Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В описание ролика есть реквизиты для пожертвований. Ребята на эти гроши явно не кутят, а пускают в дело.

на добровольных началах сначала делают, потом деньгу просят)

Текст/текстуры шаманить не будете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так они и делают на добровольных и пожертвования тоже сугубо добровольные.

Текстуры в русской версии игры и так переведены

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текстуры в русской версии игры и так переведены

Купил еще только, но не проверял. Мульт говорят дохлый, и версия косячней, потому запланировал в англицкую, уже коды активировал. Те подразумевается что все будут играть в русскую версию, потому на русик/текстуры плевать? (хоть бы ихнее вытащили, да раздавали из под полы=))

а это не с туташной озвучкой лажу распространяют или есть какая то другая озвучка?

 

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...mp;#entry598792

в шапке с таращащими глазами пугает, скажите чтоб так больше не делал

Послушал, посмотрел. Вроде таких заметных фэйлов как в первой кастле или биошоке не заметно, но... роланд не понравился, слышно что по дефолту голос ни разу не брутальный, через силу из себя выдавливает, при этом всеравно по тру "мужитски" не получается (звиняй чувак :tongue: ). У доктора З под видео правильно написано, дядя не молодой, должно быть немного пониже. Через какой-нибудь спец фильтр нельзя прогнать? Маркус знакомый, наверно уже в каких то оф озвучках светился.

Ну подожду, не к спеху, надеюсь только не до второго пришествия. С текстом/текстурами тоже чего-нибудь бы намутить, с русской версией рисковать не хочеться.

Изменено пользователем sanmal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На английскую версию банального русификатора нет. Озвучка делается под русскую версию.

Насчёт озвучки с ролика, я думаю что там утечка. Но я бы постремался с того сайта качать. А так же насколько известно, озвучка ещё не доделана, главные персонажи не озвучены и мелкие роли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, там на сайте внизу два сообщения есть.

Также патчлоги почитал, на вид проблема нашей версии только в отсутствии шифта, некотрых шмоток и ущербности серверов.

Patch 1.8.1 was released on March 10, 2014 for PC.

■Added support for Traditional Chinese in base game.

■Modified installation script to install Microsoft Visual C++ 2008 Redistributable.

Patch 1.8.2 was released on April 7, 2014 for PC.

■Added Traditional Chinese language support for DLC.

Patch 1.8.3 was released on July 15, 2014 for PC.

■Added new heads and skins themed around this fall's Borderlands: The Pre-Sequel

Изменено пользователем sanmal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поссмотрел у них еще на сайте. Озвучка вегаса будет с вероятностью 0,1%? Зачем нужен Bulletstorm, почему не какой-нибудь Dishonored?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую! Подскажите, пожалуйста, будет ли возможность установить русскую озвучку на EU версию BL2? Плевать не тексты и прочее, лишь бы слышать родной язык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приветствую! Подскажите, пожалуйста, будет ли возможность установить русскую озвучку на EU версию BL2? Плевать не тексты и прочее, лишь бы слышать родной язык.

Русский текст на европейку устанавливается без проблем надеюсь и звук встанет легко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С промежуточным релизом всех!
Возможные ошибки:

Не совпадают реплики актеров и субтитры - в процессе исправления. О них сообщать не надо.

Отсутствуют некоторые реплики у озвученных персонажей - просьба сообщать о них в соответствующую тему.

Отсутствует озвучка для того или иного персонажа - сообщать не стоит, персонаж либо в процессе озвучения, либо в процессе подбора актера на роль.

И смысл тогда в релизе такой беты... не понимаю.

Изменено пользователем sanmal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И смысл тогда в релизе такой беты... не понимаю.

нытиков много, которым кажется, что разрабы ничего не перевели. вот чтобы таких успокоить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нытиков много, которым кажется, что разрабы ничего не перевели. вот чтобы таких успокоить.

Заявление о "качестве" с прогибом под вк сообщаство вызывает кд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заявление о "качестве" с прогибом под вк сообщаство вызывает кд.

выкатили рабочую демку перевода. ставить ее не обязательно, как я понимаю, а инфо-повод они создали и взбодрили заскучавшее сообщество, которое донатит. все верно делают, проще говоря.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
которое донатит

Донатят не слетевшиеся на вонь шум мухи, а те, кто это дело ценит. Те, кто ждал 3 года и в состоянии еще подождать, а не играть в недобету.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года



    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×