сейчас уже оказывается 87%

Изменено пользователем sanmal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для того, чтоб сделать трейлер на 3 минуты нужен материал, а откуда у них материал, если они делают трейлер для финансирования того самого материала? Давно ли так фильмы то делать начали? Спроси у Бондарчука, он расскажет как оно на самом деле.

https://vk.com/topic-25637666_29426789#/wal...l-25637666_7538

известные люди специально фэйсами сверкали, чтобы лохонуть и обогатиться со всех вас на 20-30тр <_<

про трейлер - вы мягкое с теплым путаете. бондарчук - у него изначально финансирование есть, возможно, и государственное. и пытаетесь это сравнивать с gamesvoice, которые лишь объединение энтузиастов. и если посмотреть в сторону таких же студий, что фильмы снимают, а тут в голову приходят фильмы Цензор, 28 панфиловцев и тому похожие, они сперва сделали на своих силах трейлеры для завлекания людей, а как собрали с них деньги - доснимают остальное. и на примере того же Цензора, они со своими трейлерами поехали на одну из многочисленных выставок, смысл которых - засветиться перед инвесторами и продюсерами, которые уже увидев потенциал, вкладывают в них деньги.

в итоге смысл этой писанины - озвучить пару персонажей своими силами и сделать трейлер можно и за вечер ненапряженной работы. и список "известных людей", который появился 12 октября, простите, тут не канает совершенно, я студию эту увидел в первый раз и просто так отдавать деньги не стал, потому их ход с выкладкой бета-озвучки более чем верный, сейчас я им доверяю, потому что большая часть работы готова.

в общем, повторюсь, смысл выкладывания бета-озвучки был в создании инфо-повода, сборе дополнительного доната, ну и чтобы подзамолкли недовольные критики, ноющие год, судя по сообщениям.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и список "известных людей", который появился 12 октября, простите, тут не канает совершенно,

а так?

https://vk.com/topic-25637666_29426789#/gam...l-25637666_6225

https://vk.com/topic-25637666_29426789#/gam...l-25637666_6536

и так

https://www.youtube.com/user/Bdolah2002/videos

про трейлер - вы мягкое с теплым путаете. бондарчук - у него изначально финансирование есть, возможно, и государственное. и пытаетесь это сравнивать с gamesvoice, которые лишь объединение энтузиастов. и если посмотреть в сторону таких же студий, что фильмы снимают, а тут в голову приходят фильмы Цензор, 28 панфиловцев и тому похожие, они сперва сделали на своих силах трейлеры для завлекания людей, а как собрали с них деньги - доснимают остальное. и на примере того же Цензора, они со своими трейлерами поехали на одну из многочисленных выставок, смысл которых - засветиться перед инвесторами и продюсерами, которые уже увидев потенциал, вкладывают в них деньги.

Гэйм войсес денег на реализацию ни с кого "шантажем" не выбивает. Все добровольно как с одной, так и с другой стороны.

в общем, повторюсь, смысл выкладывания бета-озвучки был в создании инфо-повода, сборе дополнительного доната, ну и чтобы подзамолкли недовольные критики, ноющие год, судя по сообщениям.

Вот тут как раз уже может сработать и в обратную сторону. Патч вброшен с сылками на скачку по всему интернету, зачем где то искать каких то авторов и им донатить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гэйм войсес денег на реализацию ни с кого "шантажем" не выбивает. Все добровольно как с одной, так и с другой стороны.

Вот тут как раз уже может сработать и в обратную сторону. Патч вброшен с сылками на скачку по всему интернету, зачем где то искать каких то авторов и им донатить?

честно, вы уже утомили. сказано 3 раза было что и зачем. если вам интересно со мной пообщаться, попробуйте найти тему поинтереснее или поновее. благодарю за внимание.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
честно, вы уже утомили. сказано 3 раза было что и зачем. если вам интересно со мной пообщаться, попробуйте найти тему поинтереснее или поновее. благодарю за внимание.

Так вас никто не спрашивал со своим оправданием в пользу ущербных. Ну выложили и х с ним, лишь бы к нг финалка была без всяких внезапнослучившихся запинок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мне понравилось, очень круто

продолжайте в том же духе - не останавливайтесь!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

поставил озвучку на англ лиц 1.8.3

-

1.

получил вместо сабов и экранов загрузки такое.

http://s019.radikal.ru/i615/1510/1b/1b58068c1ddd.jpg

http://s019.radikal.ru/i604/1510/ee/51cc8855f080.jpg

http://s018.radikal.ru/i513/1510/ac/e053ba12f2c6.jpg

http://s013.radikal.ru/i322/1510/a5/5b97c2aeddce.jpg

-

2.

ещё не помешал бы бекап оригинальных файлов.

-

ЗЫ озвучка крутая! //тут где-то должен быть смайлик "палец вверх" ;)

ЗЗЫ а вот и он :good::good::good:

Изменено пользователем try767n2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Официальный сайт
      Front Mission 3: Remake
      Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов:
      Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team:
      Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы:
      ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024 ✔️ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025. ✔️ Автоматически сопоставить русский перевод от каоманды PSCD & Piligrimus Team — готово 82% текста удалось смачить. Вручную сопоставить недостающие тексты — сроки непонятны, нужны люди. Вытащить имена говорящих и прикрепить к фразам для дальнейшего перевода — до конца августа.  ⏳ Перевести недостающие тексты специфичные для ремейка — после того как закончим с сопоставлением существующего перевода.   ⏳ Выдать перевод для желающих портировать на Switch — сроки непонятны, так как сейчас тексты могут содержать проблемы фатальные для геймплея (н.п. кривые пароли).  ⏳ Выпустить альфа-версию перевода для PC-версии — в течение месяца после релиза на PC.  
    • Автор: SerGEAnt
      The Council

      Метки: Решения с последствиями, Приключение, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Детектив Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Big Bad Wolf Издатель: Focus Home Interactive Дата выхода: 13 марта 2018 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 5644 отзывов, 83% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Неплохой стрим, да и сам фильм Факультет очень неплох был в свое время
    • С Самсоном ещё я мог понять почему вы так, но эта игра чем так приглянулась? 
    • Спасибо, что закрепили мой перевод в шапке темы, но ссылка на обход античита (с помощью которого можно получать достижения) давно неактуальна — ВОТ рабочий способ обхода. Замените ссылочку, пожалуйста. И было бы неплохо отредактировать информацию для тройки, а именно для мода-русификатора “Текст + звук” из мастерской стима: Нужно указать, что достижения с ним работать НЕ будут (обход не поможет); За его ссылкой скрывается информация, которая вообще относится к инсталлятору с текстами.
    • Проверь сам, тогда узнаешь. Всё равно ж ты веришь только себе и Баюну. В Metaphor: ReFantazio точно такой есть. Мб даже Баюна встретишь, но это не точно — Баюн неуловим. Но ведь тогда его руки не смогут получать оргазмы от геймплея с вибраторами в падах. Как же он тогда сможет заканчивать играть без этого дела-то? Ты хочешь обречь его играть до скончания времён?
    • Приятно это слышать! Это мой первый русификатор в жизни, с которым я боялся не справиться.   
    • Первый Pathfinder сменил издателя в цифре и снова доступен в ру-сегменте Стима.
    • Озвучки нет только у двойки (есть неполноценная, озвучивающая только катсцены). Все остальные игры из сборника озвучены энтузиастами (четвёрка имеет официальную локализацию). Озвучка для H1, H2, H3, H4 работает на текущей версии MCC, а вот с Reach и ODST не всё так просто — они будут работать, только если вы подкинете к ним ЭТИ файлики из старой версии сборника. Есть несколько побочных эффектов: Античит будет жаловаться на эти файлики, из-за чего достижения выпадать не будут. Решение ЕСТЬ, но только не надо с ним заходить в мультиплеер и кооператив; Не будут воспроизводиться стоны от ГГ при получении урона, посмертные стоны, а также кряхтения при прыжках и метании гранат + дыхание во время бега; Также не будут воспроизводиться боевые реплики союзников и играбельных персонажей, но они и не были озвучены. Боевые фразы врагов воспроизводятся; Гражданские в одной из миссий Reach’а не будут издавать ни звука, хотя должны стонать (если ранены) и что-то говорить. Можно закрыть на эти проблемы глаза, так как сюжетные реплики воспроизводятся корректно. Но если хотите поиграть в Reach с полноценно починенной озвучкой, где вышеперечисленные проблемы не наблюдаются, то можете купить адаптированную версию у R.G. DShock. Они также адаптировали озвучку для ODST под текущую версию сборника, но как она починена — неизвестно (её я не покупал). Рабочие текстовые русификаторы есть у всех частей, за исключением Reach’а — за рабочей версией нужно идти всё к тем же белорусам из R.G. DShock. 
    • возможно если с джоя вынуть моторы,то увеличишь продуктивность
    • Снова троица в деле!))
      Да что ж такое...
       
    • может у него не та версия игры? пускай пришлёт ссылку на скрины главного меню игры и папки Дата. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×